A prática pedagógica no letramento bilíngue de jovens e adultos surdos

Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Faculdade de Educação, 2015. / Submitted by Albânia Cézar de Melo (albania@bce.unb.br) on 2015-11-23T14:50:38Z
No. of bitstreams: 1
2015_LinairMouraBarrosMartins.pdf: 2528916 bytes, checksum: 4d6277a95604d98d3a4a714c64dbc826 (MD5) / Approved for entry into archive by Guimaraes Jacqueline(jacqueline.guimaraes@bce.unb.br) on 2015-11-26T13:29:12Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2015_LinairMouraBarrosMartins.pdf: 2528916 bytes, checksum: 4d6277a95604d98d3a4a714c64dbc826 (MD5) / Made available in DSpace on 2015-11-26T13:29:12Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2015_LinairMouraBarrosMartins.pdf: 2528916 bytes, checksum: 4d6277a95604d98d3a4a714c64dbc826 (MD5) / Esta pesquisa tem como foco a prática pedagógica no letramento de jovens e adultos surdos que cresceram isolados, do ponto de vista linguístico, e estão aprendendo tardiamente a Língua Brasileira de Sinais (Libras) e a Língua Portuguesa escrita. Adota os pressupostos da Sociolinguística quanto ao ensino da língua materna e sustenta-se no conceito da pedagogia culturalmente sensível (ERICKSON, 1987), especialmente quanto à análise das produções escritas e orais que inclui a historicidade dos alunos e suas especificidades como falantes multilíngues (HYMES, 1976). Os surdos são considerados por suas características socioantropológicas que os caracterizam como minoria linguística (SKLIAR, 1988). A prática pedagógica é analisada sob dois aspectos: como os professores ensinam e como os alunos aprendem. A abordagem etnográfica é a metodologia desta pesquisa, efetivada em classe exclusiva de surdos. São realizadas microanálises etnográficas que identificam, nos recursos pedagógicos e discursivos adotados pelas professoras, a variabilidade cultural dos surdos, caracterizada pela língua de sinais e os valores a ela associados, bem como a adequação desses recursos à especialização visual dos alunos. A aprendizagem dos alunos é analisada por meio de suas produções, especialmente orais, em que seus antecedentes sociolinguísticos constituem uma categoria importante na compreensão das formas como se relacionam com a Língua Portuguesa. Os resultados apontam que a prática pedagógica na educação bilíngue dos surdos ainda não tem propostas metodológicas sedimentadas que sejam reconhecidas e adotadas pelo coletivo dos professores. Apontam, ainda, que a análise da prática pedagógica não pode ter como foco apenas o professor, mas deve considerar as práticas concorrentes que constituem as condições para sua ação, tais como as oportunidades de formação e os aspectos organizacionais da escola e do sistema educacional. No contexto das práticas da sala de aula, esta pesquisa destaca a necessidade da apropriação, pelo professor, da Libras, dos valores culturais e dos modos de construção do conhecimento próprios dos surdos como grupo linguístico. / This study focuses on the practice of literacy pedagogy for deaf youths and adults who grew up linguistically isolated and are belatedly learning Brazilian Sign Language (Libras) and written Portuguese language. The study draws on sociolinguistic assumptions on first language teaching and rests on the concept of culturally responsive pedagogy (ERICKSON, 1987), particularly with regard to the analysis of written and oral productions that include student historicity and their specificities as multilingual speakers (HYMES, 1976). The deaf are considered a linguistic minority group for their socio-anthropological characteristics (SKLIAR, 1988). The pedagogical practice is analyzed under two aspects: how teachers teach and how the students learn. In this study an ethnographic approach was employed in classes exclusively for the deaf. Ethnographic microanalyses were carried out to identify, within the pedagogical and discursive resources adopted by the teachers, the cultural variability of the deaf, characterized by sign language and the values associated to it, as well as the adequacy of these resources to the visual specialization of the students. Student learning is analyzed through their production – mainly their oral production – in which their sociolinguistic background constitutes an important category for understanding the way in which they relate to the Portuguese language. The results show that the pedagogical practice in bilingual education of the deaf still lacks consolidated methodological proposals recognized and adopted by most teachers. The results also show that the analysis of the pedagogical practice cannot focus solely on the teacher, but should consider the concurrent practices that constitute the conditions for their action, such as training opportunities and organizational aspects of the school and the educational system. Within the classroom practices context, this study highlights the need for teachers to master Libras, the cultural values and the unique knowledge construction process of the deaf as a linguistic group. / Esta investigación tiene como objetivo la práctica pedagógica en la literacidad de jóvenes y adultos sordos que han crecido aislados, desde el punto de vista lingüístico, y están aprendiendo tardíamente la Lengua Brasileña de Señales - Libras y la Lengua Portuguesa escrita. Adopta las presuposiciones de la Sociolingüística en relación a la enseñanza de la lengua materna y se apoya en el concepto de pedagogía culturalmente sensible (ERICKSON, 1987), especialmente en cuanto al análisis de las producciones escritas y orales que incluye la historicidad de los alumnos y sus especificidades como hablantes multilingües (HYMES, 1976). Los sordos son considerados por sus características socioantropológicas que los caracterizan como minoría lingüística (SKLIAR, 1988). La práctica pedagógica se analiza bajo dos aspectos: cómo los profesores enseñan y cómo los alumnos aprenden. El abordaje etnográfico es la metodología de esta investigación, efectuada en clase exclusiva de sordos. Se realizan microanálisis etnográficos que identifican, en los recursos pedagógicos y discursivos adoptados por las profesoras, la variabilidad cultural de los sordos, caracterizada por la lengua de señas y los valores a ella asociados, así como la adecuación de esos recursos a la especialización visual de los alumnos. El aprendizaje de los alumnos se analiza por medio de sus producciones, especialmente orales, en las que sus antecedentes sociolingüísticos constituyen una categoría importante en la comprensión de las formas como se relacionan con la lengua Portuguesa. Los resultados señalan que la práctica pedagógica en la educación bilingüe de los sordos todavía no tiene propuestas metodológicas sedimentadas que estén reconocidas y sean adoptadas por el colectivo de los profesores. Apuntan, también, que el análisis de la práctica pedagógica no puede centrarse apenas en el profesor, sino que deben considerarse las prácticas concurrentes que constituyen la condiciones para su acción, tales como las oportunidades de formación y los aspectos organizacionales de la escuela y del sistema educacional. En el contexto de las prácticas del salón de clase, esta investigación destaca la necesidad de apropiación, por parte del profesor, de la Lengua Brasileña de Señales - Libras, de los valores culturales y de los modos de construcción del conocimiento propios de los sordos, como grupo lingüístico.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unb.br:10482/18807
Date07 May 2015
CreatorsMartins, Linair Moura Barros
ContributorsBortoni-Ricardo, Stella Maris
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguageSpanish
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UnB, instname:Universidade de Brasília, instacron:UNB
RightsA concessão da licença deste item refere-se ao termo de autorização impresso assinado pelo autor com as seguintes condições: Na qualidade de titular dos direitos de autor da publicação, autorizo a Universidade de Brasília e o IBICT a disponibilizar por meio dos sites www.bce.unb.br, www.ibict.br, http://hercules.vtls.com/cgi-bin/ndltd/chameleon?lng=pt&skin=ndltd sem ressarcimento dos direitos autorais, de acordo com a Lei nº 9610/98, o texto integral da obra disponibilizada, conforme permissões assinaladas, para fins de leitura, impressão e/ou download, a título de divulgação da produção científica brasileira, a partir desta data., info:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0035 seconds