• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Investigação sobre materiais manipuláveis e jogos de matemática utilizados por professores no ensino de crianças surdas nos anos iniciais / Research on manipulative materials and mathematical games used by teachers in teaching deaf childres in the early years

Fernando, Odete Agostinho 17 December 2015 (has links)
Made available in DSpace on 2017-07-10T16:38:39Z (GMT). No. of bitstreams: 1 DISSERT Odete Agostinho Fernando2.pdf: 5107247 bytes, checksum: 0dc430566be54ea4f745d91b63232a58 (MD5) Previous issue date: 2017-12-17 / This dissertation discusses how manipulable materials and games have been used in math education for deaf children. The question of this work was: how games and manipulative materials are used in mathematics education for deaf children? To answer this and other questions, interviews were conducted with teachers of three deaf education centers. The general objective was to analyze the games and manipulative materials used by math teachers in deaf education in schools of Cascavel and Foz do Iguaçu. To choose the schools the following criteria were used: only schools for the deaf, bilingual schools, schools where teachers use games to teach mathematics to deaf students. First, is presented a historical summary about deaf education and the main approaches: oralism, total communication and bilingualism. The oralist approach defends the teaching of oral speech for the deaf. Total communication defends all types of communication during the educational process of the deaf. Total communication is not recommended, because isn't systematized. In this work the bilingualism is defended. Bilingualism starts with the teaching of the sign language as the first language and of the written form of the portuguese as second language. In order to teach deaf students is necessary to consider that they learn different than listeners. Deaf people need a sensorial education. To address the games and manipulative materials in mathematics education, the theories of Piaget and Vygotsky are adopted. Piaget is the starting point to understand the play and its role in the construction of the number. Vygotsky's theory helps to understand the importance of sign language for a meaningful teaching to the deaf child. We conclude that the games are indispensable in the lives of deaf and hearing children, as they influence the development and the construction of the number. / Esta dissertação aborda os materiais manipuláveis e jogos usados na educação de matemática de crianças surdas. A investigação partiu da seguinte questão: como os jogos e materiais manipuláveis são utilizados no ensino de matemática de crianças surdas? Para responder esta e outras questões, foram realizadas entrevistas com as professoras de três centros de educação de surdos. O objetivo geral foi analisar os jogos e materiais manipuláveis utilizados pelas professoras de matemática em escolas de educação de surdos de Cascavel e Foz do Iguaçu. Para a escolha das escolas foram utilizados os seguintes critérios: escolas somente para surdos, escolas bilíngues, escolas com professores que usam jogos no ensino de matemática para alunos surdos. Primeiramente, o trabalho trata do histórico da educação de surdos e apresenta as três principais abordagens: oralismo, comunicação total e bilinguismo. O oralismo defende que a fala seja ensinada para o surdo. A comunicação total aceita todos os tipos de comunicação. Não é considerada uma abordagem recomendável, por não ser sintetizada. O bilinguismo, aqui defendido, parte do ensino da língua de sinais como primeira língua e o ensino da língua portuguesa como segunda língua na modalidade escrita. Tal abordagem é considerada mais adequada à educação de surdos. É necessário considerar que os surdos aprendem de modo diferente dos ouvintes. Os surdos precisam de uma educação visual. Para abordar os jogos e materiais manipuláveis no ensino de matemática, são adotadas as teorias de Piaget e Vygotsky. Piaget é o ponto de partida para entender o brincar e a construção do número pela criança. A teoria de Vygotsky ajuda a compreender a importância da língua de sinais para que o ensino seja significativo para a criança surda. Conclui-se que os jogos são indispensáveis na vida das crianças surdas e ouvintes, pois influenciam no desenvolvimento e na construção do número.
2

Práticas pedagógicas bilíngue para crianças do Instituto Cearence de Educação de Surdos / Bilingual educational practices for children Cearence Institute for Deaf Education.

PINHEIRO, Kátia Lucy January 2012 (has links)
PINHEIRO, Kátia Lucy. Práticas pedagógicas bilíngue para crianças do Instituto Cearence de Educação de Surdos. 2012. 164 f. Dissertação (Mestrado em Educação) – Universidade Federal do Ceará. Faculdade de Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação Brasileira, Fortaleza-CE, 2012. / Submitted by Raul Oliveira (raulcmo@hotmail.com) on 2012-07-05T13:24:34Z No. of bitstreams: 1 2012_Dis_KLPinheiro.pdf: 1338251 bytes, checksum: af90a77392bff3e88bc1b7aa64079448 (MD5) / Approved for entry into archive by Maria Josineide Góis(josineide@ufc.br) on 2012-07-06T14:44:19Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2012_Dis_KLPinheiro.pdf: 1338251 bytes, checksum: af90a77392bff3e88bc1b7aa64079448 (MD5) / Made available in DSpace on 2012-07-06T14:44:19Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2012_Dis_KLPinheiro.pdf: 1338251 bytes, checksum: af90a77392bff3e88bc1b7aa64079448 (MD5) Previous issue date: 2012 / Knowing the historical evolution of deaf people education is essential to comment on what values the educational system needs to prioritize in order to educate deaf citizens, conscious of their identity and that relate to deaf culture and hearing culture with minimal difficulty. We start, therefore, from my educational experience as a deaf person and from a vision that includes the educational approaches that have supported/support deaf people education since its beginning, in order to lead the reader to understand the importance of and why offering the deaf a bilingual education. Throughout the educational process of deaf people we can see that most of the political-pedagogical programs directed to them were designed and implemented by hearing people. The participation of the deaf in the elaboration of these policies was almost nonexistent. Among some of them, we highlight Oralism, Total Communication and Bilingualism, the latter being elected by Brazilian deaf community as the most suited to their language condition. Because it has not been widely discussed and disseminated, the practice of bilingual in deaf education is still poorly understood by people, including the educational institutions specific for the deaf who claim to be bilingual. Considering this context, this work deals with the investigation of the bilingual pedagogical practices of the deaf teacher in Early Childhood classroom, at Instituto de Educação de Surdos do Ceará. This research aims to indicate the importance of bilingual pedagogical practices carried out by a deaf teacher in the educational, linguistic and cultural development of the deaf child. It is based on bibliographic studies focused on the ideas of Goldfeld, Quadros, Sklia, Moura, Sacks and Strobel, among others, and on the analysis of data collected in the field, as well as on the examination of the Pedagogical Political Project of the school. From the analysis of these instruments, we found that the classroom called Early Childhood by the institute is not characterized as such, that bilingual education is not understood by the deaf teacher nor practiced in its principles, and that the bilingual approach of education for the deaf at this school is still under implementation. / Conhecer a evolução histórica da educação de surdos é fundamental para tecer comentários acerca de quais valores o sistema educacional precisa priorizar, a fim de formar cidadãos surdos, conscientes de sua identidade e que se relacionem com a cultura surda e a cultura ouvinte com o mínimo de dificuldades. Para abordar este tema este estudo parte da experiência educacional da própria pesquisadora como pessoa surda e de uma visão que abrange as abordagens educacionais que embasaram/embasam a escolarização dos surdos desde seu início, a fim de levar o leitor a compreender a importância e o porquê de se ofertar ao surdo uma educação bilíngue. Durante todo o processo educacional dos surdos percebe-se que a maioria das propostas político-pedagógicas a eles direcionadas foram pensadas e implementadas por ouvintes. A participação de surdos na elaboração dessas políticas foi quase que inexistente. Dentre algumas delas, destacam-se o oralismo, a comunicação total e o bilinguismo, sendo essa última eleita pela comunidade surda brasileira como a que mais se adequa a sua condição linguística. Por ainda não ser amplamente discutida e difundida, a prática do ensino bilíngue na educação de surdos ainda é pouco compreendida, inclusive pelas instituições de ensino específicas para surdos que se dizem bilíngues. Considerando esse contexto, a dissertação trata da investigação das práticas pedagógicas bilíngues de um professor surdo em sala de educação infantil, no Instituto Cearense de Educação de Surdos. Essa investigação tem como objetivo apontar a importância das práticas pedagógicas bilíngues efetuadas por um professor surdo no desenvolvimento educacional, linguístico e cultural da criança surda. Além disso, tem como fundamento os estudos bibliográficos focados nas ideias de Goldfeld, Quadros, Skliar, Moura, Sacks, Strobel, dentre outros, e da análise dos dados coletados em campo, bem como do exame do projeto político pedagógico da escola. A partir da análise desses instrumentos foi possível constatar que a sala chamada de educação infantil pelo referido instituto, não se caracteriza como tal; que o ensino bilíngue não é compreendido pelo professor surdo nem praticado em seus princípios; e que a proposta bilíngue de educação para surdos nessa escola, se encontra ainda em processo de implantação.

Page generated in 0.0551 seconds