Return to search

Estudo dos clíticos e das construções com clitic dislocation em línguas neolatinas

Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2016 / Made available in DSpace on 2016-09-20T04:28:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1
339960.pdf: 1038214 bytes, checksum: f3c92ebad3e3a24f604027935a9557ca (MD5)
Previous issue date: 2016 / Os clíticos (ou pronomes pessoais átonos) são elementos que podem indicar, dentre outros constituintes, argumentos internos do verbo. No entanto, eles não apresentam o mesmo comportamento que os DPs (ou PPs) que recebem o papel temático atribuído pelo verbo, o que se deve principalmente ao fato de os clíticos não ocuparem a mesma posição sintática que aqueles constituintes. Também não apresentam estritamente o mesmo comportamento nas várias línguas, havendo por exemplo aquelas que privilegiam a próclise em situações em que outras os colocam em ênclise ao verbo, ou ainda línguas que possuem clíticos locativos e genitivos/partitivos, ao contrário de outras. Neste trabalho, além dos pontos já mencionados, são apresentados os sistemas de pronomes pessoais em línguas neolatinas, dentre elas o português brasileiro, o italiano, o espanhol e o francês. São apresentados também os conceitos básicos de focalização e de topicalização, assim como propriedades do fenômeno da reestruturação sentencial, necessários para a caracterização da categoria dos clíticos através dos testes aqui realizados nas línguas citadas. Finalmente, são descritos o fenômeno de Clitic Dislocation (ou Redobro do Clítico) nestas línguas e as diferenças existentes entre elas com relação a este ponto. <br> / Abstract : Clitics (or unstressed personal pronouns) are elements that can indicate, among other constituents, internal verbal arguments. However, they do not exhibit the same behavior as the DPs (or PPs) that receive the thematic role assigned by the verb, which is mainly due to the fact that clitics do not occupy the same syntactic position that those constituents do. Also they do not have strictly the same behavior in different languages: for example, there are those that put clitics on proclisis in situations where others put them at enclisis to the verb, or languages that have locative and genitive / partitive clitics, unlike others. In this work, in addition to the points already mentioned, the systems of personal pronouns are presented in Romance languages, among them Brazilian Portuguese, Italian, Spanish and French. The basics of focus and topicalization, as well as some properties of the sentencial restructuring phenomenon, which are required to define the category of clitics through the tests carried out here in the aforementioned languages, are also presented. Finally, the Clitic Dislocation phenomenon is described in these languages and the differences between them with respect to this point.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.ufsc.br:123456789/167865
Date January 2016
CreatorsOliveira, Luciano de
ContributorsUniversidade Federal de Santa Catarina, Quarezemin, Sandra
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Format151 p.| ils., tabs.
Sourcereponame:Repositório Institucional da UFSC, instname:Universidade Federal de Santa Catarina, instacron:UFSC
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0036 seconds