• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A descriptive study of how English is used and learned linguistically and culturally in a Taiwanese Buddhist monastery in Los Angeles

Liu, Chih-yang, 1970- 29 August 2008 (has links)
English for Specific Purposes (ESP) has become a very important activity within Teaching English as a Foreign or Second Language since 1960s. Researchers of ESP mostly focus on the issues of academic writing, business English, scientific and technology English, medical English, and legal English. However, through out the development of ESP studies, ESP learning in a religious setting, such as in a monastery has not yet caught the attentions of ESP researchers. No study so far has been conducted regarding religious English learning. Furthermore, ESP researchers rarely pay any attention to the issue of Culture Learning within the ESP context. Exploring how Buddhism English is used and learned linguistically and culturally by Chinese Buddhist monks and nuns is the primary focus of this ethnographic qualitative study. Using a variety of data collecting methods including questionnaire, indepth interviews, documents and field observation, information was gathered at a Chinese Buddhist Temple in LA., CA. The following findings emerged from the analysis of 21 Buddhism speeches in English: (1) the content of the Dharma speeches, (2) the commonly used metaphors in Buddhism, (3) vocabulary in Buddhism English. From the analysis of interviews, questionnaire, and field observations, the participants' language learning needs, learning materials and learning strategies are identified. Furthermore, the participants' cultural learning experience emerged next, for example, (1) the influence of their religious beliefs over the cultural learning, (2) their cultural learning experience in four aspects of culture--the culturally conditioned behaviors, the cultural connotations of words and phrases, the cultural comprehension, and attitudes toward other cultures. Finally, suggestions to Buddhism English learning and ESP learning in general are made. In particular, metaphors in Buddhism can serve as learning and teaching strategies in Buddhism English learning; language and cultural learning is interconnected. The ESP learning and teaching model should include cultural learning in the future to facilitate sociolinguistic and communicative competence of the ESP learners.
2

Semantic Shift and the Link between Words and Culture.

Dunai, Amber 12 1900 (has links)
This thesis is concerned with the correlation between cultural values and the semantic content of words over time; toward this purpose, the research focuses on Judeo-Christian religious terminology in the English language. The Sapir-Whorf hypothesis is of central interest to this study, and the implications of the hypothesis, including a bidirectional interpretation allowing for both the influence of language on worldview and culture on language, is of great relevance to the research findings and conclusions. The paper focuses on the etymology and sources of religious terminology in the English language, the prominent category of terms with both religious and secular applications attained through semantic shift, and the role of religious words as English taboo. The research findings imply that a bidirectional understanding of the Sapir-Whorf hypothesis is the correct one. This is achieved both through analysis of historical events and linguistic development which emphasize the speaker's role in language development and through the study of societal values that are reinforced through linguistic practices, namely taboo.

Page generated in 0.1041 seconds