Spelling suggestions: "subject:"english as a second language."" "subject:"3nglish as a second language.""
361 |
Understanding Diversity of English Language Learners| Identification of ELLs and ELLs with DisabilitiesWang, Charity 02 July 2014 (has links)
<p> English Language Learners (ELLs) are one of the fastest growing student populations throughout the country. With ELLs come unique challenges schools must navigate to best serve these students. One challenge is the identification of these students and proper placement and service within ELL programs offered by schools. Another challenge is determining if an ELL also has a disability, particularly a learning disability, since language proficiency problems can mimic learning disability symptoms. This study sought to discover how states identify ELLs, and especially ELLs with disabilities (ELLWDs). The researcher examined the policy documents of all 50 states, analyzing and coding those documents for key elements relating to ELLs and ELLWDs found within previous research. Additionally, to better triangulate data, the researcher examined student populations for a sample of 15 states through state reported USDOE sources and US Census sources to determine how well the subgroups of ELLs and ELLWDs might be identified based on population comparisons. The study found that states tend to use the federal definition of limited English proficient as a basis for their definition of ELLs and that a little more than half of the states addressed the issue of ELLWDs at all. They do not have a formal identifying definition for these students. While federal DOE and OCR oversights have increased awareness and service for ELLS, more work remains, in particular with creating a common identification matrix for ELLWDs and raising awareness of their presence in the student population.</p>
|
362 |
Influence of Normative Commitment on English as a Second Language Teachers' Implementation of Learner-Centered Practices for Diverse LearnersTartt-Walker, Sheba Hollywood 22 May 2014 (has links)
<p> In light of the paradigm shift from teacher-centered to learner-centered instruction occurring globally, the need for committed teachers is critical. Due to the influx of foreign nationals securing positions in the U.S. educational system, the teacher workforce has become more diverse. This diversity manifests a broad range of beliefs and values in regard to the teaching and learning process that are culturally inherited by an individual. Hence, "cultural incongruence" between the teacher and school organization is more likely to occur. A lack of understanding of how the cultural and educational aspects of normative commitment influences teachers' implementation of learner-centered instructional practices can lead to school systems experiencing organizational conflict. </p><p> Six multicultural English-as-a-second language teachers, three males and three females, representing six countries were purposely selected to participate in the study. The normative commitment survey from Meyer and Allen (2009) Three Component Model of Organizational Commitment, professional performance documents and a semi structured interview served as the data collection methods. The interview data was analyzed using Laughlin et al. (2006) to the start coding process. The information gathered from the surveys and professional review documents was triangulated with the interview data to evaluate consistencies or inconsistencies amongst the sources. The data yielded six reoccurring themes throughout the study. (1) Cultural Congruence, (2) Cultural Incongruence, (3) Paradigm Shifts in Teacher Training, (4) Pedagogical Identity Manifestation, and (5) Societal Obligation. Further, the findings of this study can contribute to the development of cultural educational training with a focus on instructional methodology for school districts with high English-as-a-second language populations. These findings can also be used in the hiring process in order to evaluate potential organizational congruence.</p>
|
363 |
Task-based language teaching vs. traditional way of English language teaching in Saudi intermediate schools| A comparative studyAl Muhaimeed, Sultan A. 18 June 2014 (has links)
<p> English language teaching and learning receive considerable attention in Saudi Arabian schools as seen in existing efforts of development. A primary purpose of this study is to participate in these efforts of development through the application of a modern constructivist instructional practice for English language teaching and learning on the intermediate school level. This study, in part, strives to determine whether or not the adoption of Task-Based Language Teaching (TBLT) would be a more effective means of increasing the students' reading comprehension achievement scores when compared to the traditional teaching method of the English language that involves (among other things) prompting and drilling of students. This study also strives to gain issues and insights that accompany the application of TBLT through constant comparison and contrast with those that accompany the traditional teaching method. </p><p> This mixed-method study is quasi-experimental that uses a pretest and posttests for collecting quantitative data, and classroom observation and researcher log for collecting qualitative data. The study involved 122 participants divided into treatment and control groups. The treatment group has received ten weeks of English language instruction via the TBLT method while the control group has received ten weeks of English language instruction via the traditional teaching method. The independent variable is the use of TBLT in the classroom and the effect/dependent variable is the students' reading comprehension achievement scores. </p><p> A Two-Factor Split Plot analysis with the pretest as the covariate is used for analyzing the quantitative data. Analysis of qualitative data included synthesis, rich, and detailed description for classroom observation and grounded theory for researcher log data. The findings show that teaching via the TBLT method has significantly helped students increase their reading comprehension achievement scores more than that of the traditional teaching method of the English language. The findings also suggest that the TBLT method, as a constructivist practice, is a better way for English language teaching and has involved practices that are desired in a modern educational context when compared to the traditional teaching method of the English language.</p>
|
364 |
Subtitling as an aid in academic literacy programmes:the University of Buea / L.S. Ayonghe.Ayonghe, Lum Suzanne January 2009 (has links)
The purpose of this study was to examine the role that the use of subtitling can play as an aid in academic literacy (AL) programmes, particularly against the background of insufficient AL levels at the University of Buea (UB) and elsewhere. Essentially, the study wanted to investigate whether the AL levels of freshmen at UB would improve significantly if they were to be exposed to subtitled popular television programmes (dramas and documentaries) over a period of one academic semester, compared to the AL levels of students who were not exposed to these programmes. The literature survey provided an overview of the field of AL at tertiary level as well as of the use of subtitling in an educational context, clarifying the relevant terminology related to AL, and also investigating other studies that have been done on the benefits of the mode. The survey also investigated the language policy in Cameroon and specifically at UB. Apart from determining whether exposure to subtitled programmes has a positive effect on AL levels, the study also sought to establish which specific areas of AL are improved by exposure to subtitling (if any), and whether the choice of genre (drama or documentary) or the medium of prior learning of participants (English or French) has an impact on AL levels in English. In order to determine the above, the study exposed four test groups enrolled for the UB AL course to popular television programmes over a period of 12 weeks or one academic semester. Two of these groups saw dramas (one with subtitles and the other without) and two saw documentaries (one with subtitles and the other without). A fifth group was used as control group and did not watch any film. The data used was collected from the Test of Academic Literacy Levels (TALL) used as pre-test and post-test, questionnaires, interviews and observations.
The study concluded that:
1. In terms of overall improvement, even though there was statistically significant improvement in all test groups (in the case of the weighted data), the improvement of the groups that saw subtitled films was statistically highly significant and had large practical significance. This indicates that the AL levels of the two groups that saw subtitled film improved more than those of the two other groups when compared to the control group.
2. Specific areas of statistically significant AL improvement revealed by the experiment were academic vocabulary, text comprehension and text editing abilities, as a result of exposure to subtitled film (and in certain cases exposure to film without subtitles).
3. The study found no statistically significant difference between the improvement of the two groups that saw subtitled film, indicating that either genre could be used for this purpose.
4. It would also seem that Anglophone and Francophone students benefited equally from exposure to subtitled film. On the basis of these findings, a model was designed for the implementation of subtitling as an integrated aid in AL programmes at tertiary institutions. This model provides for a general and specific integration of subtitled audiovisual material. The former has been used successfully in this study at UB, and it should be possible to make use of the general application of this model with similar levels of success at other tertiary institutions. The use of the latter (applying the model for specific integration) focuses on institutions with discipline-based AL interventions or specific AL purposes. It is important, however, that the model proposed in this study is further refined by ongoing research on its implementation. / Thesis (Ph.D. (Lanuage Practice))--North-West University, Vaal Triangle Campus, 2010.
|
365 |
Subtitling as an aid in academic literacy programmes:the University of Buea / L.S. Ayonghe.Ayonghe, Lum Suzanne January 2009 (has links)
The purpose of this study was to examine the role that the use of subtitling can play as an aid in academic literacy (AL) programmes, particularly against the background of insufficient AL levels at the University of Buea (UB) and elsewhere. Essentially, the study wanted to investigate whether the AL levels of freshmen at UB would improve significantly if they were to be exposed to subtitled popular television programmes (dramas and documentaries) over a period of one academic semester, compared to the AL levels of students who were not exposed to these programmes. The literature survey provided an overview of the field of AL at tertiary level as well as of the use of subtitling in an educational context, clarifying the relevant terminology related to AL, and also investigating other studies that have been done on the benefits of the mode. The survey also investigated the language policy in Cameroon and specifically at UB. Apart from determining whether exposure to subtitled programmes has a positive effect on AL levels, the study also sought to establish which specific areas of AL are improved by exposure to subtitling (if any), and whether the choice of genre (drama or documentary) or the medium of prior learning of participants (English or French) has an impact on AL levels in English. In order to determine the above, the study exposed four test groups enrolled for the UB AL course to popular television programmes over a period of 12 weeks or one academic semester. Two of these groups saw dramas (one with subtitles and the other without) and two saw documentaries (one with subtitles and the other without). A fifth group was used as control group and did not watch any film. The data used was collected from the Test of Academic Literacy Levels (TALL) used as pre-test and post-test, questionnaires, interviews and observations.
The study concluded that:
1. In terms of overall improvement, even though there was statistically significant improvement in all test groups (in the case of the weighted data), the improvement of the groups that saw subtitled films was statistically highly significant and had large practical significance. This indicates that the AL levels of the two groups that saw subtitled film improved more than those of the two other groups when compared to the control group.
2. Specific areas of statistically significant AL improvement revealed by the experiment were academic vocabulary, text comprehension and text editing abilities, as a result of exposure to subtitled film (and in certain cases exposure to film without subtitles).
3. The study found no statistically significant difference between the improvement of the two groups that saw subtitled film, indicating that either genre could be used for this purpose.
4. It would also seem that Anglophone and Francophone students benefited equally from exposure to subtitled film. On the basis of these findings, a model was designed for the implementation of subtitling as an integrated aid in AL programmes at tertiary institutions. This model provides for a general and specific integration of subtitled audiovisual material. The former has been used successfully in this study at UB, and it should be possible to make use of the general application of this model with similar levels of success at other tertiary institutions. The use of the latter (applying the model for specific integration) focuses on institutions with discipline-based AL interventions or specific AL purposes. It is important, however, that the model proposed in this study is further refined by ongoing research on its implementation. / Thesis (Ph.D. (Lanuage Practice))--North-West University, Vaal Triangle Campus, 2010.
|
366 |
The teaching learning collaborative's influence on lesson plansDe La Riva, Yanette 23 April 2014 (has links)
<p> With a growing population of English Language Learners in our schools, their specialized classroom needs must be addressed. California state testing shows that English Language Learners (ELL) consistently perform below proficiency as compared to other students who are not English Language Learners. Many times, in response to pressure placed by the state testing requirements, administrators and educators focus on English Language development strategies at the cost of other content areas such as science. The Science and English Learning Development Blended Program is a professional development project that combines English Language Development (ELD) strategies within science lesson plans to address the language needs of English Language Learners through science content. The Blended Program was in place for four years in an urban school district in southern California. During its initial year of implementation, a research study focused on the types of changes teachers made to their science lesson plans as a result of their professional development: all of the changes made had to do with English Language Development and not Science. Implications of this study suggest that at the start of the program changes to support science content were not made because the teachers did not have the science knowledge to be comfortable enough to make changes to address the science portion of the lesson. The data analyzed for this study was collected during the Blended Program's third and fourth year of implementation. The findings show changes which reflect the following themes: science concept acquisition, oral language development, and scaffolding instruction. These themes reflect changes . that address both English Language Development and science. The individuals involved with the Blended Program have now had training for ELD and Science content for three or four years. Results suggest that the training not only equipped the teachers with English Language Development strategies but has also improved teachers science content knowledge and as a result teachers are better equipped to address the science in the lesson.</p>
|
367 |
A qualitative study of Chinese parents' beliefs, involvement and challenges in support of their children's English language development in ChinaSun, Zaodi 22 March 2014 (has links)
<p>This qualitative research study with 10 Chinese parents explored parental beliefs, involvement, and challenges in support of their child's English language development. Findings indicated that all participants highly valued their child's English education and emphasized the short and long-term advantages of learning English in early years. All participants expressed a strong motivation to support their child's English education. Parents were involved in the roles of a financial provider, guide, and learning-partner. Challenges to parental involvement came from both home (lack of time, English proficiency, and a suitable home English learning environment as well as financial pressure) and outside sources such as lack of governmental support, unqualified bilingual teachers, and ineffective English curriculum. The researcher recommends that English education preschool programs recruit skilled bilingual or English preschool teachers, implement an interactive, child-centered English language curriculum, and design home-school partnership programs. Policy makers must design policies to support English education preschool programs. </p>
|
368 |
The impact of the use of an electronic dictionary on verbal reasoning on adult native Chinese international students in the United StatesWang, Dandi 10 June 2014 (has links)
<p> This research examined the effectiveness of the use of two different type of electronic dictionary: monolingual and bilingual dictionaries in the reading comprehension, production, and vocabulary acquisition by Chinese international students. A total of 141 Chinese international students with different English levels were involved in the study, and 139 of them finally completed the experiment. Sixty eight ofthem were assigned to use a monolingual dictionary during the test while the rest to use a bilingual dictionary. The exact same exam which was called verbal reasoning, measured in three times, contained 25 questions that examined participants' ability to analyze vocabulary and evaluate information from written material. Thirteen of the participants were interviewed twice about their perceptions of vocabulary acquisition, their view about using electronic dictionaries in reading comprehension. In spite of that most researchers tend to believe that the use the monolingual electronic dictionary would lead better outcomes and promote incidental vocabulary acquisition, the result of the experiment showed there was no significant difference among Chinese international students who used the monolingual or bilingual dictionary in verbal reasoning exams.</p>
|
369 |
Experiences of Multiple Literacies and Peace: A Rhizoanalysis of Becoming in Immigrant Language ClassroomsWaterhouse, Monica C. 03 May 2011 (has links)
This dissertation uses Masny’s Multiple Literacies Theory (MLT) to problematize assumptions about literacy underpinning the Language Instruction for Newcomers to Canada (LINC) program. In addition to teaching English, LINC aims to orient adult immigrants to “the Canadian way of life” which I argue constitutes a form of peace education: teaching peaceful, multicultural values as part of being/becoming Canadian. How do language, literacies, and lessons about peace intersect? MLT foregrounds the Deleuzean-Guattarian concept of becoming: reading intensively and immanently disrupts and transforms individuals in unpredictable ways. I deploy Deleuze and Guattari’s war machine to think about peace as a text that is read and violence as a revolutionary, disruptive force essential for the invention of peace. Accordingly, this research focuses on how experiences of peace AND violence contribute to becoming (i.e. transformation) through reading, reading the world, and self in LINC. Over a 4 month period, 2 teachers and 4 students participated in qualitative inquiry strategies including: video-recorded classroom observations, individual interviews (based on the viewing of video footage of classroom events), and student audio journals. I also collected classroom artifacts used during the observations. Through Deleuze’s transcendental empiricism I frame my research approach as rhizoanalysis. Rhizoanalysis is a (non)method that views data as transgressive (exceeding representation), analysis as a process producing rhizomatic connections (immanence), and reporting as cartography (mapping different assemblages). This research affirms that there is more going on in LINC than its mandate implies and raises questions pointing to the complexities of teaching and learning English in LINC. How might lessons about multicultural values be taken up in ways fraught with tensions between peace AND violence? Becoming-Canadian is an event that unfolds through reading, reading the world, and self. As sense emerges, how might the collision of worldviews around experiences of peace AND violence create encounters that potentially disrupt? How are students, teachers, and even the concepts of “Canadian” and “peace” transformed? I posit rhizocurriculum as a way to account for the affective and transformative powers of multiple literacies in language learning and to view adult immigrant language classrooms as sites of experimentation.
|
370 |
Early Childhood Teacher Professional Development Using an Interdisciplinary Approach| Teaching English as a Foreign Language for Young Children in KoreaChae, Eunyoung Kim 20 February 2015 (has links)
<p> This study employed pragmatic parallel mixed methods to determine the impact of TPD on early childhood teachers' pedagogical methodology and English acquisition by young children in South Korea. The data included observations from the TPD sessions and classrooms, interviews and lesson plans, as well as the pre- and post- test scores of the 42 participant children. The findings have provided valuable insights into (1) how the HIA TPD program could serve as a means of effective TPD, positive impact on the growth of teachers' English instructional practice, and young children's English learning, and (2) the benefits for children in the treatment group that was generally greater than the control group in the areas of VA, LS, and PA skills. Implications for further research on TPD and other supports for the integrated early childhood English education were discussed.</p>
|
Page generated in 0.1019 seconds