Spelling suggestions: "subject:"criticism, extual"" "subject:"criticism, atextual""
21 |
The early Arabic versions of Job (first millennium C.E.)Blackburn, Steven P. January 1998 (has links)
This work makes a contribution to the history of the interpretation of Hebrew scripture by examining the earlier texts, produced by the linguistically cognate communities of Arabic-speaking Jews, Christians, and Muslims, of one of the more theologically controversial and linguistically difficult texts of the Judeo-Christian canon: the Book of Job. Analysis relates portions of five pre-1000 C. E. Arabic versions to the Masoretic Text as well as to the Targum, Septuagint, Peshitta, Syro-Hexaplaric, and Coptic. Subtleties encountered in the course of translation, including theological emphases, inter-religious and inter-cultural influences, as well as paraphrastics and other form-literary concerns, are treated.
|
22 |
Davidic references in the Book of Mormon as evidence against its historicityBeshears, Kyle Robert 27 October 2016 (has links)
This thesis critiques contemporary Latter-day Saint scholarly efforts to validate the historicity of the Book of Mormon through textual criticism by presupposing its historic authenticity, then combing the text for evidence of literary elements that may suggest ancient Hebrew authorship. Chapter 2 surveys current Latter-day Saint scholarship and arguments for internal evidence in support of the historicity of the Book of Mormon. Chapter 3 assesses the importance of King David’s influence over the biblical and non-biblical Hebrew cultural and religious identity to determine the likelihood and anticipated portrayal of the king’s appearance in the Book of Mormon. Given the Book of Mormon’s scant and peculiar nature of references to the fabled king, this chapter also argues that a competing testimony against the book’s historicity is produced. Chapter 4 offers concluding remarks.
|
23 |
Die sosiologiese funksie van die Macalot-Psalms (Ps. 120-134) in konteks21 October 2015 (has links)
M.A. (Biblical Studies) / Please refer to full text to view abstract
|
24 |
《論語》中「過」、「惡」、「罪」的思想. / 論語中過惡罪的思想 / "Lun yu" zhong 'guo', 'e', 'zui' de si xiang. / Lun yu zhong guo e zui de si xiangJanuary 2011 (has links)
陳志強. / "2011年8月". / "2011 nian 8 yue". / Thesis (M.Phil.)--Chinese University of Hong Kong, 2011. / Includes bibliographical references (leaves 93-95). / Abstract in Chinese and English. / Chen Zhiqiang. / 中文摘要 / 英文摘要 / 緒論 --- p.7 / Chapter 第一節 --- 本文的工作 --- p.7 / Chapter 第二節 --- 範圍的勘定 --- p.12 / Chapter 第三節 --- 方法的說明 --- p.17 / Chapter 第一章 --- 基本槪念的字義分析 --- p.20 / Chapter 第一節 --- 「過」的分析 --- p.20 / Chapter I. --- 「過」在《論語》中的基本用法 --- p.20 / Chapter II. --- 過失之「過」的一般理解 --- p.21 / Chapter III. --- 超過之「過」的一般理解 --- p.22 / Chapter IV. --- 從超過之「過」到過失之「過」-以子路爲例的分析 --- p.25 / Chapter A. --- 子路的性格 --- p.25 / Chapter B. --- 孔子對子路性格的評價 --- p.27 / Chapter C. --- 子路的障蔽 --- p.34 / Chapter V. --- 「過」與人底有限性 --- p.37 / Chapter VI. --- 「過」與「惡」的關係 --- p.43 / Chapter 第二節 --- 「惡」的分析 --- p.46 / Chapter I. --- 「惡」在《論語》中的基本用法 --- p.46 / Chapter II. --- 日常用法中「惡」的槪念的分析 --- p.47 / Chapter III. --- 《論語》中「惡」的槪念的分析 --- p.48 / Chapter 第三節 --- 「罪」的分析 --- p.50 / Chapter I. --- 「罪」在《論語》中的基本用法 --- p.50 / Chapter II. --- 「過」、「惡」、「罪」的關係 --- p.54 / Chapter 第二章 --- 轉化之道與改過工夫 --- p.57 / Chapter 第一節 --- 預防工夫 --- p.57 / Chapter 第二節 --- 改正工夫 --- p.62 / Chapter 第三章 --- 《論語》中的過惡類型 --- p.71 / Chapter 第一節 --- 自身的過惡 --- p.71 / Chapter I. --- 一般的理解 --- p.72 / Chapter II. --- 《論語》對自身過惡的論述 --- p.75 / Chapter A. --- 德之不修-「朽木」、「糞土之牆」 --- p.76 / Chapter B. --- 學之不講-「過」、「不及」 --- p.78 / Chapter C. --- 聞義不能徙-「惑」 --- p.79 / Chapter D. --- 不善不能改-「惡」 --- p.81 / Chapter 第二節 --- 社會脈絡中的過惡 --- p.82 / Chapter I. --- 父子之間 --- p.82 / Chapter II. --- 君臣之間 --- p.84 / Chapter III. --- 朋友之間 --- p.86 / Chapter 第三節 --- 集體的過惡 --- p.88 / Chapter 結論- --- 回顧與展望 --- p.89 / 參考書目 --- p.93
|
25 |
True light, true method : science, Newtonianism, and the editing of Shakespeare in eighteenth-century EnglandBar-On, Gefen. January 2006 (has links)
No description available.
|
26 |
A Rigvedic index being a complete collection of Sayana's interpretations of Rigvedic words both when those interpretations are inconsistent with one another and when they differ from the interpretations of European scholarsKunhan Raja, Chittenjoor January 1924 (has links)
No description available.
|
27 |
Kierkegaard and the computer : some recent contributionsHogue, Stéphane January 1990 (has links)
This document is submitted with the permission and encouragement of the department of philosophy of McGill University in lieu of a conventional thesis. Briefly, it consists of a combined account and selective historical review of some uses of the computer in philosophy, and of a partial list of my computer-related contributions to Kierkegaard scholarship. The former deals generally with the creation, interrogation and analysis of machine-readable forms of philosophical texts. The latter deals specifically with my own work of creating and analyzing Kierkegaard-related machine-readable texts.
|
28 |
Etude sur la méthode d'analyse du récit de Roland BarthesVidal, Bernard. January 1983 (has links)
No description available.
|
29 |
True light, true method : science, Newtonianism, and the editing of Shakespeare in eighteenth-century EnglandBar-On, Gefen. January 2006 (has links)
The promotion of Shakespeare to the centre of the English literary canon was largely facilitated by ten major eighteenth-century editions of his plays: by Nicholas Rowe (1709), Alexander Pope (1723-25), Lewis Theobald (1733), Thomas Hanmer (1744), William Warburton (1747), Samuel Johnson (1765), George Steevens (1766), Edward Capell (1767-68), Johnson and Steevens (1773) and Edmond Malone (1790). The popularity of Newtonian science in eighteenth-century England helps to explain the mentality that impelled this energetic enterprise. In their Prefaces, the editors describe Shakespeare as a Newton-like genius who understood the underlying principles of human nature and expressed them through his characters. Shakespeare, however, unlike Newton, was not a systematic thinker, and the editors are critical of his language and of his tendency to cater to the low tastes of the Elizabethan theatre. They view him as a genius who understood fundamental truths about human nature and, at the same time, metaphorically, as nature itself---a site of heterogeneity and confusion where the editor must find hidden knowledge. They figure themselves as, scientists charged with the task of altering, restoring and annotating Shakespeare's writings. In the editions leading to and including that of Johnson, the editors' focus is on the universality of Shakespeare's discoveries. The early editors promote a transcendental image of Shakespeare as a timeless genius who rose above the relatively barbaric age in which he lived. The two editors following Johnson, however, place an increasing emphasis on Shakespeare's Englishness. While the idea of Shakespeare as a universal genius persists, Steevens and Capell also view him as a specifically English figure whose writings are to a large extent a product of his society. This nationalist emphasis goes hand in hand with an increasingly historical approach to the annotation and textual restoration of Shakespeare. The development of editing as a professional scientific vocation culminates with Malone, who augmented the editorial apparatus with thoroughly researched accounts of Shakespeare's life and theatre. The persistent emphasis on knowledge in the editors' work helps to account for the rise of Shakespeare's canonicity in relation to the Newtonian truth-seeking project of the eighteenth century.
|
30 |
Neoplatonic influences in Hildegard of Bingen's Ordo Virtutum : with Latin text and English translation of the playJolliffe, Christine January 1991 (has links)
Hildegard of Bingen's Ordo Virtutum (c.1141), the earliest liturgical morality play, presents in small compass some of the Neoplatonic doctrines which formed the common property of theologians in the twelfth century, the most pervasive of which was that which posited a disparity between the sense-perceptible and intelligible realms, true reality being supposed to belong to the latter. For Hildegard, like her contemporaries, such a world-view is inseparable from symbolist modes of thought, and in this thesis explanations for the form and effect of Hildegard's use of rhetorical devices such as symbol and metaphor in the Ordo will be sought within the framework of a discussion of "medieval linguistic epistemology" (Neoplatonic). The Latin text and English translation of the play are also provided.
|
Page generated in 0.0603 seconds