Return to search

NARRATIVIDADE, METAFICÇÃO E TRANSCRIAÇÃO EM BOCA DO INFERNO, DE ANA MIRANDA

Submitted by admin tede (tede@pucgoias.edu.br) on 2018-04-24T11:37:06Z
No. of bitstreams: 1
Ana Terra Roos Mendes.pdf: 942634 bytes, checksum: 8e8ac9961d5953f69a79d0767be7a683 (MD5) / Made available in DSpace on 2018-04-24T11:37:06Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Ana Terra Roos Mendes.pdf: 942634 bytes, checksum: 8e8ac9961d5953f69a79d0767be7a683 (MD5)
Previous issue date: 2018-02-26 / In this work, our search object is the novel, Boca do Inferno, by Ana Miranda,
adopting as the focus the interpretative analysis the inflows of the narrator voice in its
immersion, in the search of the iconic subject: Gregório de Matos Guerra, his figure
controversial; the uniqueness of his style, which give his poetry unique importance to
Brazilian Literature. This work by Ana Miranda is a narrative construction based on
confluences and tensions, created by various discourses, transiting on the frontiers
between the historical universe and the history, that bring out lived and felt
experiences, grouped in the vast imaginary in which the own poet and his work. The
mirandian romanesque discourse will be observed here, in its enunciation, in the
transfigurative reconstitution, in its narrativity that crosses the historical and social
dimensions in its transcritical enterprise. It is intended, therefore, to investigate, in the
discourse of transcreation and transfiguration, based on the presuppositions of
theorists such as: Mikhail Bakhtin, Walter Benjamin, Roland Barthes, Homi Bhabha,
Haroldo de Campos, Gérard Genette, Julio Plaza, Linda Hutcheon, others, that
instrumentalize our critical discourse in the three chapters of this dissertation, being
that in the first one we pointed out how Miranda did emerge the subject narrated by
the procedures of its fictional language; and in the second, we dwell on the
meanderings of the historiographical metafiction and, in the third, the approaches go
back to what was used throughout the dissertation, ascertaining the discursive
strategies in which Ana Miranda translates Gregório de Matos Guerra in its multiple
dimensions, as central character of his romance. / Neste trabalho, tem-se como objeto de estudo, o romance, Boca do Inferno, de Ana
Miranda, adotando como foco a análise interpretativa os influxos da voz narradora
em sua imersão, na busca do sujeito icônico: Gregório de Matos Guerra, sua figura
controversa; a singularidade de seu estilo, que conferem à sua obra poética
importância ímpar para a Literatura Brasileira. Esta obra de Ana Miranda é uma
construção narrativa realizada a partir de confluências e tensões, criadas por
discursos vários, transitando nas fronteiras entre o universo histórico e o historial,
que fazem aflorar experiências vividas e sentidas, agrupadas no vasto imaginário no
qual é convertido o próprio poeta e sua obra. O discurso romanesco mirandiano será
observado aqui, em sua enunciação, na reconstituição transfigurativa, em sua
narratividade que atravessa as dimensões, histórica e social em sua empresa
transcriativa. Pretende-se, portanto, investigar, no discurso da transcriação e
transfiguração, com base nos pressupostos de teóricos como: Mikhail Bakhtin,
Walter Benjamin, Roland Barthes, Homi Bhabha, Haroldo de Campos, Gérard
Genette, Julio Plaza, Linda Hutcheon, além de outros, que instrumentalizam nosso
discurso crítico nos três capítulos desta dissertação, sendo que no primeiro
apontamos como Miranda fez emergir o sujeito narrado pelos procedimentos de sua
linguagem ficcional; e no segundo, nos detemos nos meandros da metaficção
historiográfica e, no terceiro, as abordagens remontam ao que foi empregado ao
longo da dissertação averiguando as estratégias discursivas nas quais Ana Miranda
traduz Gregório de Matos Guerra em suas dimensões múltiplas, como personagem
central do seu romance.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:ambar:tede/3946
Date26 February 2018
CreatorsMendes, Ana Terra Roos
ContributorsPinto, Divino José, Machado, Lacy Guaraciaba, Ferreira, Elizete Albina
PublisherPontifícia Universidade Católica de Goiás, Programa de Pós-Graduação STRICTO SENSU em Letras, PUC Goiás, Brasil, Escola de Formação de Professores e Humanidade::Curso de Letras
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da PUC_GOAIS, instname:Pontifícia Universidade Católica de Goiás, instacron:PUC_GO
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
Relation-6671366320984818727, 500, 500, 600, 2173951361937445423, -5409419262886498088

Page generated in 0.0269 seconds