Return to search

Configurações da linguagem em Goiás: um estudo dos regionalismos lexicais sob o viés metalexicográfico / Configuraciones del lenguaje en Goiás: un estudio de los regionalismos léxicos a la luz de la metalexicografía

Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2016-10-10T14:55:16Z
No. of bitstreams: 2
Dissertação - Rayne Mesquita de Rezende - 2016.pdf: 3195136 bytes, checksum: 771882bfaf5d3a5e2e6ea0e07713e515 (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2016-10-10T14:56:18Z (GMT) No. of bitstreams: 2
Dissertação - Rayne Mesquita de Rezende - 2016.pdf: 3195136 bytes, checksum: 771882bfaf5d3a5e2e6ea0e07713e515 (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2016-10-10T14:56:19Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Dissertação - Rayne Mesquita de Rezende - 2016.pdf: 3195136 bytes, checksum: 771882bfaf5d3a5e2e6ea0e07713e515 (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Previous issue date: 2016-01-25 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - CAPES / Esta investigación tuvo como objetivo llevar a cabo un estudio sobre la variación léxica diatópica
en el estado de Goiás, en un plazo de sesenta y cinco años (1944- 2009) correspondientes a las
últimas seis décadas del siglo XX y la primera década del siglo XXI. En la búsqueda de esta
proposición, de las ramas secundarias de la Lingüística, seleccionamos la Lexicografía, cuyo
propósito principal es registrar a través de su trabajo el léxico de una comunidad. Elegimos Goiás
como locus para realizar la investigación con el deseo de contribuir al estudio de la norma
lingüística (COSERIU, 1980) de nuestra región de origen. Así, bajo el enfoque estructuralfuncional
tomamos como objeto de investigación los productos lexicográficos de tipo general y
parcial (HAENSCH, 1982) basado en la concepción de que el diccionario como instrumento de
consulta de las unidades léxicas de la lengua y de parte de sus normas de ejecución, permite el
estudio de la lengua en el nivel léxico, semántico y gramatical. Como punto de partida para el
recorte de las unidades léxicas representativas del lenguaje en Goiás, elegimos las 252 unidades
léxicas registradas en el Glosario Regional (TEIXEIRA, 1944), la primera obra lexicográfica sobre
el lenguaje típico goiano. En seguida, hicimos el cotejo de esas unidades con las siguientes
colecciones: Dicionário do Brasil Central (ORTÊNCIO, 2009), Pequeno Dicionário Brasileiro
da Língua Portuguesa (LIMA; BARROSO, 1943), Novo Dicionário da Língua Portuguesa
(FERREIRA, 1975) y Dicionário Eletrônico Houaiss da Língua Portuguesa (HOUAISS;
VILLAR, 2009), para la verificación de su registro y significados, así como las marcas de uso, que
delimitan la ocurrencia y los sentidos de una unidad del léxico. Los resultados obtenidos
demuestran la evolución del estudio de la variación lingüística en el campo de la Lexicografía y
también los parámetros que afectan la Metalexicografía moderna. Además, constatamos que la
dificultad en la caracterización de una unidad léxica como uso regional tiene dos causas: la primera
es la falta de un concepto capaz de determinar lo que es un regionalismo, y la segunda es debido
a la vitalidad y expansión del léxico que gracias al movimiento espacial de los hablantes interrumpe
la cristalización de una unidad de uso específicamente regional. / A presente pesquisa teve como objetivo a realização de um estudo sobre a variação lexical diatópica
no estado de Goiás, em um recorte temporal de sessenta e cinco anos (1944-2009) contemplando
as seis últimas décadas do século XX e a primeira década do século XXI. No encalço dessa
proposição, dentre os sub-ramos da Linguística, selecionamos a Lexicografia, cuja finalidade mor
é fotografar, através de seu lavor, o léxico de uma comunidade. Escolhemos Goiás como locus a
ser investigado movidas pelo ensejo de contribuir para o estudo da norma linguística (COSERIU,
1980) de nossa região de origem. Desse modo, sob a perspectiva estrutural-funcional, tomamos
como objeto de pesquisa os produtos lexicográficos de tipo geral e parcial (HAENSCH, 1982)
assentes na concepção de que o dicionário, como instrumento referendário das unidades léxicas da
língua e de parte de suas normas de execução, permite o estudo da língua em nível lexical,
semântico e gramatical. Como ponto de partida para o recorte das unidades lexicais representativas
da linguagem em Goiás, escolhemos as 252 unidades lexicais registradas no Glosário Regional
(TEIXEIRA,1944), primeiro trabalho lexicográfico sobre o linguajar goiano. Posteriormente,
executamos o cotejo dessas unidades com os seguintes acervos: o Dicionário do Brasil Central
(ORTÊNCIO, 2009), o Pequeno Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (LIMA;
BARROSO,1943), o Novo Dicionário da Língua Portuguesa (FERREIRA, 1975) e o Dicionário
Eletrônico Houaiss da Língua Portuguesa (HOUAISS; VILLAR, 2009), verificando seu registro
e significados, bem como as marcações de uso que delimitam a ocorrência e os sentidos de uma
unidade do léxico. Os resultados alcançados evidenciam a evolução tanto do estudo da variação
linguística, no âmbito da Lexicografia, como dos parâmetros que cingem as diretrizes da
Metalexicografia moderna. Ademais, constatamos que a dificuldade de caracterização de uma
unidade lexical como de uso regional tem duas causas: a primeira, é a ausência de um conceito
capaz de determinar o que é um regionalismo, e a segunda, deve-se à vitalidade e à expansão do
léxico que, graças à movimentação espacial dos falantes, inviabilizam a cristalização de uma
unidade como de uso especificamente regional.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.bc.ufg.br:tede/6370
Date25 January 2016
CreatorsRezende, Rayne Mesquita de
ContributorsPaula, Maria Helena de, Paula, Maria Helena de, Xavier, Vanessa Regina Duarte, Arruda, Niguelme Cardoso
PublisherUniversidade Federal de Goiás, Programa de Pós-graduação em Estudos da Linguagem (RC), UFG, Brasil, Regional Catalão (RC)
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Formatapplication/pdf
Sourcereponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFG, instname:Universidade Federal de Goiás, instacron:UFG
Rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/, info:eu-repo/semantics/openAccess
Relation-9207590528541509171, 600, 600, 600, 600, 6665988530194015545, -265027380347469512, 2075167498588264571

Page generated in 0.0051 seconds