• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Uma proposta de protocolo de codificação de libras para sistemas de tv digital.

Lemos, Felipe Herminio 29 August 2012 (has links)
Made available in DSpace on 2015-05-14T12:36:33Z (GMT). No. of bitstreams: 1 Arquivototal.pdf: 2561986 bytes, checksum: 74797f211d7b343c444badcf4d968ad1 (MD5) Previous issue date: 2012-08-29 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / Nowadays, the digital television systems do not have specific standards for sign languages (SL). The solution used in TV is to transmit a window with a SL interpreter over the video program. This solution is ineffective in several aspects: it has high operational costs, is dependent of a interpreter, and distract nondeaf viewers. In addition, it does not respects the regional differences in SLs. To reduce these problems, the main objective of this work is to propose a protocol to encode and transmit Brazilian sign language (LIBRAS) windows into digital television systems. In this propose, the frames of LIBRAS windows are not transmitted. Instead, a set of codes is transmitted, where each code is related to a visual representation of a sign in LIBRAS stored in the TV receiver. Thus it is possible to respect the regional differences of SL and to reduce the used bandwidth. Additionally, some strategies to represent sound effects, voice intonation and emotion nuances are also being investigated. / Os sistemas de TV Digital atuais não possuem padronização específica para língua de sinais (LS). A solução utilizada na TV nos dias de hoje, consiste em transmitir uma janela com um intérprete de LS sobreposto ao vídeo do programa. Esta solução se mostra ineficaz em vários aspectos: possui um alto custo operacional, é dependente de um intérprete em tempo integral, além de distrair os telespectadores que não são surdos. Além disso, a geração de uma mesma janela para todos os usuários, não respeita as diferenças regionais das LS. Para reduzir esses problemas, o objetivo principal desse trabalho é propor um protocolo que viabilize a codificação e transmissão de janelas em Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) para sistemas de televisão digital. Nessa proposta, os quadros do vídeo da janela de LIBRAS não são transmitidos. Em vez disso, é transmitido um conjunto de códigos, em que cada código está relacionado à representação visual de um sinal de LIBRAS armazenada no receptor. Dessa forma, é possível respeitar as diferenças regionais e reduzir a largura de banda utilizada na transmissão. Adicionalmente, também são investigadas estratégias para representar efeitos sonoros, entonação de voz e nuances emocionais na sinalização.

Page generated in 0.0573 seconds