• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

La résolution des conflits de droits fondamentaux constitutionnels en France et en Espagne / The resolution of the conflicts of constitutional fundamental rights in France and in Spain

Belacel, Farid 14 November 2017 (has links)
Les différents droits et libertés garantis par la Constitution ont une même valeur juridique. Il s’agit, par ailleurs, de normes présentant des caractéristiques identiques : nature principielle, caractère indéterminé et même source textuelle. Cela explique pourquoi les conflits de droits fondamentaux constitutionnels sont des conflits de normes particuliers. Il est impossible d’utiliser les critères classiques de résolution des conflits de normes pour solutionner ceux qui opposent les libertés garanties par la Constitution. Pour harmoniser leur exercice simultané, on ne peut pas prioriser leur développement sur le plan hiérarchique, chronologique ou en tenant compte du niveau de précision des énoncés considérés. La similitude des droits fondamentaux constitutionnels implique de recourir à une méthode de résolution des conflits plus sophistiquée. Lorsque de telles normes imposent des directives contradictoires, il faut définir leurs limites respectives pour dépasser les situations de blocage. En France et en Espagne, seul le législateur est en mesure de pouvoir concilier ainsi l’exercice des droits garantis par la Constitution. Cette conciliation législative est réalisée sous le contrôle du juge constitutionnel, auquel il revient de s’assurer de la régularité des solutions apportées aux conflits de libertés. En d’autres termes, l’observation des expériences française et espagnole révèle que la résolution des conflits de droits fondamentaux constitutionnels est un processus complexe. Dans le cadre de celui-ci, c’est le législateur qui effectue des choix politiques pour prioriser l’exercice des libertés. Le juge constitutionnel, pour sa part, s’assure de la conformité de ces choix sur le plan juridique. / The various guaranteed rights and the liberties by the Constitution have the same legal value. It is, besides, about standards possessing identical characteristics : nature principielle, indefinite character and same textual origin. It explains why the conflicts of constitutional fundamental rights are particular conflicts of standards. It is impossible to use the classic criteria of resolution of the conflicts of standards to resolve those who bring into conflict the liberties guaranteed by the Constitution. To harmonize their simultaneous exercise, we cannot prioritize their development on the hierarchical, chronological plan or by taking into account the level of precision of the considered statements. The similarity of the constitutional fundamental rights implies to resort to a method of more sophisticated resolution of the conflicts. When such standards impose contradictory directives, it is necessary to define their respective limits to exceed the situations of blocking. In France and in Spain, only the legislator is capable of being able to reconcile so the exercise of the guaranteed rights by the Constitution. This legislative conciliation is realized under the control of the constitutional judge, who means making sure of the regularity of the solutions brought to the conflicts of liberties. In other words, the observation of the French and Spanish systems reveals that the resolution of the conflicts of constitutional fundamental rights is a complex process. Within the framework of this one, it is the legislator who makes political choices to prioritize the exercise of the liberties. The constitutional judge, for his part, makes sure of the conformity of these choices on the legal plan.
2

L'interprétation conforme des lois à la Constitution : étude franco-espagnole / The interpretation in conformity with the constitution : French-Spanish study

Pauthe, Nicolas 05 May 2017 (has links)
Cette étude comparative entre la France et l’Espagne oppose deux systèmesconstitutionnels, s’organisant de deux manières différentes. En France, l’interprétationconstitutionnelle s’élabore selon une collaboration absolue des interprètes. La juridictionconstitutionnelle n’a pas les moyens d’agir directement sur l’interprétation élaborée par lesjuges ordinaires. En Espagne, la collaboration est en revanche relative, puisque la juridictionconstitutionnelle peut être saisie directement par les justiciables. La comparaison permet deprocéder à une modélisation du contrôle de constitutionnalité des lois autour du critère del’interprétation conforme des lois à la Constitution. Cette modélisation part des influencesétrangères qui s’exercent sur l’organisation des systèmes constitutionnels comparés. Elle sepoursuit par l’adaptation de ces systèmes au phénomène d’européanisation du droit. Elles’achève par la recherche d’une optimisation de la collaboration entre interprètes. / This comparative study between France and Spain bring into conflict twoconstitutional systems, with two distinct organization. In France, the constitutionalinterpretation is built by an absolute collaboration of the interpreters. The constitutionaljurisdiction don’t have the resources for acting directly on the ordinary judges’sinterpretation. However, the collaboration is relative in Spain, for the reason that theconstitutional court can be directly seised by the litigant. The comparison allows to proceedfor a modelization of the constitutionality review of laws around the interpretation inconformity with the Constitution’s criterion. This modelization start from the foreigninfluences on the organization of the comparative constitutional systems. It continues by theadaptation of these systems to the europeanisation of law. It ends with the search of anoptimisation of the collaboration of the interpreters.

Page generated in 0.1243 seconds