Spelling suggestions: "subject:"alberti"" "subject:"gilberti""
1 |
Rafael Alberti, Dichter der UnrastSpang, Kurt. January 1971 (has links)
Inaug.-Diss.--Freie Universtität Berlin. / Bibliography: p. 298-307.
|
2 |
The poetry of Rafael Alberti traditionalism and revolution /Wesseling, Pieter. January 1970 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Wisconsin--Madison, 1970. / Part of text in Spanish. Typescript. Vita. Description based on print version record. Includes bibliographical references (leaves 181-186).
|
3 |
The theatre of Rafael Alberti from a multiplicity of styles to a style of multiplicity /Popkin, Louise B. January 1900 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Wisconsin--Madison, 1972. / Typescript. Vita. eContent provider-neutral record in process. Description based on print version record. Includes bibliographical references.
|
4 |
The postwar poetry of Rafael Alberti a master of lyric /Byrum, Andrea Jane. January 1900 (has links)
Thesis--University of Wisconsin--Madison. / Typescript. Vita. eContent provider-neutral record in process. Description based on print version record. Includes bibliographical references (leaves 447-454).
|
5 |
Über den kolorismus der frührenaissance, vornehmlich dargestellt an dem "Trattato della pittura" des L.B. Alberti und an einem werke des Piero della Francesca ...Siebenhüner, Herbert, January 1935 (has links)
Inaug.-diss.--Leipzig. / Cover-title. Lebenslauf.
|
6 |
Unicité du regard et pluralité des voix : essai de lecture de Leon Battista Alberti /Bianchi Bensimon, Nella. January 1998 (has links)
Texte remanié de: Th. doct.--Études ital., 1994--Paris 3. / Bibliogr. p. 277-324. Index.
|
7 |
Ornamentum : Studien zum Traktat "De re aedificatoria" des Leon Battista Alberti /Biermann, Veronica. January 1997 (has links)
Texte remanié de: Diss.--Fachbereich für Kommunikations- und Geschichtswissenschaften--Berlin--Technische Universität, 1995. / Bibliogr. p. 212-225. Index.
|
8 |
Um enredo e três discursos: destruição e renascimento de Numancia sob a ótica de Miguel de Cervantes e Rafael Alberti / One plot and three speeches: destruction and rebirth of Numancia from the perspective of Miguel de Cervantes and Rafael AlbertiSantos, Eleni Nogueira dos 13 April 2015 (has links)
O objetivo deste trabalho é realizar uma análise comparada de La destrucción de Numancia, de Miguel de Cervantes, e das duas adaptações de Rafael Alberti, ambas intituladas Numancia:tragedia. A hipótese principal deste estudo é a de que as adaptações, levando em conta as alterações realizadas na forma e no conteúdo resultam em duas recriações, fazendo com que elas possam ser consideradas como obras autônomas cujos significados correspondem às circunstâncias específicas do momento histórico no qual foram escritas. Para confirmar a hipótese nos baseamos em doutrinas retóricas e poéticas e em estudos críticos sobre as tragédias analisadas. O texto está composto por quatro capítulos. O primeiro capítulo contém uma breve contextualização sobre a origem e a recepção da peça cervantina e das duas adaptações realizadas por Alberti. O segundo capítulo trata de alguns dos elementos de poética que se apresentam de forma diferenciada nas três peças, além da análise dos dois prólogos albertianos. O terceiro capítulo incide sobre a primeira versão de Alberti, escrita em 1937. O quarto e último capítulo analisa a segunda peça adaptada em 1943. Após a análise, verifica-se que, devido às diversas alterações realizadas, as duas tragédias estão marcadas pelas convicções estéticas, políticas e ideológicas do poeta e dramaturgo, distanciando-se, portanto, da obra cervantina e sendo possível considerá-las como obras independentes, isto é, como recriações. / The objective of this study is to conduct a comparative analysis between La destrucción de Numancia, by Miguel de Cervantes, and the two adaptations by Rafael Alberti, both of which are titled Numancia: tragedia. This study sets out to propose a hypothesis indicating that, considering the changes made in the form and the content, the adaptations have led to two recreations which can be considered independent works. Such works would, thus, carry meaning which would correspond to the specific circumstances of the historical context they were created in. We have used rhetoric and poetic doctrines, as well as critiques on the tragedies to be analyzed to confirm our hypothesis. The article is composed of four chapters. Chapter one briefly contextualizes the origins and reception of Cervantes work and the two adaptations by Alberti. Chapter two focuses on the poetic elements shown differently between the three plays, as well as on both of the prologues in Albertis works. Chapter three centers around Albertis first version, written in 1937. Finally, chapter four analyzes the second play written in 1943. The analysis shows that, due to several changes, both tragedies are highlighted by Albertis aesthetic, political, and ideological convictions, thus placing the two plays further apart from Cervantes work. In the end, this allows the adaptations to be considered independent works, which is to say, recreations.
|
9 |
O estatuto do artífice no Tratado da pintura de Leon Battista Alberti / The status of the artificer in the treatise On Paiting by Leon Battista AlbertiOsera, Karen Mylena de Gouvea [UNIFESP] 01 September 2014 (has links) (PDF)
Submitted by Andrea Hayashi (deachan@gmail.com) on 2016-06-21T18:19:40Z
No. of bitstreams: 1
karen-mylena-de-gouvea-osera.pdf: 1265820 bytes, checksum: 36fe37aa0e3a66b52336672ebb3ad5d7 (MD5) / Approved for entry into archive by Andrea Hayashi (deachan@gmail.com) on 2016-06-22T11:24:39Z (GMT) No. of bitstreams: 1
karen-mylena-de-gouvea-osera.pdf: 1265820 bytes, checksum: 36fe37aa0e3a66b52336672ebb3ad5d7 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-06-22T11:24:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1
karen-mylena-de-gouvea-osera.pdf: 1265820 bytes, checksum: 36fe37aa0e3a66b52336672ebb3ad5d7 (MD5)
Previous issue date: 2014-09-01 / O tema desta dissertação de mestrado concentra-se no estudo acerca do
estatuto do artífice no tratado Da pintura de Leon Battista Alberti. Para atingir
esse objetivo, mostrar-se-á como a Renascença italiana tinha por base a
filosofia aristotélica, cujo entendimento pode ser buscado nas classificações
dos saberes no Renascimento. Isto posto, interessa analisar o tratado de
Alberti para pensar que as artes na época faziam parte do contexto da
filosofia num sentido amplo e, assim, podem ser estudadas pela História da
Filosofia a partir de um “olhar de época”, diverso do olhar da História da Arte,
a fim de pensar a posição do artífice na Renascença italiana. / This dissertation focuses on studying the artificer status as described in the
treatise On Painting, by Leon Battista Alberti. To do so, it will show how Italian
Renaissance was based on Aristotelian philosophy, whose understanding can
be sought in the knowledge ratings during Renaissance. That said, it is
interesting to analyze Alberti treatise to perceive the arts at the time as part of
a philosophy context in a broad sense; and capable of being studied by
Philosophy History from an “period eye”, different from Art History looking, in
order to think about the artificer position during Italian Renaissance.
|
10 |
Um enredo e três discursos: destruição e renascimento de Numancia sob a ótica de Miguel de Cervantes e Rafael Alberti / One plot and three speeches: destruction and rebirth of Numancia from the perspective of Miguel de Cervantes and Rafael AlbertiEleni Nogueira dos Santos 13 April 2015 (has links)
O objetivo deste trabalho é realizar uma análise comparada de La destrucción de Numancia, de Miguel de Cervantes, e das duas adaptações de Rafael Alberti, ambas intituladas Numancia:tragedia. A hipótese principal deste estudo é a de que as adaptações, levando em conta as alterações realizadas na forma e no conteúdo resultam em duas recriações, fazendo com que elas possam ser consideradas como obras autônomas cujos significados correspondem às circunstâncias específicas do momento histórico no qual foram escritas. Para confirmar a hipótese nos baseamos em doutrinas retóricas e poéticas e em estudos críticos sobre as tragédias analisadas. O texto está composto por quatro capítulos. O primeiro capítulo contém uma breve contextualização sobre a origem e a recepção da peça cervantina e das duas adaptações realizadas por Alberti. O segundo capítulo trata de alguns dos elementos de poética que se apresentam de forma diferenciada nas três peças, além da análise dos dois prólogos albertianos. O terceiro capítulo incide sobre a primeira versão de Alberti, escrita em 1937. O quarto e último capítulo analisa a segunda peça adaptada em 1943. Após a análise, verifica-se que, devido às diversas alterações realizadas, as duas tragédias estão marcadas pelas convicções estéticas, políticas e ideológicas do poeta e dramaturgo, distanciando-se, portanto, da obra cervantina e sendo possível considerá-las como obras independentes, isto é, como recriações. / The objective of this study is to conduct a comparative analysis between La destrucción de Numancia, by Miguel de Cervantes, and the two adaptations by Rafael Alberti, both of which are titled Numancia: tragedia. This study sets out to propose a hypothesis indicating that, considering the changes made in the form and the content, the adaptations have led to two recreations which can be considered independent works. Such works would, thus, carry meaning which would correspond to the specific circumstances of the historical context they were created in. We have used rhetoric and poetic doctrines, as well as critiques on the tragedies to be analyzed to confirm our hypothesis. The article is composed of four chapters. Chapter one briefly contextualizes the origins and reception of Cervantes work and the two adaptations by Alberti. Chapter two focuses on the poetic elements shown differently between the three plays, as well as on both of the prologues in Albertis works. Chapter three centers around Albertis first version, written in 1937. Finally, chapter four analyzes the second play written in 1943. The analysis shows that, due to several changes, both tragedies are highlighted by Albertis aesthetic, political, and ideological convictions, thus placing the two plays further apart from Cervantes work. In the end, this allows the adaptations to be considered independent works, which is to say, recreations.
|
Page generated in 0.0457 seconds