• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • 1
  • Tagged with
  • 7
  • 7
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Constructions of subalternity in African women’s writing in French

Adesanmi, Pius 11 1900 (has links)
The central assumption of this study is that the awareness of a historically constructed, culturally sanctioned condition of subalternity is at the heart of the fictional production of Francophone African women writers. Subalternity here is viewed as a narrative and spatial continuum inside which African women have to negotiate issues relating to subjecthood and identity, both marked by gender and colonialism. Various definitions of 'the subaltern' are relevant, ranging from Antonio Gramsci's to those of the South Asian Subaltern Studies group, and to John Beverley's and Fredric Jameson's discussions. Jameson's emphasis on subalternity as "the feelings of mental inferiority nad habits of subservience and obedience which... develop in situations of domination - most dramatically in the experience of colonized peoples" (Jameson, 1981) is crucial, because it demonstrates the constructedness of that ontological condition. The approach adopted here aims to include gender as a category in a discourse that often excludes it, and to bring social science-oriented concepts into dialogue with literary theory and criticism. Combined with a discussion of Africa-influenced versions of feminist theory (stiwanism, negofeminism, motherism), Subaltern studies provides a space for the emergence of a south-south postcolonial debate that can throw new light on writing by African women. Fictional works by Therese Kuoh-Moukoury, Mariama Ba, Aminata Maiga Ka, Angele Rawiri, Philomene Bassek, Evelyne Mpoudi-Ngolle, Regina Yaou, Fatou Keita, and Abibatou Traore are read as conveying the various stages of consciousness on the part of the subaltern. Kuoh-Moukoury's Rencontres essentielles (1969), Maiga Ka's La voie du salut (1985), and Bassek's La tache de sang (1990) exemplify a first stage of consciousness in which the subaltern woman submits passively to oppressive patriarchal, cultural and religious prescriptions. Ba's Une si longue lettre (1979), Mpoudi Ngolle's Sous La cendre le feu (1990) and Rawiri's Fureurs et cris de femmes (1989) present a more assertive, rebellious heroine whose efforts are undermined by a resilient social context. Finally, Traore's Sidagamie (1998), Kei'ta's Rebelle (1998) and Yaou's Le prix de la revoke (1997) address the possibility of a sustained African women's struggle resulting not only in transient personal and isolated victories but also in an enduring social transformation governed by the ethos of gender equality.
2

Gender oppression and possibilities of empowerment: images of women in African literature with specific reference to Mariama Ba's So long a letter, Buchi Emecheta's The Joys of motherhood and Tsitsi Dangarembga's Nervous conditions

Nyanhongo, Mazvita Mollin January 2011 (has links)
This study consists of a comparative analysis of three novels by three prominent African women writers which cast light on the ways in which women are oppressed by traditional and cultural norms in three different African countries. These three primary texts also explore the ways in which African women's lives are affected by other issues, such as colonialism and economic factors, and this study discusses this. An analysis of these novels reveals that the inter-connectedness of racial, class and gender issues exacerbates the oppression of many African women, thereby lessening the opportunities for them to attain self-realization. This study goes on to investigate whether there are possibilities of empowerment for the women in the primary texts, and examining the reasons why some women fail to transcend their situations of oppression. The primary novels will be discussed in different chapters, which explore the problems with which various women are beset, and discuss the extent to which the various women in the novels manage to attain empowerment. In conclusion, this study compares and contrasts the ways in which the women in the primary texts are oppressed and highlights the reasons why some women are able to attain empowerment, whilst others are unable to do so. It also shows that many women are beset with comparable forms of oppression, but they may choose to react to these situations differently. Over and above these issues, the study seeks to draw attention to the fact that women need to come together and contribute to the ways in which they can attain various forms of empowerment.
3

Constructions of subalternity in African women’s writing in French

Adesanmi, Pius 11 1900 (has links)
The central assumption of this study is that the awareness of a historically constructed, culturally sanctioned condition of subalternity is at the heart of the fictional production of Francophone African women writers. Subalternity here is viewed as a narrative and spatial continuum inside which African women have to negotiate issues relating to subjecthood and identity, both marked by gender and colonialism. Various definitions of 'the subaltern' are relevant, ranging from Antonio Gramsci's to those of the South Asian Subaltern Studies group, and to John Beverley's and Fredric Jameson's discussions. Jameson's emphasis on subalternity as "the feelings of mental inferiority nad habits of subservience and obedience which... develop in situations of domination - most dramatically in the experience of colonized peoples" (Jameson, 1981) is crucial, because it demonstrates the constructedness of that ontological condition. The approach adopted here aims to include gender as a category in a discourse that often excludes it, and to bring social science-oriented concepts into dialogue with literary theory and criticism. Combined with a discussion of Africa-influenced versions of feminist theory (stiwanism, negofeminism, motherism), Subaltern studies provides a space for the emergence of a south-south postcolonial debate that can throw new light on writing by African women. Fictional works by Therese Kuoh-Moukoury, Mariama Ba, Aminata Maiga Ka, Angele Rawiri, Philomene Bassek, Evelyne Mpoudi-Ngolle, Regina Yaou, Fatou Keita, and Abibatou Traore are read as conveying the various stages of consciousness on the part of the subaltern. Kuoh-Moukoury's Rencontres essentielles (1969), Maiga Ka's La voie du salut (1985), and Bassek's La tache de sang (1990) exemplify a first stage of consciousness in which the subaltern woman submits passively to oppressive patriarchal, cultural and religious prescriptions. Ba's Une si longue lettre (1979), Mpoudi Ngolle's Sous La cendre le feu (1990) and Rawiri's Fureurs et cris de femmes (1989) present a more assertive, rebellious heroine whose efforts are undermined by a resilient social context. Finally, Traore's Sidagamie (1998), Kei'ta's Rebelle (1998) and Yaou's Le prix de la revoke (1997) address the possibility of a sustained African women's struggle resulting not only in transient personal and isolated victories but also in an enduring social transformation governed by the ethos of gender equality. / Arts, Faculty of / French, Hispanic, and Italian Studies, Department of / Graduate
4

Writing women in Uganda and South Africa : emerging writers from post-repressive regimes

Spencer, Lynda Gichanda 04 1900 (has links)
Thesis (PhD)--Stellenbosch University, 2014. / ENGLISH ABSTRACT: The thesis examines how women writers from Uganda and South Africa simultaneously offer a critique of nationalist narratives and articulate a gendered nationalism. My focus will be on the new imaginings of women in and of the nation that are being produced through the narratives of emerging women writers in post-repressive nation-states. I explore the linkages in post-conflict writing by focusing on the literary representations of women and womanhood, while taking into account some of the differences in how these writers write women in these two post-repressive regimes. I read the narratives from these two countries together because, in the last fifty years, both Uganda and South Africa have been through prolonged periods of political repression and instability followed by negotiated transitions to new political dispensations. I use the phrase post-repressive to refer to the post-civil war era after 1986 in Uganda and the post-apartheid period subsequent to the 1994 first democratic elections in South Africa. From the late 1990s, there has been a steady increase in fiction written by emerging women writers in Uganda and South Africa. The term emerging women writers in the Ugandan literary context refers to the writers who have benefitted from the emergence of FEMRITE Publications, the publishing house of the Ugandan Women Writers’ Association; in the South African setting, I use the term to define black women writers publishing for the first time in a liberated state. The current political climate in both countries has inaugurated a new era for women writers; cracks are widening for these new voices, creating more spaces that allow them to foreground, interrogate, engage and address wide-ranging topics which lacked more forms of expression in the past. This study explores how women writers from Uganda and South Africa attempt to capture women’s experiences in literary texts and seeks to find ways of interpreting how such constructs of female identity in the aftermath of different forms of oppression articulate various signs of rupture and continuation with earlier representations of female experience in these two nation states. There are three core chapters in this thesis. I approach the gendered experience as represented in the fictional narratives of emerging women writers through three different perspectives; namely, war and the aftermath, popular literary genres, and identity markers. In the process, I try to think through the following questions: How are writers reclaiming and re-evaluating women’s participation during the oppressive regimes of civil war in Uganda and apartheid in South Africa? How are women writers rethinking and repositioning the roles of women as they continue to live in patriarchal societies that marginalize and oppress them? To what extent have things changed for women in the aftermath of these oppressive regimes as represented in the texts? What new representations of women are emerging? For whom, and from what positions, are these women writing? Is literary representation a reiteration of political representation that ends up not being effective? What is the relation between literary and political representation? Do these narratives open up alternative avenues for writers to represent women’s interests? How do new female literary representations emerge in different novels such as chick lit and crime fiction? / AFRIKAANSE OPSOMMING: Hierdie proefskrif ondersoek die wyses waarop vroueskrywers uit Uganda en Suid-Afrika krities kyk na nasionalisitiese narratiewe en tegelyk ook na ‘n gendered nasionalisme. Daar word gefokus op die nuwe uitbeeldinge van vroue in en van die nasies wat spruit uit die narratiewe van opkomende vroueskrywers in nasiestate in die post-onderdrukking-tydperk. Deur te fokus op die uitbeeldinge van vroue en vroulikheid word die verbande tussen post-konflik-skryfwerk ondersoek, en word ook rekening gehou met etlike verskille in die wyses waarop vroue deur sodanige skrywers in spesifieke post-onderdrukking-regimes uitgebeeld word. Die narratiewe uit die twee lande word saam gelees, want in die loop van die afgelope vyftig jaar ondervind sowel Uganda as Suid-Afrika langdurige politieke onderdrukking en onbestendigheid, gevolg deur onderhandelde oorgange na nuwe politieke bedelings. Die term post-onderdrukking verwys na die tydperk na 1986 na die burgeroorlog in Uganda en na die post-apartheid-era na afloop van die eerste demokratiese verkiesing in Suid-Afrika in 1994. Sedert die laat-1990’s was daar ‘n geleidelike toename in fiksie deur opkomende vroueskrywers in Uganda en Suid-Afrika. In die Ugandese letterkundige konteks verwys die term opkomende vroueskrywers na skrywers wat gebaat het by die totstandkoming van FEMRITE Publications, die uitgewery van die Ugandese vroueskrywersvereniging; in die Suid-Afrikaanse opset word die term gebruik om swart vroueskrywers te beskryf wat vir die eerste keer in ‘n bevryde land kon publiseer. Die huidige politieke klimaat in albei lande het vir vroueskrywers ‘n nuwe era ingelei; vir sulke vars stemme gaan daar breër barste oop wat hulle toelaat om al hoe meer ruimte te skep waarin wyduiteenlopende onderwerpe, wat in die verlede minder uitdrukkingsgeleenthede geniet het, vooropgestel, ondersoek, betrek en aangespreek kan word. Die proefskrif ondersoek die maniere waarop vroueskrywers uit Uganda en Suid-Afrika die vroulike ervaring in letterkundige geskrifte uitbeeld. Daar word gepoog om te vertolk hoe sodanige konstrukte vroulike identiteit verwoord in die nadraai van verskeie soorte onderdrukking en uiting gee aan verskillende tekens van beide die onderbreking in en die voortsetting van vroeëre uitbeeldinge van die vroulike ervaring in die twee nasiestate. Die proefskrif bevat drie kernhoofstukke. Die gendered ervaring word uit drie afsonderlike hoeke benader soos dit in die narratiewe verteenwoordig word, naamlik: oorlog en die nadraai daarvan; populêre letterkundige genres; en identiteitskenmerke. In die loop daarvan word getrag om die volgende vrae te deurdink: Hoe word vroue se deelname tydens die onderdrukkende regimes van die burgeroorlog in Uganda en apartheid in Suid-Afrika hereien en herwaardeer? Hoe herdink en herposisioneer vroueskrywers tans die rolle van vroue soos hulle steeds in patriargale samelewings voortleef waar hulle opsygeskuif en onderdruk word? In hoe ‘n mate het sake vir vroue verander in die nadraai van die onderdrukking, soos dit in die tekste uitgebeeld word? Watter vars representasies van vroue kom onder die nuwe bedeling tot stand? Vir wie, en uit watter posisies, skryf hierdie vroue tans? Is die letterkundige representasie bloot ‘n herhaling van die politieke representasie, wat dan op niks doeltreffends uitloop nie? Wat is die verhouding tussen politieke en letterkundige representasie? Baan hierdie narratiewe alternatiewe weë oop waar skrywers die belange van vroue kan verteenwoordig? Hoe kom nuwe vroulike letterkundige representasies in verskillende narratiewe vorms soos chick lit en misdaadfiksie voor?
5

Gender oppression and possibilities of empowerment: images of women in African literature with specific reference to Mariama Ba's So long a letter, Buchi Emecheta's The Joys of motherhood and Tsitsi Dangarembga's Nervous conditions

Nyanhongo, Mazvita Mollin January 2011 (has links)
This study consists of a comparative analysis of three novels by three prominent African women writers which cast light on the ways in which women are oppressed by traditional and cultural norms in three different African countries. These three primary texts also explore the ways in which African women‟s lives are affected by other issues, such as colonialism and economic factors, and this study discusses this. An analysis of these novels reveals that the interconnectedness of racial, class and gender issues exacerbates the oppression of many African women, thereby lessening the opportunities for them to attain self-realization. This study goes on to investigate whether there are possibilities of empowerment for the women in the primary texts, and examining the reasons why some women fail to transcend their situations of oppression. The primary novels will be discussed in different chapters, which explore the problems with which various women are beset, and discuss the extent to which the various women in the novels manage to attain empowerment. In conclusion, this study compares and contrasts the ways in which the women in the primary texts are oppressed and highlights the reasons why some women are able to attain empowerment, whilst others are unable to do so. It also shows that many women are beset with comparable forms of oppression, but they may choose to react to these situations differently. Over and above these issues, the study seeks to draw attention to the fact that women need to come together and contribute to the ways in which they can attain various forms ofempowerment.
6

A study of intertextuality, intimacy and place in Barbara Adair's In Tangier we killed the blue parrot.

Rossmann, Jean. January 2005 (has links)
In my thesis, I argue that Barbara Adair's In Tangier We Killed the Blue Parrot can be viewed as a palimpsest. In this sense her re-inscription of the lives and fictions of lane and Paul Bowles in the International Zone of Tangier, Morocco, in the 1940s reflects on and is implicated in the contemporary South African Zeitgeist. Through illuminating the spatial and temporal connections between the literary text and the social text, I suggest that Adair's novel creates a space for the expression of new patterns of intimacy. The Bowleses' open marriage and their same-sex relationships with local Moroccans are complicated by hegemonies of race, class and gender. To illustrate the nature of these vexed intimacies I explore Paul's sadomasochistic relationship with the young hustler, Belquassim, revealing the emancipatory nature of the expatriate's erotic and violent encounter with the Other. Conversely, I suggest the shades of Orientalism and exoticism in this relationship. While Adair is innovative in her representation of the male characters, I argue that she perpetuates racial and gendered stereotypes in her representation of the female characters in the novel. lane is re-inscribed in myths of madness and selfdestruction, while her lover, Cherifa, vilified and unknowable, is depicted as a wicked witch. This study interrogates the process of selection and representation chosen by Adair, which proceeds from her own intentionality and positionality, as a South African, as a human rights law lecturer, as a (white) woman and as a woman writer. These explorations reveal the liberatory re-imagining of new patterns of intimacy, as well as the limitations of being bound by the implicit racial and gendered divisions of contemporary South African society. / http://hdl.handle.net/10413/1286 / Thesis (M.A.)-University of KwaZulu-Natal, Pietermaritzburg, 2006.
7

"How do I understand myself in this text-tortured land?" : identity, belonging and textuality in Antjie Krog's A change of tongue, Down to my last skin and Body bereft.

Scott, Claire. January 2006
This thesis explores the question, “What literary strategies can be employed to allow as many people as possible to identify themselves positively with South Africa as a nation and a country?”. I focus in particular on the possibilities for identification open to white South African women, engaging with Antjie Krog's English texts, A Change of Tongue, Down to My Last Skin and Body Bereft. I seek to identify the textual strategies, such as a fluid structure, shifts between genre and a multiplicity of points of view, which Krog employs to examine this topic, and to highlight the ways in which the literary text is able to facilitate a fuller engagement with issues of difference and belonging in society than other discursive forms. I also consider several theoretical concepts, namely supplementarity, displacement and diaspora, that I believe offer useful ways of understanding the transformation of individual subjectivity within a transitional society. I then explore the ways in which women identify with, and thereby create their own space within, the nation. I investigate the ways in which Krog represents women in A Change of Tongue, and discuss how Krog uses „the body‟ as a theoretical site and a performative medium through which to explore the possibilities, and the limitations, for identification with the nation facing white South African women. I also propose that by writing „the body‟, Krog foregrounds her own act of writing thereby highlighting the construction and representation of her „self‟ through the text. I proceed to consider Krog's use of poetry as a textual strategy that enables her to explore the nuances of these themes in ways which prose does not allow. I propose that lyric poetry, as a mode of expression which emphasises the allusive, the imaginative or the affective, has a capacity to render in language those experiences, emotions and sensations that are often considered intangible or elusive. Through a selection of poems from Down to My Last Skin and Body Bereft, I examine the way in which Krog constantly re-writes the themes of belonging and identity, as well as interrogate Krog's use of poetry as a strategy that permits both the writer and the reader access to new ways of understanding experiences, in particular the way apparently ephemeral experiences can be rooted in the body. I also briefly consider the significance of the act of translation in relation to the reading of Krog's poems. I conclude by suggesting that in A Change of Tongue, Down to My Last Skin and Body Bereft Krog engages with the project of “[writing] the white female experience back into the body of South African literature” (Jacobson “No Woman” 18), and in so doing offers possible ways in which white South African women can claim a sense of belonging within society as well as ways in which they can challenge, resist, re-construct and create their identities both as women, and as South Africans. / Thesis (M.A.)-University of KwaZulu-Natal, Pietermaritzburg, 2006.

Page generated in 0.584 seconds