Spelling suggestions: "subject:"benedictine" s order"" "subject:"benedictine" s arder""
1 |
O barro cinzento paulista: produção em barro cozido nas olarias do Tijucusú e de Pinheiros. Ordem de São Bento em São Paulo entre o século XVI e o XIX / The paulista grey clay: terracota production in Tijucusú and Pinheiros potteries. Saint Benedict\'s Order in São Paulo between the 16th and 19th centuriesVieira, Edileine Carvalho 08 November 2016 (has links)
A pesquisa pretende levantar através de documentação disponível, além de outras fontes, informações sobre as origens da produção em barro cozido nas olarias da Vila de Piratininga, ou como iremos tratá-la aqui, Vila de São Paulo, especialmente sob a administração da Ordem Beneditina, no período entre 1560 e 1870. Trataremos de identificar as técnicas de produção empregadas na elaboração das peças produzidas nestas olarias, como telhas, tijolos, louças, etc, sobretudo, nas olarias da Fazenda do Tijucusú pertencentes à Ordem Beneditina e na olaria da Vila de Pinheiros administrada pelos beneditinos. Investigaremos a documentação disponível sobre as olarias e pretendemos demonstrar as técnicas e as finalidades de uso das peças ali produzidas, assim como em outras olarias da Vila de São Paulo no período citado, na tentativa de confirmar a existência efetiva de uma indústria oleira consistente e uma mão de obra especializada. / The research intends to raise through available documentation, and other sources, information about the origins of production in terracota in the brick kilns of Piratininga village or how we treat it, Vila Sao Paulo, especially in the administration of the Benedictine\"s Order in the period between 1560 and 1870. We will try to identify the production techniques used in the preparation of the pieces produced in these brick kilns, such as tiles, bricks, crockery, etc., and especially the potteries of Tijucusú Treasury belonging to the Benedictine Order and the pottery of Pine Village run by the Benedictines. We investigate the available documentation on these potteries and we intend to demonstrate the techniques and the use purposes of there produced parts, as well as in other potteries from the town of São Paulo in the period mentioned in an attempt to confirm the actual existence of a consistent potter industry and a skilled labor.
|
2 |
O barro cinzento paulista: produção em barro cozido nas olarias do Tijucusú e de Pinheiros. Ordem de São Bento em São Paulo entre o século XVI e o XIX / The paulista grey clay: terracota production in Tijucusú and Pinheiros potteries. Saint Benedict\'s Order in São Paulo between the 16th and 19th centuriesEdileine Carvalho Vieira 08 November 2016 (has links)
A pesquisa pretende levantar através de documentação disponível, além de outras fontes, informações sobre as origens da produção em barro cozido nas olarias da Vila de Piratininga, ou como iremos tratá-la aqui, Vila de São Paulo, especialmente sob a administração da Ordem Beneditina, no período entre 1560 e 1870. Trataremos de identificar as técnicas de produção empregadas na elaboração das peças produzidas nestas olarias, como telhas, tijolos, louças, etc, sobretudo, nas olarias da Fazenda do Tijucusú pertencentes à Ordem Beneditina e na olaria da Vila de Pinheiros administrada pelos beneditinos. Investigaremos a documentação disponível sobre as olarias e pretendemos demonstrar as técnicas e as finalidades de uso das peças ali produzidas, assim como em outras olarias da Vila de São Paulo no período citado, na tentativa de confirmar a existência efetiva de uma indústria oleira consistente e uma mão de obra especializada. / The research intends to raise through available documentation, and other sources, information about the origins of production in terracota in the brick kilns of Piratininga village or how we treat it, Vila Sao Paulo, especially in the administration of the Benedictine\"s Order in the period between 1560 and 1870. We will try to identify the production techniques used in the preparation of the pieces produced in these brick kilns, such as tiles, bricks, crockery, etc., and especially the potteries of Tijucusú Treasury belonging to the Benedictine Order and the pottery of Pine Village run by the Benedictines. We investigate the available documentation on these potteries and we intend to demonstrate the techniques and the use purposes of there produced parts, as well as in other potteries from the town of São Paulo in the period mentioned in an attempt to confirm the actual existence of a consistent potter industry and a skilled labor.
|
Page generated in 0.0654 seconds