1 |
[en] A LONG STORY THAT NEVER ENDS: FROM WEAVING TO TEXT AND VICE-VERSA / [pt] COMPRIDA HISTÓRIA QUE NÃO ACABA MAIS: DO TECER AO TEXTO E VICE-VERSAMARCELA FERNANDES DE CARVALHO 13 August 2014 (has links)
[pt] Comprida história que não acaba mais: do tecer ao texto e vice-versa é uma pesquisa que trata da experiência de costurar e de contar histórias. A escrita sob forma de ensaio narrativo se propõe a entrelaçar contos de tecido e práticas de aprendizagem com costura na tessitura de um texto reflexivo e descritivo. A pesquisa tem sua base na prática e no convívio de crianças, na busca por narrativas que unem o texto ao têxtil, e ainda traz a reflexão de uma residência artística financiada pela Funarte que possibilitou uma vasta experimentação do tecido como elemento de acolhimento e de reconhecimento mútuo em um grupo de professores de artes e seus alunos. Após o ingresso no mestrado, teóricos como Walter Benjamin e Paul Ricoeur passaram a alinhavar as práticas laborativas com pontos estruturais, tornando possível a reflexão sobre as ações- narrar e tecer- tratando, principalmente, do tempo de atividades tradicionais na contemporaneidade; da coletividade e do reconhecimento presente em ambos trabalhos e, ainda, do espaço de criação e de encantamento proporcionado tanto por contos maravilhosos como pela beleza dos tecidos, fios e cores. / [en] A long story that never ends: from weaving to text and vice-versa is a research that deals with the experience of sewing and telling stories. The narrative essay style of the text intends to intertwine woven fabric theme stories and learning experiences involving sewing, in the contexture of a reflexive and descriptive text. The research is based on an experience of contact with children, in the search for narratives that link textile and text. It brings about the reflection developed during an artistic residency financed by Funarte, which enabled a vast experience involving fabric as a welcoming and mutual recognition element for a group of arts teachers and their students. Once in the context of the Masters studies, thinkers such as Walter Benjamin and Paul Ricoeur began to stitch these work experiences with structural points, enabling a reflection on the actions of storytelling and weaving, around the central theme of traditional activities in contemporaneity; regarding collectiveness and recognition, present in both activities, and also the room for creation and enchantment aroused both by wonderful tales and by the beauty of fabric, threads and colors.
|
Page generated in 0.0388 seconds