• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Concepções de ciência nas obras de Monteiro Lobato : mapeamento e análise de termos científicos no livro Serões de Dona Benta /

Santos, Thiago Pereira dos. January 2011 (has links)
Orientador: Aguinaldo Robinson de Souza / Banca: Paulo Cesar de Almeida Rabone / Banca: Marcelo Carbone Carneiro / Resumo: Este trabalho apresenta uma análise das potencialidades da obra Serões de Dona Benta, de Monteiro Lobato, para o Ensino de Ciências. A partir do mapeamento, identificação e análise dos conceitos científicos e da concepção de ciência presente no texto desse livro, explanou-se sobre o uso da literatura de Lobato como material para o Ensino de Ciências. Com o apoio das orientações metodológicas da Análise Textual Discursiva, a obra foi categorizada em temas que se referem a conceitos científicos e a concepções de ciências do autor. Foi possível identificar uma série de situações vividas pelos personagens da história que relatam temas científicos, uma série de conceitos de Física, Química, Biologia, Filosofia das Ciências e a grande maioria com potencial para o Ensino de Ciências. Apresenta-se também uma revisão sobre as principais concepções de ciências na literatura para que se relacione com as encontradas no livro e observa-se que há uma idéia bastante forte de ciência como observação e constatação dos fenômenos da natureza, que se relaciona com uma visão empirista de ciências / Abstract: This paper presents an analysis of the potential of the book Serões de Dona Benta of Monteiro Lobato, for Teaching Science. From the mapping, identification and analysis of scientific concepts and the development of science in the text of this book, explained to the literature on the use of Lobato as material for Science Education. Which the support of methodological guidelines Discourse Textual Analysis of the work was divided into topics that relate to scientific concepts and conceptions of sciences of the author. It was possible to identify a range of situations experienced by the characters in the story who report scientific issues, a number of concepts in Physics, Chemistry, Biology, Philosophy of Science and the most potential for teaching Science. We also present a review of the main concepts in the literature to science that relates to those found in the book and notes that there is a very strong idea of sicence with observation and observation of the phenomena of nature, which relates to a vision empirical science / Mestre
2

Identificação e análise do vocabulário acadêmico em língua inglesa presente em textos acadêmico-científicos /

Silva, Eduardo Batista da. January 2015 (has links)
Orientador: Maurizio Babini / Banca: Marilei Amadeu Sabino / Banca: Adriane Orenha-Ottaiano / Banca: Ieda Maria Alves / Banca: Odair Luiz Nadin da Silva / Resumo: A leitura e a redação de artigos científicos e obras de referência em língua inglesa dependem do conhecimento do vocabulário acadêmico - um conjunto terminológico que apresenta uma alta frequência e uma distribuição regular em oito grandes áreas do conhecimento (Ciências Exatas e da Terra, Ciências Biológicas, Engenharias, Ciências da Saúde, Ciências Agrárias, Ciências Sociais Aplicadas, Ciências Humanas e Linguística, Letras e Artes), subdivididas em 69 subáreas. O presente trabalho tem o objetivo geral de descrever e analisar o vocabulário acadêmico na língua inglesa. Com relação aos objetivos específicos, a pesquisa pretende: 1) constituir um corpus de especialidade em língua inglesa; 2) propor uma metodologia para a identificação e coleta do vocabulário acadêmico; 3) identificar o vocabulário acadêmico fundamental; 4) estabelecer equivalências em língua portuguesa; 5) desenvolver um dicionário terminológico do vocabulário acadêmico fundamental em língua inglesa com equivalentes em língua portuguesa e 6) revisar a Academic Word List e a Academic Vocabulary List. Para embasar a fundamentação teórica, essa pesquisa recorrerá fundamentalmente aos trabalhos desenvolvidos no âmbito da Terminologia (BARBOSA, 1999, 2009; BARROS, 2004; CABRÉ, 1993, 1999), da Linguística de Corpus (BERBER SARDINHA, 2004; SINCLAIR, 2004) e da Estatística Lexical (LARSON; FARBER, 2012; OAKES, 1998; BUTLER, 1985). Com relação à metodologia, constituímos um corpus acadêmico em língua inglesa com 113.337.773 de tokens. No tocante ao auxílio de software, a ferramenta linguístico-estatística utilizada para processar os corpora e coletar os termos foi o WordSmith Tools, versão 5. Para identificar os termos, utilizamos o coeficiente de uso (resultado da multiplicação do coeficiente de dispersão de Juilland pela frequência normalizada) e a posterior validação dos candidatos a termo por especialistas... / Abstract: Reading and writing of scientific articles and reference works in the English language rely on the knowledge of the academic vocabulary - a terminological set which shows high frequency and regular distribution in eight specialized areas (Formal and Earth Sciences, Life Sciences, Engineering, Health Sciences, Agricultural Sciences, Applied Social Sciences, Humanities, Linguistics, Language Arts and Arts), sorted in 69 subfields. The present study has the general objective of describing and analyzing the academic vocabulary in the English language, occurring in eight fields of knowledge Regarding the specific objectives, the research intends to: 1) constitute a specialized corpus in the English language; 2) propose a methodology to identify and retrieve the academic vocabulary; 3) identify the fundamental academic vocabulary; 4) establish equivalence in the Portuguese language; 5) develop a terminological dictionary of the fundamental academic vocabulary in the English language with equivalents in the Portuguese language and 6) revise the Academic Word List and the Academic Vocabulary List. To ground the theoretical framework, this research resorts to the works carried out in the realm of Terminology (BARBOSA, 1999, 2009; BARROS, 2004; CABRÉ, 1993, 1999), Corpus Linguistics (BERBER SARDINHA, 2004; SINCLAIR, 2004) and Lexical Statistics (LARSON; FARBER, 2012; OAKES, 1998; BUTLER, 1985). Concerning the methodology, we constituted an academic corpus in the English language with 113.337.773 tokens. As for the aid of software, WordSmith Tools, version 5, was the linguistic-statistical tool used to process the corpora and retrieve the terms. In order to identify the terms, we used the use coefficient (result of the multiplication of the Juilland's dispersion coefficient by the normalized frequency) and posterior validation of the eligible terms by experts. The dictionary entries were developed with 10 fields. The results allow to highlight / Doutor
3

Identificação e análise do vocabulário acadêmico em língua inglesa presente em textos acadêmico-científicos

Silva, Eduardo Batista da [UNESP] 07 August 2015 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2016-05-17T16:51:19Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2015-08-07. Added 1 bitstream(s) on 2016-05-17T16:54:54Z : No. of bitstreams: 1 000863568_20161110.pdf: 237241 bytes, checksum: 348410c368f5ab144262ea534606c482 (MD5) Bitstreams deleted on 2016-11-16T11:41:25Z: 000863568_20161110.pdf,. Added 1 bitstream(s) on 2016-11-16T12:24:05Z : No. of bitstreams: 1 000863568.pdf: 2589526 bytes, checksum: dd91245eac7efef9ad65a63d08c3779a (MD5) / A leitura e a redação de artigos científicos e obras de referência em língua inglesa dependem do conhecimento do vocabulário acadêmico - um conjunto terminológico que apresenta uma alta frequência e uma distribuição regular em oito grandes áreas do conhecimento (Ciências Exatas e da Terra, Ciências Biológicas, Engenharias, Ciências da Saúde, Ciências Agrárias, Ciências Sociais Aplicadas, Ciências Humanas e Linguística, Letras e Artes), subdivididas em 69 subáreas. O presente trabalho tem o objetivo geral de descrever e analisar o vocabulário acadêmico na língua inglesa. Com relação aos objetivos específicos, a pesquisa pretende: 1) constituir um corpus de especialidade em língua inglesa; 2) propor uma metodologia para a identificação e coleta do vocabulário acadêmico; 3) identificar o vocabulário acadêmico fundamental; 4) estabelecer equivalências em língua portuguesa; 5) desenvolver um dicionário terminológico do vocabulário acadêmico fundamental em língua inglesa com equivalentes em língua portuguesa e 6) revisar a Academic Word List e a Academic Vocabulary List. Para embasar a fundamentação teórica, essa pesquisa recorrerá fundamentalmente aos trabalhos desenvolvidos no âmbito da Terminologia (BARBOSA, 1999, 2009; BARROS, 2004; CABRÉ, 1993, 1999), da Linguística de Corpus (BERBER SARDINHA, 2004; SINCLAIR, 2004) e da Estatística Lexical (LARSON; FARBER, 2012; OAKES, 1998; BUTLER, 1985). Com relação à metodologia, constituímos um corpus acadêmico em língua inglesa com 113.337.773 de tokens. No tocante ao auxílio de software, a ferramenta linguístico-estatística utilizada para processar os corpora e coletar os termos foi o WordSmith Tools, versão 5. Para identificar os termos, utilizamos o coeficiente de uso (resultado da multiplicação do coeficiente de dispersão de Juilland pela frequência normalizada) e a posterior validação dos candidatos a termo por especialistas... / Reading and writing of scientific articles and reference works in the English language rely on the knowledge of the academic vocabulary - a terminological set which shows high frequency and regular distribution in eight specialized areas (Formal and Earth Sciences, Life Sciences, Engineering, Health Sciences, Agricultural Sciences, Applied Social Sciences, Humanities, Linguistics, Language Arts and Arts), sorted in 69 subfields. The present study has the general objective of describing and analyzing the academic vocabulary in the English language, occurring in eight fields of knowledge Regarding the specific objectives, the research intends to: 1) constitute a specialized corpus in the English language; 2) propose a methodology to identify and retrieve the academic vocabulary; 3) identify the fundamental academic vocabulary; 4) establish equivalence in the Portuguese language; 5) develop a terminological dictionary of the fundamental academic vocabulary in the English language with equivalents in the Portuguese language and 6) revise the Academic Word List and the Academic Vocabulary List. To ground the theoretical framework, this research resorts to the works carried out in the realm of Terminology (BARBOSA, 1999, 2009; BARROS, 2004; CABRÉ, 1993, 1999), Corpus Linguistics (BERBER SARDINHA, 2004; SINCLAIR, 2004) and Lexical Statistics (LARSON; FARBER, 2012; OAKES, 1998; BUTLER, 1985). Concerning the methodology, we constituted an academic corpus in the English language with 113.337.773 tokens. As for the aid of software, WordSmith Tools, version 5, was the linguistic-statistical tool used to process the corpora and retrieve the terms. In order to identify the terms, we used the use coefficient (result of the multiplication of the Juilland's dispersion coefficient by the normalized frequency) and posterior validation of the eligible terms by experts. The dictionary entries were developed with 10 fields. The results allow to highlight

Page generated in 0.0743 seconds