Spelling suggestions: "subject:"french as a third language"" "subject:"drench as a third language""
1 |
Acquisition de la référence aux entités et au temps chez des apprenants héllénophones de français deuxième langue (FL2), troisième langue (FL3) et quatrième langue (FL4) : effets translinguistiques. / Acquisition of the reference at entities and at time among Greek-speaking learners of French as a second (FL2), as a third (FL3) and as a fourth language (FL4) : cross-linguistic effectsPapadopoulou, Zafeiroula 15 November 2011 (has links)
Cette recherche traite de l’influence translinguistique qu’exercent des langues apprises antérieurement sur l’apprentissage du français L2, L3 et L4 par des apprenants hellénophones. Une étude comparative a été menée auprès de 13 apprenants de français de niveaux linguistiques différents. La référence aux entités et l’expression de la temporalité ont été analysées dans les productions orales et écrites de ces sujets. / This work presents a study of the cross-linguistic influence of previously learned languages in second, third and fourth language acquisition, as it is the case for Greekspeaking learners of French as foreign language (FLE). A comparative study is conducted among 13 learners of English who have different linguistic background and proficiency. Reference to entities and the expression of temporality have been analyzed in the oral and the written data provided by the participants to the study.
|
Page generated in 0.089 seconds