Return to search

Aspectos fonológicos do contato entre o português e o espanhol na cidade de Sant'ana do Livramento-Rivera

Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Classicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2006. / Submitted by mariana castro (nanacastro0107@hotmail.com) on 2009-12-01T15:19:41Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Virginia Andrea Garrido Meirelles.pdf: 2055774 bytes, checksum: 27c51e59617bdbacc9f505e762a13703 (MD5) / Rejected by Daniel Ribeiro(daniel@bce.unb.br), reason: Falta ABSTRACT. on 2010-01-12T00:27:58Z (GMT) / Submitted by mariana castro (nanacastro0107@hotmail.com) on 2010-01-12T15:24:12Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Virginia Andrea Garrido Meirelles.pdf: 2055774 bytes, checksum: 27c51e59617bdbacc9f505e762a13703 (MD5) / Rejected by Joanita Pereira(joanita), reason: Resumo e abstract incompletos.

Está bloqueado? Qualquer coisa,pode reenviar o arquivo.

Att.

joanita on 2010-01-12T19:13:57Z (GMT) / Submitted by mariana castro (nanacastro0107@hotmail.com) on 2010-01-16T14:51:29Z
No. of bitstreams: 1
Dissertacao Virginia Andrea Garrido Meirelles.pdf: 2055774 bytes, checksum: 27c51e59617bdbacc9f505e762a13703 (MD5) / Approved for entry into archive by Joanita Pereira(joanita) on 2010-01-18T16:34:56Z (GMT) No. of bitstreams: 1
Dissertacao Virginia Andrea Garrido Meirelles.pdf: 2055774 bytes, checksum: 27c51e59617bdbacc9f505e762a13703 (MD5) / Made available in DSpace on 2010-01-18T16:34:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1
Dissertacao Virginia Andrea Garrido Meirelles.pdf: 2055774 bytes, checksum: 27c51e59617bdbacc9f505e762a13703 (MD5)
Previous issue date: 2006 / Este trabalho apresenta os resultados das análises fonético-fonológicas das variedades de língua usada nas cidades fronteiriças de Sant'Ana do Livramento e Rivera. pretendia- se verificar se nessa região falava- se uma lingua que não fosse nem português e espanhol. Com esse fim, realizou- se uma transcrição fonética restrita para dessa formar apreender os pormenores de cada variedade de língua. Compara- se os dados obtidos com análises fonológicas do português e do espanhol para vereficar possíveis disparidades e constatou- se que, do ponto de vista fonológico, embora o português e o espanhol falados nesta área tenham algumas características distintas do espanhol e português falados em outros lugares, nenhuma dessas variedades corresponde a uma terceira língua ________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This work presents the results of the phonetic-phonological varieties of language used in the border towns of St. Anne's Deliverance and Rivera. is to verify whether this region was talk a language that was neither Portuguese and Spanish. To this end, there was a narrow phonetic transcription of this form to capture the details of each variety of language. Compare the data with phonological analysis of Portuguese and Spanish to vereficar possible disparities and found that, in terms of disorder, although the Portuguese and Spanish spoken in this area have some distinctive characteristics of Spanish and Portuguese spoken in other places None of these varieties represents a third language.

Identiferoai:union.ndltd.org:IBICT/oai:repositorio.unb.br:10482/3284
Date January 2006
CreatorsMeirelles, Virginia Andrea Garrido
ContributorsMello, Antônio Augusto Souza
Source SetsIBICT Brazilian ETDs
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
Typeinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion, info:eu-repo/semantics/masterThesis
Sourcereponame:Repositório Institucional da UnB, instname:Universidade de Brasília, instacron:UNB
Rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.008 seconds