Return to search

[en] THE MUSEU NACIONAL TORAH SCROLLS: TEXTUAL CRITICISM ABOUT GENESIS BOOK ROLLS / [pt] OS PERGAMINHOS DA TORÁ DO MUSEU NACIONAL: CRÍTICA TEXTUAL DOS ROLOS REFERENTES AO LIVRO DO GÊNESIS

[pt] A pesquisa envolve a crítica textual do livro do Gênesis
transcrito em IX
rolos de pergaminhos pertencentes ao acervo do Museu
Nacional, no Rio de
Janeiro, conhecidos como Pergaminhos Ivriim. Seu texto
encontra-se como
fragmentos de livros e livros completos da Torá, compilado
em Hebraico
consonântico quadrático, tendo sido comprados por D. Pedro
II, Regente do
Segundo Reinado Brasileiro, em sua primeira viagem à
Europa, entre 1871 a
1872. A análise envolve a elucidação, segundo os
princípios formulados por
eruditos do Antigo Testamento, das características
massoréticas, divisões e erros
de transcrição presentes nos rolos I, II e III referente
ao texto do Gênesis. Além
disso, algumas questões foram especialmente apontadas,
tais como, o critério
utilizado para validar as variantes textuais, as razões
para apontar a possível
família textual e o período de sua transcrição. As
conclusões puderam ser obtidas
a partir da confrontação textual entre o livro do Gênesis
na Torá do Museu
Nacional com as transcrições de diferentes períodos do
texto Hebraico:
massorético primitivo, medieval tardio e contemporâneo.
Estes foram
relacionados entre si sob três diferentes níveis: o
primeiro abrangendo a colação
das variantes textuais, o segundo envolvendo a análise, e
o terceiro enfocando a
possível família textual da Torá do Museu Nacional. / [en] The investigation is concerned to the textual criticism at
Genesis book,
transcript across the IX scroll rolls from the Museu
Nacional collection, in Rio de
Janeiro, named Pergaminhos Ivriim. These ones are a square
consonantal Hebrew
writing, as fragments and complete books, which have been
brought by D. Pedro
II, Regent of the Second Brazilian Kingdom, along his
first travel to Europe, in
1871 and 1872. The analysis is related to the
investigation about of massoretic
features, divisions and scribal errors through the rolls
I, II and III, concerned to
the fragments of Genesis book, evaluated under rules
formulated from the
principles of Old Testament scholars. So that, some
questions were posed, as the
criteria used to find out the textual variants, the
reasons to appoint the textual
family and the period of its transcription. The
conclusions were obtained by
textual confrontation between the Genesis writing
fragments according diferents
periods of Hebrew text: ancient massoretic, late medieval
and contemporary.
These ones were closely connected each other under three
stages of investigation:
The first step related to the collation. The second step
concerned to the analysis of
the readings. The third step affected the textual family.

Identiferoai:union.ndltd.org:puc-rio.br/oai:MAXWELL.puc-rio.br:8190
Date25 April 2006
CreatorsCARLOS ALBERTO RIBEIRO DE ARAUJO
ContributorsMARIA DE LOURDES CORREA LIMA
PublisherMAXWELL
Source SetsPUC Rio
LanguagePortuguese
Detected LanguagePortuguese
TypeTEXTO

Page generated in 0.0029 seconds