Return to search

TV3, "la nostra" pels castellanoparlants?: anàlisi de la proposta enunciativa de la cadena i dels discursos dels receptors

Aquesta tesi doctoral estudia les percepcions i avaluacions dels espectadors castellanoparlants sobre TV3, a partir de la constatació que es tracta d’un perfil de públic poc present en l’audiència de la cadena. S’estudia primerament la manera com TV3 construeix una relació amb els espectadors a través de l’anàlisi textual de la seva continuïtat, en contrast amb els significats que construeix la continuïtat de les altres grans cadenes generalistes. Seguidament, s’estudien els discursos dels receptors empírics en grups de discussió, tot diferenciant-los segons la seva llengua habitual, i es contrasten aquests resultats amb els provinents de l’anàlisi de la continuïtat. Les conclusions confirmen la hipòtesi plantejada, segons la qual els espectadors castellanoparlants experimenten una distància cognitiva respecte de TV3 superior a la que experimenten els catalanoparlants. Alhora, es conclou que aquesta distància és fruit, entre altres factors, d’un desconeixement profund de la cadena per part dels receptors castellanoparlants. / This doctoral dissertation studies how Spanish-speaking viewers in Catalonia perceive and evaluate TV3, the Catalan public service television, taking into account that their level of consumption of this channel is very low. Firstly, we observe how TV3 builds a relationship with its viewers through the textual analysis of its continuity, and we contrast this analysis with the meanings emerging from the continuity of other general-interest channels. Secondly, we gather empirical viewers’ discourses about TV3 in focus groups, distinguishing between Spanish and Catalan-speakers, and we contrast these results with those coming from the analysis of the continuity. Conclusions confirm the hypothesis, according to which Spanish-speaking viewers experience a greater distance in relation to TV3 than Catalan-speaking viewers. We also conclude that this distance is a result of a lack of knowledge of the channel by Spanish-speaking viewers, among other factors.

Identiferoai:union.ndltd.org:TDX_UPF/oai:www.tdx.cat:10803/295968
Date15 June 2015
CreatorsBesalú Casademont, Reinald, 1983-
ContributorsPujadas i Capdevila, Eva, Universitat Pompeu Fabra. Departament de Comunicació
PublisherUniversitat Pompeu Fabra
Source SetsUniversitat Pompeu Fabra
LanguageCatalan
Detected LanguageEnglish
Typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesis, info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Format438 p., application/pdf
SourceTDX (Tesis Doctorals en Xarxa)
RightsL'accés als continguts d'aquesta tesi queda condicionat a l'acceptació de les condicions d'ús establertes per la següent llicència Creative Commons: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/es/, info:eu-repo/semantics/openAccess

Page generated in 0.0019 seconds