Return to search

人力仲介公司翻譯員工作壓力來源與工作滿意度之探討 / A Study on Work Stressors and Job Satisfaction of Manpower Agency Translators

台灣在1989年開始引進外籍勞工,根據勞動部調查,截至104年3月底外籍勞工人數已達566,518人。台灣目前對外籍勞工已有一定程度的依賴,且未來對外籍勞工的需求將持續成長。人力仲介公司藉由翻譯人員為企業(雇主)和外籍勞工提供客務。身為第一線員工,翻譯員往往必須站在人力仲介公司角度,同時滿足企業(雇主)與外籍勞工之需求解決問題,如此想必翻譯人員將面臨嚴謹的工作壓力。過去研究發現,當員工感受到壓力時,工作績效會下降;改善員工績效的重要關鍵是在於降低工作壓力、提高員工工作滿意度。在競爭激烈的環境下,如何確保翻譯員之工作績效,是當前人力仲介公司重要課題。
本研究將探討人力仲介公司翻譯員工作壓力來源與工作滿意度現況,以及探討在不同人口特徵下,工作壓力來源及工作滿意度是否有差異。本文主要以量化研究方式,針對人力仲介公司翻譯員實施問卷調查,有效樣本共計93份。研究結果發現:(一)翻譯員的工作壓力屬於尚可接受程度,主要三大工作壓力來源為:「人際關係」、「工作負荷」及「個人責任」,(二)公司規模之不同,於工作壓力來源之「工作負荷」構面具有顯著差異,(三)翻譯員對其工作評價屬尚頗為滿意,其中「外在滿意」構面分數為最低,(四)公司規模之不同,於工作滿意度之三個構面存在顯著差異。接著,本文以質化研究方式為輔,透過訪談三家人力仲介公司之資深主管與翻譯員,由兩個不同角度瞭解第一階段研究結果之實務現象,以提供人力仲介公司實務管理建議,降低翻譯員的工作壓力,提升其工作滿意度,進而促進其工作績效。

Identiferoai:union.ndltd.org:CHENGCHI/G1023631151
Creators田開瑄, Tian, Kai Xuan
Publisher國立政治大學
Source SetsNational Chengchi University Libraries
Language中文
Detected LanguageUnknown
Typetext
RightsCopyright © nccu library on behalf of the copyright holders

Page generated in 0.0016 seconds