• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 4
  • Tagged with
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Fraseologia do verbo get na língua inglesa: uma abordagem da Linguística de Corpus e da Gramática de Construções / Phraseology of the verb get in the English Language: a Corpus Linguistics and Construction Grammar approach

Rosa, Rodrigo Garcia 09 April 2014 (has links)
Esta pesquisa investiga os usos de get nos contextos em que o verbo é seguido de sintagmas nominais com a finalidade geral de apresentar um mapeamento das construções em que esse predicado pode ocorrer. A pesquisa adota a perspectiva metodológica da Linguística de Corpus (McENERY; HARDIE, 2012), para a seleção e extração de dados da língua em uso por meio da utilização de um corpus de inglês americano (Corpus of Contemporary American English - COCA), e o embasamento teórico adota a perspectiva da Gramática de Construções Cognitiva (GOLDBERG, 1995; 2006), para a análise e classificação dos dados em construções. Mais especificamente, o referido mapeamento construcional tem como objetivo descrever o comportamento linguístico de get em dois níveis de análise, a saber: (1) No nível construcional, ao salientar as principais características sintáticas, semânticas e pragmáticas dos contextos gramaticais em que o verbo ocorre e; (2) No nível lexical, ao focalizar e discutir os principais fraseologismos nucleados por get. O corpus de estudo é composto de 9.210 enunciados extraídos do COCA e conta com get em todas as suas formas morfológicas possíveis, isto é, a busca feita no corpus fez uso da forma lematizada do verbo de maneira a trazer diferentes instanciações de get (get, gets, getting, got, gotten). Quanto aos colocados, a metodologia de busca e seleção dos complementos nominais priorizou os 50 substantivos mais frequentes à margem direita de get, também em suas formas lematizadas, de maneira a garantir uma variedade semântica considerável entre os elementos que colocam com o verbo sob investigação. Os resultados a que este estudo chegou confirmam o comportamento polissêmico e a versatilidade sintática de get (ISRAEL, 2004), ao explicitarem 13 contextos construcionais em que esse verbo é produtivo. Entretanto, a análise quantitativa dos dados demonstra a preferência de get pela construção transitiva, contexto no qual o sentido central licenciado é o de obtenção. No que se refere ao comportamento de get no nível lexical, o corpus de estudo salientou 74 unidades fraseológicas nucleadas pelo verbo / This research examines the uses of get in contexts where the verb is followed by nominal phrases and it aims at proposing a mapping of the constructions where this predicate may occur. The research adopts the methodological perspective of Corpus Linguistics (McENERY; HARDIE, 2012) for the selection and extraction of data of language in use from a corpus of American English (Corpus of Contemporary American English COCA), and the theoretical framework adopts the perspective of Cognitive Construction Grammar (GOLDBERG, 1995; 2006), for the analysis and categorization of the data in constructions. More specifically, the constructional mapping referred to has the objective to describe the linguistic behavior of get in two levels of analysis, namely: (1) In the constructional level, by highlighting the main syntactic, semantic and pragmatic characteristics of the grammatical contexts in which the verb occurs and; (2) In the lexical level, by emphasizing and discussing the main phraseologisms headed by get. The study corpus is composed of 9.210 utterances extracted from COCA and it contains get in all of its possible morphological forms, that is, the search run in the corpus made use of the lemmatized form of the verb so as to generate distinct instantiations of get (get, gets, getting, got, gotten). As for the collocates, the method of search and selection of the nominal complements prioritized the 50 most frequent nouns to the right of get, also in their lemmatized forms, in order to guarantee a considerable semantic variability amongst the elements with which the verb under analysis collocates. The conclusions at which this study arrived confirm the polysemous behavior and the syntactic versatility of get (ISRAEL, 2004), by outlining 13 constructional contexts in which the verb is productive. Nevertheless, the quantitative analysis of the data shows the preference of get for the transitive construction, context in which the licensed central meaning is that of obtention. As for the behavior of get in the lexical level, the study corpus highlighted 74 phraseological units headed by get
2

Fraseologia do verbo get na língua inglesa: uma abordagem da Linguística de Corpus e da Gramática de Construções / Phraseology of the verb get in the English Language: a Corpus Linguistics and Construction Grammar approach

Rodrigo Garcia Rosa 09 April 2014 (has links)
Esta pesquisa investiga os usos de get nos contextos em que o verbo é seguido de sintagmas nominais com a finalidade geral de apresentar um mapeamento das construções em que esse predicado pode ocorrer. A pesquisa adota a perspectiva metodológica da Linguística de Corpus (McENERY; HARDIE, 2012), para a seleção e extração de dados da língua em uso por meio da utilização de um corpus de inglês americano (Corpus of Contemporary American English - COCA), e o embasamento teórico adota a perspectiva da Gramática de Construções Cognitiva (GOLDBERG, 1995; 2006), para a análise e classificação dos dados em construções. Mais especificamente, o referido mapeamento construcional tem como objetivo descrever o comportamento linguístico de get em dois níveis de análise, a saber: (1) No nível construcional, ao salientar as principais características sintáticas, semânticas e pragmáticas dos contextos gramaticais em que o verbo ocorre e; (2) No nível lexical, ao focalizar e discutir os principais fraseologismos nucleados por get. O corpus de estudo é composto de 9.210 enunciados extraídos do COCA e conta com get em todas as suas formas morfológicas possíveis, isto é, a busca feita no corpus fez uso da forma lematizada do verbo de maneira a trazer diferentes instanciações de get (get, gets, getting, got, gotten). Quanto aos colocados, a metodologia de busca e seleção dos complementos nominais priorizou os 50 substantivos mais frequentes à margem direita de get, também em suas formas lematizadas, de maneira a garantir uma variedade semântica considerável entre os elementos que colocam com o verbo sob investigação. Os resultados a que este estudo chegou confirmam o comportamento polissêmico e a versatilidade sintática de get (ISRAEL, 2004), ao explicitarem 13 contextos construcionais em que esse verbo é produtivo. Entretanto, a análise quantitativa dos dados demonstra a preferência de get pela construção transitiva, contexto no qual o sentido central licenciado é o de obtenção. No que se refere ao comportamento de get no nível lexical, o corpus de estudo salientou 74 unidades fraseológicas nucleadas pelo verbo / This research examines the uses of get in contexts where the verb is followed by nominal phrases and it aims at proposing a mapping of the constructions where this predicate may occur. The research adopts the methodological perspective of Corpus Linguistics (McENERY; HARDIE, 2012) for the selection and extraction of data of language in use from a corpus of American English (Corpus of Contemporary American English COCA), and the theoretical framework adopts the perspective of Cognitive Construction Grammar (GOLDBERG, 1995; 2006), for the analysis and categorization of the data in constructions. More specifically, the constructional mapping referred to has the objective to describe the linguistic behavior of get in two levels of analysis, namely: (1) In the constructional level, by highlighting the main syntactic, semantic and pragmatic characteristics of the grammatical contexts in which the verb occurs and; (2) In the lexical level, by emphasizing and discussing the main phraseologisms headed by get. The study corpus is composed of 9.210 utterances extracted from COCA and it contains get in all of its possible morphological forms, that is, the search run in the corpus made use of the lemmatized form of the verb so as to generate distinct instantiations of get (get, gets, getting, got, gotten). As for the collocates, the method of search and selection of the nominal complements prioritized the 50 most frequent nouns to the right of get, also in their lemmatized forms, in order to guarantee a considerable semantic variability amongst the elements with which the verb under analysis collocates. The conclusions at which this study arrived confirm the polysemous behavior and the syntactic versatility of get (ISRAEL, 2004), by outlining 13 constructional contexts in which the verb is productive. Nevertheless, the quantitative analysis of the data shows the preference of get for the transitive construction, context in which the licensed central meaning is that of obtention. As for the behavior of get in the lexical level, the study corpus highlighted 74 phraseological units headed by get
3

Análise sintático-semântica do verbo stellen com ênfase no seu uso como verbo-suporte: um estudo com base na gramática de construções / Syntactic and semantic analysis of the verb stellen emphasizing its use as a light verb: a study based on construction grammar

Castilho, Thaís Dias de 03 October 2017 (has links)
A presente pesquisa está inserida nos estudos com base na Gramática de Construções Cognitiva, e tem por objetivo realizar um mapeamento sintático-semântico do verbo stellen, com ênfase em seu uso como verbo-suporte. Para a realização desse mapeamento, analisou-se contextos de uso do verbo stellen em que ele ocorre como verbo pleno, como integrante de construções com verbo-suporte e de outros fraseologismos que se inserem nas fronteiras com essas construções. A análise dos dados está baseada na abordagem construcional de Goldberg (1995 e 2006), para quem construções são definidas como pareamentos entre forma e significado. A autora se foca em um tipo específico de construção as chamadas construções de estrutura argumental que seriam, por si só, portadoras de sentido, independentemente de outros itens lexicais que compõem as sentenças. No que diz respeito à análise da estrutura argumental das construções com verbo-suporte (doravante CVS), levamos em conta os trabalhos de Wittenberg e Piñango (2011), Rostila (2011) e Wittenberg (2016). A metodologia adotada baseou-se na elaboração de um corpus composto por informações retiradas de entradas de dicionários em língua alemã e por excertos de textos retirados do Arquivo Wikipedia Artikel und Diskussionen, fornecido pelo banco dados COSMAS II, do Institut für Deutsche Sprache, da Universidade de Mannheim. Os resultados obtidos com o estudo aqui realizado confirmam o princípio da economia semântica postulado pela Gramática de Construções, já que os sentidos atribuídos tradicionalmente ao verbo stellen, são, na verdade, resultado da instanciação do verbo nas construções argumentais que ele pode integrar, são elas, a Construção de Movimento Causado, a Construção Transitiva, a Construção Resultativa e a Construção Bitransitiva. Os resultados da análise das CVS deverbais indicam que o sentido dessas construções é influenciado pela estrutura argumental tanto do verbo-suporte, quanto do componente nominal, em um processo de partilha de argumentos. Além disso, foram encontradas no corpus CVS formadas por stellen que, por serem altamente lexicalizadas, são consideradas unidades armazenadas como um todo no Léxico. / This master\'s dissertation belongs to the studies of Cognitive Construction Grammar and aims to demonstrate a sintatic and semantic investigation of the light verb stellen. Thus, the verb was analyzed in contexts, in which the verb stellen is a fullverb and as a component of light verb constructions and other phraseologies, which are considered as borderline cases of such constructions. This analysis was carried out following Goldberg\'s perspective (1995). The author assumes that the constructions are defined as form-meaning pairs and are considered as the fundamental unit of grammar. Goldberg argues, that constructions, disregarding their verbal meaning, are the significant components because of the Argument Structure. The analysis of the Argument Structure of the light verb constructions is based on the scientific researches of Rostila (2011), Wittenberg and Piñango (2011) and Wittenberg (2016).After all, this analysis is described as qualitative and based on corpus. For the creation of the corpus, examples were used from German dictionaries as well as dictionaries for German as a foreign language. Besides, references of the archive Wikipedia Artikel und Diskussionen of the IDS COSMAS II database of texts of the University of Mannheim were collected.The results confirm the principle of the semantic economy because the meanings, that are traditionally assing to the verb stellen, can be understood as the result of the relations between verb and four argument structure construciotns: The Caused Motion Construction, the Transitive Construction, the Resultative Construction and the Ditransitive Construction. Hence, the results of the analysis of non-deverbal light verb constructions suggest that both the argument structure of the light verb and the argument structure of the nominal element influence the entire meaning of the construction within a process of argument-sharing. In the corpus, there were other examples of light verb constructions with the verb stellen, of which its nominal component had no separate Argument Structure. Those light verb constructions are highly lexicalized and therefore included in the lexicon as a whole.
4

Análise sintático-semântica do verbo stellen com ênfase no seu uso como verbo-suporte: um estudo com base na gramática de construções / Syntactic and semantic analysis of the verb stellen emphasizing its use as a light verb: a study based on construction grammar

Thaís Dias de Castilho 03 October 2017 (has links)
A presente pesquisa está inserida nos estudos com base na Gramática de Construções Cognitiva, e tem por objetivo realizar um mapeamento sintático-semântico do verbo stellen, com ênfase em seu uso como verbo-suporte. Para a realização desse mapeamento, analisou-se contextos de uso do verbo stellen em que ele ocorre como verbo pleno, como integrante de construções com verbo-suporte e de outros fraseologismos que se inserem nas fronteiras com essas construções. A análise dos dados está baseada na abordagem construcional de Goldberg (1995 e 2006), para quem construções são definidas como pareamentos entre forma e significado. A autora se foca em um tipo específico de construção as chamadas construções de estrutura argumental que seriam, por si só, portadoras de sentido, independentemente de outros itens lexicais que compõem as sentenças. No que diz respeito à análise da estrutura argumental das construções com verbo-suporte (doravante CVS), levamos em conta os trabalhos de Wittenberg e Piñango (2011), Rostila (2011) e Wittenberg (2016). A metodologia adotada baseou-se na elaboração de um corpus composto por informações retiradas de entradas de dicionários em língua alemã e por excertos de textos retirados do Arquivo Wikipedia Artikel und Diskussionen, fornecido pelo banco dados COSMAS II, do Institut für Deutsche Sprache, da Universidade de Mannheim. Os resultados obtidos com o estudo aqui realizado confirmam o princípio da economia semântica postulado pela Gramática de Construções, já que os sentidos atribuídos tradicionalmente ao verbo stellen, são, na verdade, resultado da instanciação do verbo nas construções argumentais que ele pode integrar, são elas, a Construção de Movimento Causado, a Construção Transitiva, a Construção Resultativa e a Construção Bitransitiva. Os resultados da análise das CVS deverbais indicam que o sentido dessas construções é influenciado pela estrutura argumental tanto do verbo-suporte, quanto do componente nominal, em um processo de partilha de argumentos. Além disso, foram encontradas no corpus CVS formadas por stellen que, por serem altamente lexicalizadas, são consideradas unidades armazenadas como um todo no Léxico. / This master\'s dissertation belongs to the studies of Cognitive Construction Grammar and aims to demonstrate a sintatic and semantic investigation of the light verb stellen. Thus, the verb was analyzed in contexts, in which the verb stellen is a fullverb and as a component of light verb constructions and other phraseologies, which are considered as borderline cases of such constructions. This analysis was carried out following Goldberg\'s perspective (1995). The author assumes that the constructions are defined as form-meaning pairs and are considered as the fundamental unit of grammar. Goldberg argues, that constructions, disregarding their verbal meaning, are the significant components because of the Argument Structure. The analysis of the Argument Structure of the light verb constructions is based on the scientific researches of Rostila (2011), Wittenberg and Piñango (2011) and Wittenberg (2016).After all, this analysis is described as qualitative and based on corpus. For the creation of the corpus, examples were used from German dictionaries as well as dictionaries for German as a foreign language. Besides, references of the archive Wikipedia Artikel und Diskussionen of the IDS COSMAS II database of texts of the University of Mannheim were collected.The results confirm the principle of the semantic economy because the meanings, that are traditionally assing to the verb stellen, can be understood as the result of the relations between verb and four argument structure construciotns: The Caused Motion Construction, the Transitive Construction, the Resultative Construction and the Ditransitive Construction. Hence, the results of the analysis of non-deverbal light verb constructions suggest that both the argument structure of the light verb and the argument structure of the nominal element influence the entire meaning of the construction within a process of argument-sharing. In the corpus, there were other examples of light verb constructions with the verb stellen, of which its nominal component had no separate Argument Structure. Those light verb constructions are highly lexicalized and therefore included in the lexicon as a whole.

Page generated in 0.0479 seconds