1 |
甲骨文同文例研究李善貞, Lee, Sun-Jung Unknown Date (has links)
本文探討甲骨卜辭中的「同文例」的現象,並且由「同文例」的研究得知的殷商占卜習慣。另外,從「同文例」關係的甲骨片的比較研究中可知透過「同文例」可補殘辭,並且在甲骨文字方面可糾正誤刻、缺筆、誤認與一字異形等的現象。在文例方面,「同文例」可糾正文例誤讀與得知卜辭省略的內容等,也有助於甲骨綴合。 / This paper discusses the phenomenon of the same lines of characters in oracle bone inscriptions and on the basis of this investigation, the study also provides an understanding of the practice of divination in the time of Yin-Shang. Moreover, the comparison of the same lines of characters in oracle bone inscriptions not only helps make up cruel lines of characters in general but also serves the functions of correcting wrong words, identifying missing carving and mistaken characters, and understanding the different manifestations of one character. Finally, in the lines of characters in oracle bone inscriptions, this study helps correct mistaken readings, understand the omission of content in divination, and join the oracle bones together.
|
2 |
殷周金文文例研究李世淵 Unknown Date (has links)
本文主要針對殷周金文的文例,運用比較同文例的方法,主要由兩方面進行研究:一為通讀一器銘文所需基本文例的整理(1~3章),一為金文特殊寫法所引起的特殊契刻現象的討論(4~6章)
本文以第二、三章所整理的金文字形結構現象、銘文基本文例的說明,作為通讀金文基礎。通過第四章、第五章和第六章,此三章的討論,指出金文的特殊契刻例十二種,即「誤刻例」、「缺刻例」、「奪文例」、「衍文例」、「補刻例」、「倒文例」、「側書例」、「顛亂例」、「省文例」、「析書例」、「合文例」及「重文例」。同時對金文本身的錯誤做校對,並糾正學者誤釋之例。
|
3 |
甲骨文例研究李旼姈, LEE,MIN-YOUNG Unknown Date (has links)
本文針對甲骨文的文例,運用比較同文例的方法,主要由二方面進行研究:一為通讀一版甲骨所需的基本文例之整理;一為甲骨文書寫法所引起的契刻現象之整理與對特殊現象的討論。
本文以第三章所整理的基本文例為基礎,通過第四章、第五章和第六章,三章的討論,指出甲骨文的特殊契刻例十二種,即誤刻、缺刻、奪文、衍文、補刻、倒文、側書、顛亂、省文、析書、合文及借字例,同時校勘甲骨文本身的刻辭錯誤,並糾正對此學者誤釋之例。
第一章 緒論
第一節 研究動機與目的
第二節 研究方法與範圍
第三節 文獻檢討
第二章 甲骨文形體結構特徵
第一節 字無定格,部件位置不固定
第二節 一字正反書無別
第三節 一字異形,繁簡並存
第四節 形近或義近部件通用
第五節 書寫工具、習慣與字形之關係
第三章 甲骨版面通讀法研究
第一節 刻辭行款類型
壹、一般行款形式
貳、特殊行款形式
第二節 甲骨文內容間的聯繫
壹、卜辭的結構
貳、卜問形式
參、正面卜辭與背面卜辭相承
肆、獸骨相間刻辭
伍、獸骨邊面對應
第三節 一事多卜
壹、同文卜辭
貳、成套卜辭
參、同對卜辭
第四章 甲骨文契刻特殊例(上)
第一節 誤刻例
壹、誤增或誤穿筆劃
貳、受它字的影響而誤刻
參、形近或義近而誤
肆、音近而誤
伍、干支之誤
第二節 缺刻例
壹、個字漏刻
貳、整條卜辭之缺刻
參、缺刻而致誤字、誤釋之例
肆、缺刻字比較表
第三節 奪文例
壹、卜辭所見奪文例及說明
貳、奪文之形態
參、奪文之內容
肆、時代別情況
第四節 衍文例
壹、卜辭所見之衍文例
貳、衍文的內容及時代別特徵
第五章 甲骨文契刻特殊例(中)
第一節 補刻例
壹、空間不足,刪字而重刻
貳、適當空間補刻
參、甲骨文補刻原因與補法特點
第二節 倒文例
壹、文字結構之倒
貳、倒語
參、倒行
第三節 側書例
壹、文字側書
貳、數字側書
第四節 顛亂例
壹、補刻而顛亂
貳、部分內容刻於它處而顛亂
參、行款方向轉變而顛亂
肆、不遵守辭序而顛亂
第六章 甲骨文契刻特殊例(下)
第一節 省文例
壹、前辭內容之省略
貳、干支之省略
參、身分、人名、稱謂等之省略
第二節 析書例
壹、析書的主要偏旁
貳、析書者的主要類別與形式
參、析書而致誤者
第三節 合文例
壹、合文類別
貳、合文結合方式
參、甲骨文合文與金文、戰國文字合文異同
第四節 借字例
壹、一字兩用
貳、重文符號的運用
第七章 結論
參考書目
引用著錄簡稱表
附錄:特殊契刻例表 / In order to develop an understanding of lines of characters in oracle bone inscriptions, using a comparison of similar lines of characters, this thesis has two major aims. The first is to develop an understanding of the basic understanding of the lines of characters on an individual bone. The second is to organize and study the phenomena of the transition between the initial written characters and their subsequent carved versions.
Chapter Three provides a fundamental organization of the basic lines. Then, following the discussions of Chapters Four Five and Six, there are presented twelve characteristics to analyze the carved characters: Wu ke(wrong words), Que ke(missing carving), Duo wen(incomplete words), Yan wen(repeated words), Bu ke(supplementary carving), Dao wen(upside down characters), Ce shu(sideways characters), Dian luan(confused), Sheng wen(omitted characters), Xishu(divided characters), He wen(combined characters), Jie zi(loan words). From this overall analysis, it is possible to correct mistaken carvings and mistaken readings of previous scholars.
|
Page generated in 0.0212 seconds