• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 3
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

El habla de los afroparaguayos: un nuevo renglón de la identidad étnica

Lipski, John M. 25 September 2017 (has links)
El presente trabajo presenta un estudio etnolingüístico de tres comunidades afroparaguayas: Emboscada (fundada en el siglo XVIII por pardos libres) y Camba Cua y Laurelty (fundadas en el siglo XIX por soldados negros libres que llegaron con el general uruguayo José Gervasio Artigas). Los datosconfirman la existencia de configuraciones lingüísticas que establecen vínculos claros con otras comunidades de habla afrohispánicas, entre ellas el Valle del Chota (Ecuador), los Yungas (Bolivia), Sama-Las Yaras (Perú), el Chocó (Colombia) y Helvécia (Brasil). Entre las características claves sedestacan los plurales invariables y con una sola marca de plural (las persona, los militar), los verbos invariables para persona y número y la ausencia del género nominal femenino (loh mujere, algún comida). -- The present work offers an ethnolinguistic study of three Afro-Paraguayan communities: Emboscada (founded in the 18th century by free blacks), and Camba Cua and Laurelty (founded in the 19th century byfree black soldiers who arrived with the Uruguayan general José Gervasio Artigas). The data confirm the existence of linguistic structures that link Afro-Paraguayans with other Afro-descendent communities, such as the Chota Valley (Ecuador), the Yungas (Bolivia), Sama-Las Yaras (Peru), Chocó (Colombia), and Helvécia (Brazil). Among the principal traits are invariant plurals with a single plural marker (las persona, los militar), verbs invariant for person and number, and lack of feminine gender concord (loh mujere, algún comida).
2

A escrita revelando o amor e o corpo em uma leitura comparada: Lia Vieira e Mel Adún

Matos, Sônia Maria Ferreira de 29 August 2018 (has links)
Submitted by Geandra Rodrigues (geandrar@gmail.com) on 2018-10-11T11:55:08Z No. of bitstreams: 1 soniamariaferreiradematos.pdf: 1135823 bytes, checksum: 6bc0206d01f80427de160c2e26a98faf (MD5) / Approved for entry into archive by Adriana Oliveira (adriana.oliveira@ufjf.edu.br) on 2018-10-16T13:52:29Z (GMT) No. of bitstreams: 1 soniamariaferreiradematos.pdf: 1135823 bytes, checksum: 6bc0206d01f80427de160c2e26a98faf (MD5) / Made available in DSpace on 2018-10-16T13:52:29Z (GMT). No. of bitstreams: 1 soniamariaferreiradematos.pdf: 1135823 bytes, checksum: 6bc0206d01f80427de160c2e26a98faf (MD5) Previous issue date: 2018-08-29 / Buscamos, ao longo dessa dissertação, refletir sobre a escrita como ferramenta de empoderamento e libertação da mulher. Para tanto, lançamos nosso olhar, especificamente, sobre a escrita de duas poetisas afro-brasileiras: Lia Vieira e Mel Adún. Refletimos sobre a temática do amor, de como as poetisas em tela tratam das relações amorosas, como fazem uso do corpo - mulher para vivenciar ou idealizar esse amor. Propusemos uma análise comparativa entre suas escritas, levando em conta as diferentes gerações às quais as duas pertencem. Para um maior entendimento destas tessituras poéticas enveredadas pelo campo afetivo, recorremos às reflexões de Edgar Morin e Octavio Paz acerca do amor, do sexo e do erotismo. Também lançamos nosso olhar sobre os romances de fundação da América Latina, através de Doris Sommer e a história do amor aqui no Brasil através do olhar de Mary Del Priori. Com o intuito de refletir sobre a solidão e a afetividade que perpassam o corpo da mulher negra nos debruçamos sobre os textos de Ana Cláudia Lemos Pacheco, bell hooks e Eduardo de Assis Duarte. Observamos as poetisas aqui estudadas usando suas escritas para ampliar vozes, romper estereótipos e quebrar cadeias de preconceitos, silêncio e submissão. / Buscamos, a lo largo de esta disertación, reflexionar sobre la escritura como herramienta de empoderamiento y liberación de la mujer. Para ello, lanzamos nuestra mirada, específicamente, sobre la escritura de dos poetisas afrobrasileñas: Lia Vieira y Mel Adún. Reflexionamos sobre la temática del amor, de cómo estas poetisas tratan las relaciones amorosas, como hacen uso del cuerpo - mujer para vivir o idealizar ese amor. Propusimos un análisis comparativo entre sus escrituras, teniendo en cuenta las diferentes generaciones a las que ambas pertenecen. Para un mayor entendimiento de estas tesis poéticas emprendidas por el campo afectivo, recurrimos a las reflexiones de Edgar Morin y Octavio Paz acerca del amor, del sexo y del erotismo. También lanzamos nuestra mirada sobre las novelas de fundación de América Latina, a través de Doris Sommer y la historia del amor en Brasil a través de la mirada de Mary Del Priori. Con el propósito de reflexionar sobre la soledad y la afectividad que atraviesan el cuerpo de la mujer negra nos inclinamos sobre los textos de Ana Cláudia Lemos Pacheco, bell hooks y Eduardo de Asís Duarte. Observamos a las poetisas aquí estudiadas usando sus escrituras para ampliar voces, romper estereotipos y romper cadenas de prejuicios, silencio y sumisión.
3

Brincando no (canto-que-danÃa) do Ijexà com o bumba-meu-boi: teatro do encantamento da ancestralidade africana em Fortaleza a cidade tan-tan / Jugando en el (canto-que-baila) del Ijexà con el bumba-meu-boi: teatro del encantamiento de la Ancestralidad africana en Fortaleza, La Ciudad Tan-tan

Francisco Wellington Parà dos Santos 10 July 2015 (has links)
CoordenaÃÃo de AperfeÃoamento de Pessoal de NÃvel Superior / A Tese Brincando no (Canto-que-DanÃa) do Ijexà com o Bumba-meu-Boi: Teatro do Encantamento da Ancestralidade Africana em Fortaleza A Cidade Tan-Tan, tem por objetivo aprofundar estudos da minha dissertaÃÃo de mestrado. No referido trabalho movimentÃvamos uma discussÃo na intenÃÃo de fazer o pensamento cantar e danÃar como festivamente ensina a cultura tradicional africana de matriz ioruba, a fim de elencar possibilidades para a construÃÃo de uma EducaÃÃo Teatral assentada na Ancestralidade Africana e na AfrodescendÃncia. Agora, no doutorado, a proposta à focar-se na ritualÃstica de saberes do Candomblà Ketu. Daà fazer batucar o Movimento (Canto-que-DanÃa) do IjexÃ: Exu-Oxum-Logun com o Brinquedo Afro Ancestral do Bumba-meu-Boi. Quando o Ijexà Movimenta o Bumba-meu-Boi, c@ntando a histÃria da minha descendÃncia, dessa conexÃo nasce meu feto-filho â Teatro do Encantamento da Ancestralidade Africana â parido no meu Ãtero negro. Nosso projeto, orientado pelos conceitos da Ancestralidade Africana e da AfrodescendÃncia quer plantar os Fundamentos Afrodescendentes de uma EducaÃÃo Teatral, tendo por base uma oralidade toda minha. O que desejamos à nos emprenhar com uma experiÃncia outra no sentido de mobilizar e desenvolver o corpo para uma expressividade teatral orgulhosamente afrodescendente. Ao final dos trabalhos instituir uma alternativa de EducaÃÃo em Teatro que nÃo nos oprima nem nos agrida por sermos as pessoas que somos. / La tesis Jugando con el (Canto-que-baila) del Ijexà con el Bumba-meu-boi: teatro del encantamiento de la ancestralidad africana en Fortaleza, la ciudad alocadaâ, tiene como meta profundizar estudios de mi disertaciÃn de maestrÃa. En este trabajo habÃamos creado una discusiÃn con el intento de hacer el pensamiento cantar y bailar como festivamente enseÃa la cultura tradicional africana de origen iorubà con el objetivo de elencar posibilidades para la construcciÃn de una EducaciÃn Teatral asentada en la Ancestralidad africana y Afrodescendencia. Ahora, en el doctorado, la propuesta es enfocar la ritualÃstica de saberes del Candomblà Ketu. De ahà el batuque con el Movimiento (Canto-que-baila) del IjexÃ: Exu-Oxum-Logun con el Juguete Afro Bumba-meu-Boi. Cuando el Ijexà mueve el Bumba-meu-boi, c@antando la historia de mi descendencia, de esta conexiÃn nace mi feto-hijo â Teatro del encantamiento de la Ancestralidad africana â parido en mi Ãtero negro. Nuestro proyecto, orientado por los conceptos de la Ancestralidad africana y de la Afrodescendencia, busca plantar los fundamentos afrodescendientes de la educaciÃn teatral basado en una oralidad completamente mÃa. Lo que deseamos es empreÃarnos con una experiencia otra en el sentido de mover y desarrollar el cuerpo hacia una expresividad teatral orgullosamente afrodescendiente. Al final de los trabajos instituir una alternativa de educaciÃn en el teatro que no nos oprima tampoco nos enoje por ser quienes somos.

Page generated in 0.0497 seconds