Spelling suggestions: "subject:"akkadien (langue)"" "subject:"akkadiens (langue)""
21 |
Uruk : spätbabylonische Wirtschaftstexte aus dem Eanna-Archiv.Gehlken, Erlend. January 1990 (has links)
Diss.--Fakultät für Orientalistik und Altertumswissenschaft--Universität Heidelberg, 1986.
|
22 |
Familie : Beruf und Amt im spätbabylonischen Uruk : prosopographische Untersuchungen zu Berufsgruppen des 6. Jahrhunderts V. Chr. in Uruk / von Hans Martin Kümmel.Kümmel, Hans Martin. January 1900 (has links)
Texte remanié de: Habilitationsschrift--Fachbereich Altertums- und Kulturwissenschaften--Tübingen. / Notes bibliogr. Index.
|
23 |
L'accadien des contrats de SuseDe Meyer, Léon January 1961 (has links)
Doctorat en philosophie et lettres / info:eu-repo/semantics/nonPublished
|
24 |
Neo-Babylonian business and administrative documents with transliteration, translation and notes,Moore, Ellen Whitley, Contenau, G. January 1935 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Michigan, 1932. / Without thesis note. "Lithoprinted." "A transliteration and a translation of tablets belonging to the Louvre collection which have been copied and published by G. Conteneau in volumes XII and XIII of 'Textes cuneiformes' Musée du Louvre Department des antiquités orientales, under the title 'Contrats neo-babyloniens'"--Pref. "Abbreviations of works cited": p. xiv-xv.
|
25 |
Neo-Assyrian legal documents in the Kouyunjik Collection of the British Museum /Kwasman, Theodore. January 1988 (has links)
Texte remanié de: Diss.--Heidelberg, 1981. / Textes akkadiens en translitération avec traduction en anglais.
|
26 |
Neo-Babylonian business and administrative documents with transliteration, translation and notes,Moore, Ellen Whitley, Contenau, G. January 1935 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Michigan, 1932. / Without thesis note. "Lithoprinted." "A transliteration and a translation of tablets belonging to the Louvre collection which have been copied and published by G. Conteneau in volumes XII and XIII of 'Textes cuneiformes' Musée du Louvre Department des antiquités orientales, under the title 'Contrats neo-babyloniens'"--Pref. "Abbreviations of works cited": p. xiv-xv.
|
27 |
The installation of Baal's high priestess at Emar : a window on ancient Syrian religion /Fleming, Daniel E. January 1900 (has links)
Texte remanié de: Diss., 1990. / Contient le texte en akkadien du Rituel de NIN.DINGIR, Emar 369, en transcription avec sa trad. anglaise. Bibliogr. p. 303-320. Index.
|
28 |
Textes administratifs des salles "Y et Z" du Palais de MariTalon, Philippe January 1981 (has links)
Doctorat en philosophie et lettres / info:eu-repo/semantics/nonPublished
|
29 |
L'institution des nipûtum dans les royaumes paléo-babyloniens, 2000-1600 av. J.-C.Scouflaire, Marie-France A. 28 April 2008 (has links)
Les deux codes de lois de l'époque babylonienne ancienne consacrent plusieurs rubriques à la nipûtum, elles ont été transcrites, traduites et commentées à de multiples reprises. D’autre part, des dizaines de textes éparpillés, auxquels il n'est fait que de vagues allusions dans les commentaires, abordent le même sujet; chaque fois qu'ils sont cités, ils ne le sont que parce qu'ils peuvent éclairer un peu le sens des codes .<p>Nous avons décidé d'agir en sens contraire de la recherche traditionnelle et de proposer une définition de la nipûtum grâce aux textes de la pratique .Les codes semblent en effet traiter de l'anormal plutôt que du normal .La nipûtum n'y est définie qu'en termes d'abus :saisie non justifiée ou mauvais traitements pouvant entraîner la mort de la personne saisie .De plus, ils ne parlent de la nipûtum qu'en cas de dettes et seulement pour des opérations entre particuliers, mettant face à face un banquier tout puissant et un citoyen pauvre en difficulté .<p>L'institution des nipûtum se met tout d'abord en valeur par sa grande extension chronologique, elle est présente dès le début des dynasties amorrites jusqu’au dernier roi de Babylone, soit pendant trois siècles .En ce qui concerne la répartition géographique, elle est en usage dans l'ensemble de la Mésopotamie, du nord au sud, de Sippar à Ur, et d'est en ouest, même dans des zones tout à fait éloignées, comme Mari .<p>\ / Doctorat en Langues et lettres / info:eu-repo/semantics/nonPublished
|
Page generated in 0.0476 seconds