• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Regeneration-Dostoyevskij's ideology, with a glance at Gide's paradoxical "adaptation"

McCreath, Agneta Antonia 09 1900 (has links)
St. John 12:24, used by Dostoyevskij as an epigraph to his last and highly acclaimed novel BpaTbJI KapaMa30BbI (The Brothers Karamazov), served as an inspiration for Andre Gide. The title of the latter's contentious autobiography Si le grain ne meurt (If it die ... ), is part of the same biblical verse. The significance of Dostoyevskij's epigraph and Gide's title are critically examined with regard to ideologies expressed in their literary works. Analogies and contrasts are scrutinised: considerable similarities but more discrepancies are discerned. Intense crises in Dostoyevskij's life led to an upward movement, reflected in his oeuvre, reaching out toward Christ's message as revealed by St. John 12:24. On the other hand, Gide started his career imbued with the above message, but gradually he deviated from it and died an atheist. His fascination with Dostoyevskij prompted him to write a profound biography on the great Russian, containing a perceptive article on The Brothers Karamazov when this novel was still practically unknown in the West. Dostoyevskij's pre-eminence as ideological author, psychologist, philosopher and artist is highlighted while Gide is disclosed as the moralistic immoralist of his time. The thesis suggested here is that Dostoyevskij's ideology of self-abnegation in order to be regenerated into eternal life challenged Gide to reject this concept. Therein lies his paradoxical "adaptation". The purpose is to uncover the religious perceptions in Dostoyevskij's four major novels, to establish that his fictional characters, though never used as mouthpieces for the author, represent his universal philosophy and transmit the author's quest for truth to the reader, and finally to examine Gide's reaction to Dostoyevskij's influence / Classics & Modern European Languages / D. Litt. et Phil. (Russian)
2

Regeneration-Dostoyevskij's ideology, with a glance at Gide's paradoxical "adaptation"

McCreath, Agneta Antonia 09 1900 (has links)
St. John 12:24, used by Dostoyevskij as an epigraph to his last and highly acclaimed novel BpaTbJI KapaMa30BbI (The Brothers Karamazov), served as an inspiration for Andre Gide. The title of the latter's contentious autobiography Si le grain ne meurt (If it die ... ), is part of the same biblical verse. The significance of Dostoyevskij's epigraph and Gide's title are critically examined with regard to ideologies expressed in their literary works. Analogies and contrasts are scrutinised: considerable similarities but more discrepancies are discerned. Intense crises in Dostoyevskij's life led to an upward movement, reflected in his oeuvre, reaching out toward Christ's message as revealed by St. John 12:24. On the other hand, Gide started his career imbued with the above message, but gradually he deviated from it and died an atheist. His fascination with Dostoyevskij prompted him to write a profound biography on the great Russian, containing a perceptive article on The Brothers Karamazov when this novel was still practically unknown in the West. Dostoyevskij's pre-eminence as ideological author, psychologist, philosopher and artist is highlighted while Gide is disclosed as the moralistic immoralist of his time. The thesis suggested here is that Dostoyevskij's ideology of self-abnegation in order to be regenerated into eternal life challenged Gide to reject this concept. Therein lies his paradoxical "adaptation". The purpose is to uncover the religious perceptions in Dostoyevskij's four major novels, to establish that his fictional characters, though never used as mouthpieces for the author, represent his universal philosophy and transmit the author's quest for truth to the reader, and finally to examine Gide's reaction to Dostoyevskij's influence / Classics and Modern European Languages / D. Litt. et Phil. (Russian)

Page generated in 0.0616 seconds