• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Bilingual Lexicon Induction Framwork for Closely Related Languages / 近縁言語のための帰納的な対訳辞書生成フレームワーク

Arbi, Haza Nasution 25 September 2018 (has links)
京都大学 / 0048 / 新制・課程博士 / 博士(情報学) / 甲第21395号 / 情博第681号 / 新制||情||117(附属図書館) / 京都大学大学院情報学研究科社会情報学専攻 / (主査)教授 石田 亨, 教授 吉川 正俊, 教授 河原 達也 / 学位規則第4条第1項該当 / Doctor of Informatics / Kyoto University / DFAM
2

Leveraging Degree of Isomorphism to Improve Cross-Lingual Embedding Space for Low-Resource Languages

Bhowmik, Kowshik January 2022 (has links)
No description available.
3

Low Supervision, Low Corpus size, Low Similarity! Challenges in cross-lingual alignment of word embeddings : An exploration of the limitations of cross-lingual word embedding alignment in truly low resource scenarios

Dyer, Andrew January 2019 (has links)
Cross-lingual word embeddings are an increasingly important reseource in cross-lingual methods for NLP, particularly for their role in transfer learning and unsupervised machine translation, purportedly opening up the opportunity for NLP applications for low-resource languages.  However, most research in this area implicitly expects the availablility of vast monolingual corpora for training embeddings, a scenario which is not realistic for many of the world's languages.  Moreover, much of the reporting of the performance of cross-lingual word embeddings is based on a fairly narrow set of mostly European language pairs.  Our study examines the performance of cross-lingual alignment across a more diverse set of language pairs; controls for the effect of the corpus size on which the monolingual embedding spaces are trained; and studies the impact of spectral graph properties of the embedding spsace on alignment.  Through our experiments on a more diverse set of language pairs, we find that performance in bilingual lexicon induction is generally poor in heterogeneous pairs, and that even using a gold or heuristically derived dictionary has little impact on the performance on these pairs of languages.  We also find that the performance for these languages only increases slowly with corpus size.  Finally, we find a moderate correlation between the isospectral difference of the source and target embeddings and the performance of bilingual lexicon induction.  We infer that methods other than cross-lingual alignment may be more appropriate in the case of both low resource languages and heterogeneous language pairs.

Page generated in 0.0991 seconds