• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

[en] ADVERB FORMATION: A STUDY ON THE RELATION BETWEEN ADVERBIAL ADJECTIVES AND X-MENTE ADVERBS IN BRAZILIAN PORTUGUESE / [pt] FORMAÇÕES ADVERBIAIS: UM ESTUDO ACERCA DA RELAÇÃO ENTRE OS ADJETIVOS ADVERBIALIZADOS E AS CONSTRUÇÕES X-MENTE NO PORTUGUÊS DO BRASIL

GABRIELA FARLEY MEIRELES ZAMBI 25 January 2011 (has links)
[pt] O trabalho investiga a relação entre as formações adverbiais no português do Brasil, buscando identificar em que medida as características morfológicas e sintáticas dos adjetivos adverbializados influem no fato de estes apresentarem, em um mesmo contexto sintático, construções X-mente correspondentes. Examinam-se inicialmente as controvérsias relativas à conceituação/classificação do advérbio, a relação entre classe e função, os processos pelos quais são formados os advérbios em português e o tratamento dado as formas X-mente e aos adjetivos adverbializados na abordagem tradicional. Em seguida, observam-se estudos de orientação funcionalista e de base gerativista, nos quais se constatam divergências significativas no que concerne ao modo como é analisado o fenômeno da adverbialização de adjetivos. Opta-se por considerá-lo como resultante do processo de conversão morfológica, pois entende-se que apesar de adjetivos e advérbios pertencerem a categorias lexicais distintas, existe entre elas uma relação. Analisam-se ocorrências de adjetivos adverbializados extraídas de um corpus organizado para o estudo, visando a verificar se estes admitem a contraparte em - mente. Constata-se que dentre os fatores que influem na possibilidade de um adjetivo adverbial poder apresentar (ou não) um advérbio em - mente correspondente, encontram-se as características morfológicas da base e o grau de informalidade do ato de fala. Por fim, conclui-se que a maior parte dos adjetivos adverbializados apresentam uma forma X-mente equivalente, sem que haja alteração semântica. / [en] This work investigates the relation between different abverbial constructions in Brazilian Portuguese, in order to establish the extent to which syntactic and morphological characteristics of adverbialized adjectives are connected to the potential interchangeability between these constructions and X-mente adverbs in the same syntactic context. We examine first the controversies regarding the conceptualization and classification of adverbs. Then we discuss the relation between class and function, after which we approach the processes of adverb formation in Brazilian Portuguese and the way X-mente forms and adverbial adjectives are described in the traditional literature on the subject. Some functional and generative oriented studies are then presented, in which significant discrepancies are found in the way adverbial adjectives are analyzed. In this study, we consider adverbial adjectives to result from a morphological conversion process because, even though adjectives and adverbs are different lexical categories, they are related to each other. The adverbial adjectives used in the analysis were extracted from a corpus specially formed for this study. The results show that the morphological characteristics of the base word and the degree of informality in the speech act are connected to the potential for having both constructions in Portuguese. Our results also lead to the conclusion that adverbial adjectives normally have an X-mente counterpart with no semantic change.
2

[en] SEMANTIC TYPOLOGIES OF ADVERBS: A COMPARATIVE STUDY / [pt] TIPOLOGIAS SEMÂNTICAS DE ADVÉRBIOS: UM ESTUDO COMPARATIVO

ZENAIDE DIAS TEIXEIRA 02 June 2008 (has links)
[pt] Este trabalho teve por objetivo descrever, analisar e discutir comparativamente tipologias semânticas de advérbios propostas em duas vertentes dos estudos da linguagem: a Gramática Tradicional, de um lado, e a Lingüística de orientação funcionalista, de outro. Para tal, mapeamos tipologias encontradas em um conjunto representativo de gramáticas tradicionais do português e em uma amostra não menos representativa de trabalhos de lingüistas brasileiros que se debruçaram sobre o tema adotando uma abordagem funcionalista. Propusemos dois quadros tipológicos resumitivos das duas vertentes de classificação, nos quais buscamos identificar as principais classes semânticas estabelecidas em cada uma das duas vertentes. Aplicamos, então esses dois instrumentos de classificação a um mesmo corpus de frases autênticas do português (extraído do centro de recursos distribuídos Linguateca/Frases PB), e analisamos os resultados comparando as duas classificações quanto aos seguintes critérios: (a) abrangência; (b) explicitude; e (c) adequação aos propósitos norteadores (normativo-didáticos ou teórico-descritivos). Tendo em vista tais critérios, apontamos vantagens e desvantagens relativas dos dois tipos de classificação e destacamos alguns problemas enfrentados igualmente na tradição gramatical e na lingüística funcionalista no que tange a caracterização do comportamento semântico dos advérbios. / [en] This work aims to describe, analyze and discuss comparatively semantic typologies of adverbs proposed in two srands of linguistic studies: Traditional Grammar on the one hand and Functional Linguistics on the other. For that, we analyzed and mapped typologies found in a representative set of Portuguese traditional grammars as well as in an equally significant sample of funtictionally-oriented Brazilian linguistic studies. Two typological schemes were proposed to represent the two approaches, identifying the main semantic categories established in each one of them. These two classification instruments were then applied to the analysis of a corpus of Portuguese authentic sentences (an excerpt from the corpus made availble by Linguateca/Frases PB). The classifications were analyzed and compared according to the following criteria: a) range; b) explicitude; c) suitability to purposes (didactic-normative and/or descriptive-theoretical). Using these criteria, it was possible to point out relative advantages and disadvantages in both types of approach and to expose some problems faced equally by traditional grammar and functional linguistics concerning the semantic behaviour of adverbs.

Page generated in 0.0384 seconds