• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

O ritual comunicativo na aprendizagem do francês língua estrangeira.

Almeida, Alcinéia Emmerick de 10 May 2002 (has links)
Este trabalho teve por objetivo analisar dois aspectos fundamentais na interação em língua estrangeira. O primeiro diz respeito às novas categorias que todo aprendiz deve processar durante a aprendizagem de uma língua estrangeira, o confronto com um outro sistema de representação, os questionamentos voltados à sua própria língua, até então a única legítima para operacionalizar na fala e na escrita sua visão de mundo. O segundo aspecto, resultante do anterior, abordou a noção de face através do modelo da polidez lingüística de Brown & Levinson (1987) sobre a preservação da face nos rituais de comunicação. Esse modelo, aprofundado por Kerbrat-Orecchioni (1990), nos levou a considerar questões de grande importância para o sucesso da interação em língua estrangeira, como os rituais de "engrenagem comunicativa" tais como saudação, apresentação, despedida, agradecimento, elogio, votos, dar/pedir informação, desculpas etc., sendo os três primeiros objeto de estudo mais detalhado ao integrarem o corpus da pesquisa. Houve a preocupação de se elaborar um vídeo com seqüências de alguns rituais comunicativos a fim de sensibilizar tanto o aprendiz quanto o professor de língua estrangeira sobre a sua diversidade e sobre a importância de se conhecer suas regras e seu funcionamento em outra(s) língua(s) e cultura(s). Acreditamos que os rituais comunicativos podem determinar não apenas o sucesso das interações (ou pelo fazer com que elas ocorram sem rupturas traumáticas na comunicação) como também ser um fator positivo no contato/apropriação da língua/cultura que se procura ensinar/aprender. / Ce travail a eu pour objectif de faire une analyse de deux aspects fondamentaux de l'interaction en langue étrangère. Le premier, qui concerne les nouvelles catégories sur lesquelles tout apprenant doit travailler pendant son apprentissage d'une langue étrangère, nous montre que la confrontation avec un autre système de représentation fait émerger des questions sur sa propre langue, jusque-là la seule langue légitime pour exprimer à l'oral et à l'écrit sa vision du monde. Le deuxième aspect, résultant du premier, comprend la notion de face à travers le modèle de la politesse linguistique de Brown & Levinson sur la préservation de la face dans les rituels de communication. Ce modèle, approfondi par C. Kerbrat-Orecchioni, nous a fait considérer des aspects importants pour le succès de l'interaction en langue étrangère (LE dorénavant), tels que les variations culturelles et les rituels d'engrenage communicatif (des moyens de contacts en LE) — les salutations, les présentations, la prise de congé, le remerciement, les compliments, les vœux, la demande de renseignements, les excuses etc. —, étant les trois premiers objet d'une étude plus détaillée dans le corpus de cette dissertation. Nous avons eu le souci d'élaborer une vidéo avec des séquences de quelques rituels communicatifs pour sensibiliser l'apprenant et le professeur à leur diversité et à l'importance de connaître leurs règles et leur fonctionnement dans d’autre(s) langue(s) et culture(s). Les rituels communicatifs peuvent déterminer non seulement le succès des interactions verbales (au moins sans qu'il y ait des ruptures traumatiques dans la communication) mais aussi faciliter le contact/appropriation de la langue/culture qu’on cherche à enseigner/apprendre.
2

O perfil comunicativo em Francês Língua Estrangeira : entre o esperado e o concreto

Prado, Jocilene Santana 13 December 2012 (has links)
Ce travail s insère dans les études descriptives, modalité de recherche la plus appropriée pour caractériser un groupe social donné et vise à dessiner le profil communicatif d un groupe d étudiants de la Licence en Français Langue Étrangère (FLE) de l Université Fédérale de Sergipe. Pour ce faire, d abord, on a fait un bref panorama de la Méthodologie de l enseignement-apprentissage du FLE dès la Méthode Grammaire-Traduction jusqu à la Perspective Actionnelle, conçue dans cette étude, comme une évolution de l Approche Communicative. Tout après, on a réalisé une breve description du contexte, qui a fourni d importants éléments pour comprendre ce qu on attend des étudiants en terme de compétences et habilités linguistiques et profissionnelles. Ensuite, en ce qui concerne les informants, on leur a fait répondre un questionnaire de recherche dans le but de connaître son profil communicatif, et ainsi on a pu en conclure, malgré les besoins remarqués surtout par rapport à la composante morphossyntaxique et les compétences discursive et stratégique, que la compétence de communication présentées par les sujets de cette recherche est cohérente, dans la majorité, avec le Projet Pédagogique de la Licence en question. Toutefois, cette étude favorisera, bin sûr, la réfléxion sur les piliers communicatifs fondant la formation initial des futurs enseignants du FLE dans le contexte sergipain. / Este se inserta en los estudios descriptivos, modalidad de investigación la más adecuada para caracterizar un determinado grupo social y pretende diseñar el perfil comunicativo de un grupo de estudiantes de la Licenciatura en Francés Lengua Extranjera (FLE) de la Universidad Federal de Sergipe. Se hizo, inicialmente, un breve panorama de la Metodología de la Enseñanza-Aprendizaje del FLE a partir del Método Gramática-Traducción hasta la Perspectiva de la Acción según la cual el Aprendizaje se hace mediante las tareas, concebida en este estudio, como una evolución del Enfoque Comunicativo. Luego, se llevó a cabo una breve descripción del contexto, lo cual suministró importantes elementos para comprender lo que se espera de los estudiantes en términos de competencias y habilidades lingüísticas y profesionales. Enseguida, a respecto los informantes, se les aplicó un cuestionario con el objetivo de conocer su perfil comunicativo. Así, se concluye que, no obstante las necesidades notadas, sobre todo en relación al componente discursivo y estratégico, la competencia comunicativa presentada par los sujetos de esta investigación es coherente, en la mayoría, con el Proyecto Pedagógico de la Licenciatura en cuestión. Por consiguiente, este estudio contribuye a reflejar acerca de los pilares comunicativos que cimientan la formación inicial de los futuros docentes del FLE en el contexto del Estado de Sergipe. / Este trabalho visa a traçar o perfil comunicativo de um grupo discente da Licenciatura em Francês Língua Estrangeira (FLE) da Universidade Federal de Sergipe e se insere nos estudos descritivos, modalidade de pesquisa mais apropriada para caracterizar um determinado grupo social. Para tanto, inicialmente fez-se um breve panorama da Metodologia do Ensino-aprendizagem do FLE desde o método gramática-tradução até a perspectiva acional, concebida aqui como uma evolução do Enfoque Comunicativo. Em seguida, procedeu-se à descrição do contexto, que forneceu importantes elementos para o delineamento do perfil linguístico e profissional esperado dos aprendizes, em termos de competências e habilidades, conforme explicitado no Projeto Pedagógico do Curso de Letras. Posteriormente, aplicou-se um questionário com vistas a conhecer o perfil comunicativo dos licenciandos e assim pode-se concluir que a competência comunicativa apresentada pelos aprendizes é, em sua maioria, coerente com o Projeto supracitado, apesar de apontar algumas necessidades dos licenciandos quanto ao domínio do componente morfossintático e das competências discursiva e estratégica. Portanto, o referido trabalho favorecerá a reflexão sobre os pilares comunicativos que embasam a formação inicial dos futuros docentes em FLE no contexto sergipano.
3

O perfil comunicativo em Francês Língua Estrangeira : entre o esperado e o concreto

Prado, Jocilene Santana 13 December 2012 (has links)
Ce travail s insère dans les études descriptives, modalité de recherche la plus appropriée pour caractériser un groupe social donné et vise à dessiner le profil communicatif d un groupe d étudiants de la Licence en Français Langue Étrangère (FLE) de l Université Fédérale de Sergipe. Pour ce faire, d abord, on a fait un bref panorama de la Méthodologie de l enseignement-apprentissage du FLE dès la Méthode Grammaire-Traduction jusqu à la Perspective Actionnelle, conçue dans cette étude, comme une évolution de l Approche Communicative. Tout après, on a réalisé une breve description du contexte, qui a fourni d importants éléments pour comprendre ce qu on attend des étudiants en terme de compétences et habilités linguistiques et profissionnelles. Ensuite, en ce qui concerne les informants, on leur a fait répondre un questionnaire de recherche dans le but de connaître son profil communicatif, et ainsi on a pu en conclure, malgré les besoins remarqués surtout par rapport à la composante morphossyntaxique et les compétences discursive et stratégique, que la compétence de communication présentées par les sujets de cette recherche est cohérente, dans la majorité, avec le Projet Pédagogique de la Licence en question. Toutefois, cette étude favorisera, bin sûr, la réfléxion sur les piliers communicatifs fondant la formation initial des futurs enseignants du FLE dans le contexte sergipain. / Este se inserta en los estudios descriptivos, modalidad de investigación la más adecuada para caracterizar un determinado grupo social y pretende diseñar el perfil comunicativo de un grupo de estudiantes de la Licenciatura en Francés Lengua Extranjera (FLE) de la Universidad Federal de Sergipe. Se hizo, inicialmente, un breve panorama de la Metodología de la Enseñanza-Aprendizaje del FLE a partir del Método Gramática-Traducción hasta la Perspectiva de la Acción según la cual el Aprendizaje se hace mediante las tareas, concebida en este estudio, como una evolución del Enfoque Comunicativo. Luego, se llevó a cabo una breve descripción del contexto, lo cual suministró importantes elementos para comprender lo que se espera de los estudiantes en términos de competencias y habilidades lingüísticas y profesionales. Enseguida, a respecto los informantes, se les aplicó un cuestionario con el objetivo de conocer su perfil comunicativo. Así, se concluye que, no obstante las necesidades notadas, sobre todo en relación al componente discursivo y estratégico, la competencia comunicativa presentada par los sujetos de esta investigación es coherente, en la mayoría, con el Proyecto Pedagógico de la Licenciatura en cuestión. Por consiguiente, este estudio contribuye a reflejar acerca de los pilares comunicativos que cimientan la formación inicial de los futuros docentes del FLE en el contexto del Estado de Sergipe. / Este trabalho visa a traçar o perfil comunicativo de um grupo discente da Licenciatura em Francês Língua Estrangeira (FLE) da Universidade Federal de Sergipe e se insere nos estudos descritivos, modalidade de pesquisa mais apropriada para caracterizar um determinado grupo social. Para tanto, inicialmente fez-se um breve panorama da Metodologia do Ensino-aprendizagem do FLE desde o método gramática-tradução até a perspectiva acional, concebida aqui como uma evolução do Enfoque Comunicativo. Em seguida, procedeu-se à descrição do contexto, que forneceu importantes elementos para o delineamento do perfil linguístico e profissional esperado dos aprendizes, em termos de competências e habilidades, conforme explicitado no Projeto Pedagógico do Curso de Letras. Posteriormente, aplicou-se um questionário com vistas a conhecer o perfil comunicativo dos licenciandos e assim pode-se concluir que a competência comunicativa apresentada pelos aprendizes é, em sua maioria, coerente com o Projeto supracitado, apesar de apontar algumas necessidades dos licenciandos quanto ao domínio do componente morfossintático e das competências discursiva e estratégica. Portanto, o referido trabalho favorecerá a reflexão sobre os pilares comunicativos que embasam a formação inicial dos futuros docentes em FLE no contexto sergipano.

Page generated in 0.0752 seconds