Spelling suggestions: "subject:"pontos brasileiro - minas cerais"" "subject:"pontos brasileiro - minas emerais""
1 |
Tutaméia: Mímesis ensinada / Tutaméia: Tought MimèseOliveira, Giuliana Plewka de January 2008 (has links)
OLIVEIRA, Giuliana Plewka. Tutaméia: mímesis ensinada . 2008. 89f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Universidade Federal do Ceará, Departamento de Literatura, Programa de Pós-Graduação em Letras, Fortaleza-CE, 2008. / Submitted by Liliane oliveira (morena.liliane@hotmail.com) on 2012-06-29T13:32:31Z
No. of bitstreams: 1
2008_DIS_GPOLIVEIRA.pdf: 578584 bytes, checksum: 074aab6819c926b93314908dfcb16f90 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2012-07-23T12:46:32Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2008_DIS_GPOLIVEIRA.pdf: 578584 bytes, checksum: 074aab6819c926b93314908dfcb16f90 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-07-23T12:46:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2008_DIS_GPOLIVEIRA.pdf: 578584 bytes, checksum: 074aab6819c926b93314908dfcb16f90 (MD5)
Previous issue date: 2008 / O trabalho que desenvolvemos conta com três capítulos. Nele, abordamos como objeto de estudo primeiro os prefácios de Tutaméia- Terceiras Estórias, último livro publicado em vida pelo autor João Guimarães Rosa, enquanto paratextos e também enquanto produção literária. Nossa análise perfaz o caminho que os prefácios tomaram dentro da Literatura Brasileira e como chegaram a ser tratados por muitos autores, inclusive por Guimarães Rosa; como literatura – o que foge à sua definição primeira. Pretendemos com este trabalho, dar uma contribuição aos estudos de Teoria Literária no que tange à questão dos paratextos e, ainda, explorar a linguagem literária de Guimarães Rosa – levada para os prefácios que são literários e ao mesmo tempo compõem uma arte poética acreditada pelo autor, trabalhando também a questão de que o artista se valeu de toda sua erudição, principalmente do conhecimento que tinha de várias línguas para compor sua obra.
|
Page generated in 0.0626 seconds