Spelling suggestions: "subject:"distory off urbanismo"" "subject:"distory oof urbanismo""
1 |
1929, Le Corbusier e São Paulo: paisagem física e política / 1929, Le Corbusier and São Paulo: physical and political landscapeMoreno, Guilherme Pianca 25 May 2017 (has links)
A dissertação investiga a hipótese urbana de Le Corbusier para a cidade de São Paulo, realizada durante sua viagem à América Latina em 1929 - enfocando no diálogo entre arquitetura e paisagem suscitada pela proposta. O trabalho inscreve o contexto da viagem de Le Corbusier, remontando os principais conflitos políticos e estéticos em que o arquiteto franco-suíço estava envolvido na Europa, durante os anos que precedem imediatamente sua vinda ao continente sul-americano. Na leitura formal do plano, destaca-se a perspicaz leitura que Le Corbusier realizou da geomorfologia e geografia do sítio de São Paulo - contrastante tanto com as práticas urbanísticas em exercício na Europa quanto os estudos desenvolvidos por técnicos e engenheiros na cidade de São Paulo no mesmo período. O imaginário do projeto será reconstruído em conjugação com a caracterização das premissas materiais de sua formulação através de três fontes: a pesquisa histórica dos projetos urbanísticos de larga escala existentes para São Paulo até o episódio da visita - a fim de caracterizar os problemas sociais e urbanos que a cidade atravessava, comparando-os com os objetivos da hipótese de Le Corbusier; a análise das referências de monumentos da antiguidade levantadas pelo arquiteto na descrição do projeto - remetendo ao constante conflito na sua obra entre signos do passado e a modernidade; e por fim, a análise da função técnica e poética da visão aérea no processo de elaboração do plano de Le Corbusier, associando o projeto a uma complexa cultura visual que estava se inaugurando naquele período. / The dissertation investigates the Le Corbusier\'s plan for São Paulo developed during his Latin America\'s trip in 1929 - focusing on the dialogue between architecture and landscape raised by the proposal. Le Corbusier\'s voyage to South America is inscribed the major political and aesthetic conflicts that the architect was involved in Europe during the years that immediately preceding this trip. In the formal reading of the plan, Le Corbusier\'s insightful reading of São Paulo\'s geomorphology and geography is noteworthy - contrasting with both urban practices at that moment in Europe and the studies developed by technicians and engineers in São Paulo. We attempt to reconstruct the project\'s imagery in conjunction with the material conditions of its formulation, and through three research sources. The first is the historical survey of the existing projects for the city of São Paulo. It reveals the urban and social problems that the city was undergoing. Moreover, the facts showed in the survey serve as a means of comparison with the aims of Le Corbusier\'s hypothesis. Second, the analysis of historical references that Le Corbusier lists on the project\'s description - such as the aqueduct of Segovia and the Pont du Gard - is relevant to understand why and how these infrastructural elements are present in the plan. Finally, the analysis of the technical and poetic function of the aerial view in the elaboration process of Le Corbusier\'s plan inscribes this project in a complex visual culture that was being established at that moment.
|
2 |
1929, Le Corbusier e São Paulo: paisagem física e política / 1929, Le Corbusier and São Paulo: physical and political landscapeGuilherme Pianca Moreno 25 May 2017 (has links)
A dissertação investiga a hipótese urbana de Le Corbusier para a cidade de São Paulo, realizada durante sua viagem à América Latina em 1929 - enfocando no diálogo entre arquitetura e paisagem suscitada pela proposta. O trabalho inscreve o contexto da viagem de Le Corbusier, remontando os principais conflitos políticos e estéticos em que o arquiteto franco-suíço estava envolvido na Europa, durante os anos que precedem imediatamente sua vinda ao continente sul-americano. Na leitura formal do plano, destaca-se a perspicaz leitura que Le Corbusier realizou da geomorfologia e geografia do sítio de São Paulo - contrastante tanto com as práticas urbanísticas em exercício na Europa quanto os estudos desenvolvidos por técnicos e engenheiros na cidade de São Paulo no mesmo período. O imaginário do projeto será reconstruído em conjugação com a caracterização das premissas materiais de sua formulação através de três fontes: a pesquisa histórica dos projetos urbanísticos de larga escala existentes para São Paulo até o episódio da visita - a fim de caracterizar os problemas sociais e urbanos que a cidade atravessava, comparando-os com os objetivos da hipótese de Le Corbusier; a análise das referências de monumentos da antiguidade levantadas pelo arquiteto na descrição do projeto - remetendo ao constante conflito na sua obra entre signos do passado e a modernidade; e por fim, a análise da função técnica e poética da visão aérea no processo de elaboração do plano de Le Corbusier, associando o projeto a uma complexa cultura visual que estava se inaugurando naquele período. / The dissertation investigates the Le Corbusier\'s plan for São Paulo developed during his Latin America\'s trip in 1929 - focusing on the dialogue between architecture and landscape raised by the proposal. Le Corbusier\'s voyage to South America is inscribed the major political and aesthetic conflicts that the architect was involved in Europe during the years that immediately preceding this trip. In the formal reading of the plan, Le Corbusier\'s insightful reading of São Paulo\'s geomorphology and geography is noteworthy - contrasting with both urban practices at that moment in Europe and the studies developed by technicians and engineers in São Paulo. We attempt to reconstruct the project\'s imagery in conjunction with the material conditions of its formulation, and through three research sources. The first is the historical survey of the existing projects for the city of São Paulo. It reveals the urban and social problems that the city was undergoing. Moreover, the facts showed in the survey serve as a means of comparison with the aims of Le Corbusier\'s hypothesis. Second, the analysis of historical references that Le Corbusier lists on the project\'s description - such as the aqueduct of Segovia and the Pont du Gard - is relevant to understand why and how these infrastructural elements are present in the plan. Finally, the analysis of the technical and poetic function of the aerial view in the elaboration process of Le Corbusier\'s plan inscribes this project in a complex visual culture that was being established at that moment.
|
3 |
São Paulo e Buenos Aires: urbanismo e arquitetura (1870-1915) / São Paulo and Buenos Aires: Urbanism and Architecture (1870-1915)Medrano, Ricardo Hernan 01 September 2003 (has links)
Neste trabalho é realizada uma comparação entre diversos aspectos da arquitetura e do urbanismo em São Paulo e Buenos Aires, no período de 1870 a 1915. São abordados a rede urbana regional e internacional, as intervenções nas áreas centrais, a habitação das elites, a produção do espaço público, o traçado e a produção habitacional para as camadas médias. Faz-se uso principalmente de fontes iconográficas e cartográficas, as quais são examinadas através de categorias de análise da organização do espaço intra-urbano. Identificando-se o que é geral e o que é particular é possível tanto estudar a urbanização na América Latina como avaliar os modelos de explicação para cada núcleo urbano. No primeiro caso através da identificação de regularidades existentes no sistema urbano do continente. Essas mesmas regularidades gerais permitem avaliar os modelos teóricos desenvolvidos para um núcleo urbano em outro, já que havendo condições semelhantes, deveriam valer as mesmas explicações. Com isto, procura-se contribuir ao estudo da urbanização na América Latina a partir das especificidades, com ênfase particular na arquitetura e no urbanismo em ambas cidades. Também se busca mostrar que para explicar essa materialização de projetos é necessário entender uma articulação de movimentos que vão além das determinações geradas pela nova divisão internacional do trabalho. Estas, embora centrais, respondem pelas generalidades, mas não explicam as especificidades, o que exige uma abordagem que reconheça a existência de outras racionalidades, nas quais são atribuídos papéis específicos aos diferentes espaços e escalas. / This work compares several architectural and urbanistic aspects between São Paulo and Buenos Aires in the period 1870-1915, addressing the regional and international urban network, interventions in central areas, elite housing, the production of public spaces, urban shape and the production of middle-class housing. This study mostly uses iconographic and cartographical sources, which are studied through the analysis categories of the intra-urban space organisation. The discrimination between general and particular aspects is essential not only to study urbanism in Latin America through the identification of similarities in the urban system of the American continent, but also to evaluate the explanation models for each urban nucleus. General similarities are important to assess whether a theoretical model developed for one urban nucleus suits another, since the same explanations should apply to similar conditions. The aim of this work is then to contribute towards knowledge broadening on urbanisation in Latin America based on specificities with focus on the architecture and urbanism of both cities. In order to explain this materialisation of projects, it is necessary to understand the determinations of the new international division of labour, which, albeit of a central nature, can explain generalities, not specificities. The latter requires the acknowledgement of the existence of other rationalisations, in which different spaces and scales are assigned specific roles.
|
4 |
São Paulo e Buenos Aires: urbanismo e arquitetura (1870-1915) / São Paulo and Buenos Aires: Urbanism and Architecture (1870-1915)Ricardo Hernan Medrano 01 September 2003 (has links)
Neste trabalho é realizada uma comparação entre diversos aspectos da arquitetura e do urbanismo em São Paulo e Buenos Aires, no período de 1870 a 1915. São abordados a rede urbana regional e internacional, as intervenções nas áreas centrais, a habitação das elites, a produção do espaço público, o traçado e a produção habitacional para as camadas médias. Faz-se uso principalmente de fontes iconográficas e cartográficas, as quais são examinadas através de categorias de análise da organização do espaço intra-urbano. Identificando-se o que é geral e o que é particular é possível tanto estudar a urbanização na América Latina como avaliar os modelos de explicação para cada núcleo urbano. No primeiro caso através da identificação de regularidades existentes no sistema urbano do continente. Essas mesmas regularidades gerais permitem avaliar os modelos teóricos desenvolvidos para um núcleo urbano em outro, já que havendo condições semelhantes, deveriam valer as mesmas explicações. Com isto, procura-se contribuir ao estudo da urbanização na América Latina a partir das especificidades, com ênfase particular na arquitetura e no urbanismo em ambas cidades. Também se busca mostrar que para explicar essa materialização de projetos é necessário entender uma articulação de movimentos que vão além das determinações geradas pela nova divisão internacional do trabalho. Estas, embora centrais, respondem pelas generalidades, mas não explicam as especificidades, o que exige uma abordagem que reconheça a existência de outras racionalidades, nas quais são atribuídos papéis específicos aos diferentes espaços e escalas. / This work compares several architectural and urbanistic aspects between São Paulo and Buenos Aires in the period 1870-1915, addressing the regional and international urban network, interventions in central areas, elite housing, the production of public spaces, urban shape and the production of middle-class housing. This study mostly uses iconographic and cartographical sources, which are studied through the analysis categories of the intra-urban space organisation. The discrimination between general and particular aspects is essential not only to study urbanism in Latin America through the identification of similarities in the urban system of the American continent, but also to evaluate the explanation models for each urban nucleus. General similarities are important to assess whether a theoretical model developed for one urban nucleus suits another, since the same explanations should apply to similar conditions. The aim of this work is then to contribute towards knowledge broadening on urbanisation in Latin America based on specificities with focus on the architecture and urbanism of both cities. In order to explain this materialisation of projects, it is necessary to understand the determinations of the new international division of labour, which, albeit of a central nature, can explain generalities, not specificities. The latter requires the acknowledgement of the existence of other rationalisations, in which different spaces and scales are assigned specific roles.
|
5 |
Um ideário urbano em desenvolvimento: A experiência de Louis-Joseph Lebret em São Paulo de 1947 a 1958 / Urbanistic ideais of development. The experience of Louis-Joseph Lebret in São Paulo between 1947 and 1958Roldan, Dinalva Derenzo 18 May 2012 (has links)
O trabalho insere-se no estudo das visões e presenças estrangeiras na cidade de São Paulo no período procurando localizar o campo teórico e conceitual que embasa as proposições urbanísticas formuladas acerca de seu processo de modernização, desenvolvimento e metropolização. O foco recai no paradigma introduzido por Louis-Joseph Lebret de \"Desenvolvimento Harmonizado\" a partir da atuação nos países considerados do \"Terceiro Mundo\", no segundo pós-guerra, considerando seus conteúdos de inovação do ponto de vista da abordagem da problemática urbana, bem como o peso que teria na redefinição do campo urbanístico em São Paulo. A pesquisa tem como recorte específico a atuação e presença de Lebret na cidade entre 1947 e 1958. / This dissertation is a contribution to the studies on the consolidation of urbanistic ideas in São Paulo related the presence of French a Dominican monk, Louis-Joseph Lebret, who came to the south east brazilian city during the 1950\'s. This work is part of a collective research on the presence and and views of foreigners in São Paulo during this period, a makes an effort to elucidate the theoretical and conceptual field at the base of urbanistic propositions related to the city development, modernization and metropolization. Our focus is the conceptual paradigm of \"harmonized development\" introduced by Lebret in so called \"third world\" countries after the second World War, considered in terms of its innovative approach of urban problems and of its role in the redefinition of the urbanistic field in São Paulo. The specific object of the analysis is the work Lebret developed in the city between 1947 and 1958.
|
6 |
Relações entre o traçado urbano e os edifícios modernos no centro de São Paulo. Arquitetura e Cidade (1938/1960) / The relationships between urban spatial structure and modern buildings in downtown São Paulo. Architecture and the city (1938-1960)Costa, Sabrina Studart Fontenele 22 November 2010 (has links)
Esta tese de doutorado defende a hipótese de que a arquitetura moderna do Centro de São Paulo estabeleceu novas funções para seus pavimentos térreos e garantiu uma relação intensa entre o edifício e o espaço urbano. A produção analisada - construída entre as décadas de 1930 e 1960 vinculava-se diretamente ao novo traçado urbano e à legislação referente ao Plano de Avenidas. Na primeira metade do século XX, iniciou-se a construção de uma nova estrutura urbana nos lotes urbanos próximos à Praça da República, a partir de investimentos governamentais e particulares. A iniciativa privada foi estimulada a construir a paisagem urbana seguindo uma legislação que vinculava a permissão de maiores alturas ao desenho arquitetônico desejado pelo poder público. Nestes termos e considerando os diversos aspectos de transformação urbana da cidade, entre eles um novo traçado urbano e a verticalização do Centro da cidade, é possível afirmar que a escala das novas intervenções influenciou de modo determinante a relação do edifício com a rua e influenciou o aparecimento de novos partidos arquitetônicos. A pesquisa, então, parte da análise dos novos programas urbanos, da legislação existente, dos aspectos culturais da metrópole e dos projetos arquitetônicos de um período de grande relevância na história da cidade de São Paulo, a fim de constatar a relação dos edifícios estudados com o contexto urbano em que se inseriram. / This dissertation reveals how the modern architecture of downtown São Paulo developed new functions for ground floors, setting up an intense relationship between the building and the urban space. The analyzed structures built between the 1930s and 1960s were linked closely with the implementation of the Avenues Plan, with its specific legal provisions and urban plan. The construction of a new urban landscape took place during the first half of the twentieth century in the lots adjacent to the Republic Square, as a result of both public and private investments. Private enterprise was given incentives to respect the urban plan by linking building permits for taller structures with the intended architectural design. The scale of the resulting urban transformation, including the opening and expansion of new roads and the vertical growth of the downtown, influenced decisively the relationship between the street and the edifice and lead to the emergence of new currents in architecture. This dissertation discusses the urban plan, legal provisions, cultural aspects, and architectural projects associated with a period of great importance in the history of São Paulo in order to reveal the essential relationships between individual structures and the broader urban context in which they appeared.
|
7 |
Relações entre o traçado urbano e os edifícios modernos no centro de São Paulo. Arquitetura e Cidade (1938/1960) / The relationships between urban spatial structure and modern buildings in downtown São Paulo. Architecture and the city (1938-1960)Sabrina Studart Fontenele Costa 22 November 2010 (has links)
Esta tese de doutorado defende a hipótese de que a arquitetura moderna do Centro de São Paulo estabeleceu novas funções para seus pavimentos térreos e garantiu uma relação intensa entre o edifício e o espaço urbano. A produção analisada - construída entre as décadas de 1930 e 1960 vinculava-se diretamente ao novo traçado urbano e à legislação referente ao Plano de Avenidas. Na primeira metade do século XX, iniciou-se a construção de uma nova estrutura urbana nos lotes urbanos próximos à Praça da República, a partir de investimentos governamentais e particulares. A iniciativa privada foi estimulada a construir a paisagem urbana seguindo uma legislação que vinculava a permissão de maiores alturas ao desenho arquitetônico desejado pelo poder público. Nestes termos e considerando os diversos aspectos de transformação urbana da cidade, entre eles um novo traçado urbano e a verticalização do Centro da cidade, é possível afirmar que a escala das novas intervenções influenciou de modo determinante a relação do edifício com a rua e influenciou o aparecimento de novos partidos arquitetônicos. A pesquisa, então, parte da análise dos novos programas urbanos, da legislação existente, dos aspectos culturais da metrópole e dos projetos arquitetônicos de um período de grande relevância na história da cidade de São Paulo, a fim de constatar a relação dos edifícios estudados com o contexto urbano em que se inseriram. / This dissertation reveals how the modern architecture of downtown São Paulo developed new functions for ground floors, setting up an intense relationship between the building and the urban space. The analyzed structures built between the 1930s and 1960s were linked closely with the implementation of the Avenues Plan, with its specific legal provisions and urban plan. The construction of a new urban landscape took place during the first half of the twentieth century in the lots adjacent to the Republic Square, as a result of both public and private investments. Private enterprise was given incentives to respect the urban plan by linking building permits for taller structures with the intended architectural design. The scale of the resulting urban transformation, including the opening and expansion of new roads and the vertical growth of the downtown, influenced decisively the relationship between the street and the edifice and lead to the emergence of new currents in architecture. This dissertation discusses the urban plan, legal provisions, cultural aspects, and architectural projects associated with a period of great importance in the history of São Paulo in order to reveal the essential relationships between individual structures and the broader urban context in which they appeared.
|
8 |
Um ideário urbano em desenvolvimento: A experiência de Louis-Joseph Lebret em São Paulo de 1947 a 1958 / Urbanistic ideais of development. The experience of Louis-Joseph Lebret in São Paulo between 1947 and 1958Dinalva Derenzo Roldan 18 May 2012 (has links)
O trabalho insere-se no estudo das visões e presenças estrangeiras na cidade de São Paulo no período procurando localizar o campo teórico e conceitual que embasa as proposições urbanísticas formuladas acerca de seu processo de modernização, desenvolvimento e metropolização. O foco recai no paradigma introduzido por Louis-Joseph Lebret de \"Desenvolvimento Harmonizado\" a partir da atuação nos países considerados do \"Terceiro Mundo\", no segundo pós-guerra, considerando seus conteúdos de inovação do ponto de vista da abordagem da problemática urbana, bem como o peso que teria na redefinição do campo urbanístico em São Paulo. A pesquisa tem como recorte específico a atuação e presença de Lebret na cidade entre 1947 e 1958. / This dissertation is a contribution to the studies on the consolidation of urbanistic ideas in São Paulo related the presence of French a Dominican monk, Louis-Joseph Lebret, who came to the south east brazilian city during the 1950\'s. This work is part of a collective research on the presence and and views of foreigners in São Paulo during this period, a makes an effort to elucidate the theoretical and conceptual field at the base of urbanistic propositions related to the city development, modernization and metropolization. Our focus is the conceptual paradigm of \"harmonized development\" introduced by Lebret in so called \"third world\" countries after the second World War, considered in terms of its innovative approach of urban problems and of its role in the redefinition of the urbanistic field in São Paulo. The specific object of the analysis is the work Lebret developed in the city between 1947 and 1958.
|
9 |
Arquitetos na cidade: espaços profissionais em expansão [Rio de Janeiro, 1925-35] / Architects in the city: expanding professional niches [Rio de Janeiro, 1925-35]Rabelo, Clévio 16 May 2011 (has links)
Esta pesquisa explora a atuação dos arquitetos no Rio de Janeiro entre os anos de 1925 e 1935, por meio do exame de alguns espaços profissionais que eles ocuparam, abriram e estabilizaram neste período de intensa modernização urbana e de reestruturação dos quadros político e cultural, nos âmbitos federal e municipal. Os assuntos apresentados foram divididos em três eixos temáticos, correspondentes aos capítulos. O primeiro aborda temas preponderantemente políticos: as disputas com engenheiros na definição de competências, a criação das primeiras associações de classe, a luta pela regulamentação profissional e por transformações no ensino, o interesse crescente pela questão da habitação econômica, as querelas no campo do urbanismo e as possibilidades de trabalho no funcionalismo público. A segunda parte trata da movimentação da seara cultural, na qual destacamos o entusiasmo da imprensa de arquitetura e o comparecimento da arquitetura na imprensa diária, a proximidade dos arquitetos com artistas e suas associações, a realização de exposições de arquitetura. O terceiro investe em tópicos econômicos: o debate sobre o arranha-céu, as imagens metropolitanas pensadas por esses profissionais e a realidade da verticalização de duas diferentes áreas da cidade, Centro e Copacabana; este último, o bairro eminentemente moderno, objeto de altos investimentos imobiliários nos quais os arquitetos estavam inseridos. / This research explores the performance of the architects of Rio de Janeiro between 1925 and 1935 through the examination of some of the professional niches they occupied, expanded, and consolidated during this period of intense urban modernization and restructuring of the political and cultural scenes, both at federal and local levels. The issues presented were divided into three thematic axes, which correspond to the chapters developed. The first one encompasses predominantly political themes: the disputes between architects and engineers in order to define each ones competences, the creation of the first professional organizations, the struggle for professional regulation and transformations in the teaching activity, the rising interest in the social housing agenda, the discussions held at the urban planning field, and the emerging work opportunities at the public sector. The second chapter is about the dynamics of the cultural scene, described by the enthusiasm of the architectural press, the presence of architecture in the daily media, the close relationship between architects, artists and their organizations, and the happening of architecture expositions. The third chapter focuses in economic topics: the skyscrapers debate, the metropolitan images thought by these professionals, and the vertical development of two different areas of the city, the Center and Copacabana, this last one being the most modern neighborhood of Rio de Janeiro, target of high real estate investments in which architects were involved.
|
10 |
Unidade de vizinhana em suas conexões latino-americanas: a construção do conceito e suas apropriações nas obras de Josep Lluís Sert, Carlos Raul Villanueva e Affonso Eduardo Reidy entre 1945 e 1958. / The neighborhood unit in its Latin American connections: construction of thes concept and its appropriation in the work of Josep Lluís Sert, Carlos Raúl Villanueva and Affonso Eduardo Reidy from 1945 to 1958.Roldan, Dinalva Derenzo 24 April 2019 (has links)
A pesquisa lança uma reflexão sobre a construção do conceito de Unidade de Vizinhança por Clarence Perry (1872 - 1944), em estreita relação com a noção de comunidade desenvolvida pela Escola de Chicago de sociologia. Explora também a circulação deste conceito através das redes profissionais e publicações do período analisando as apropriação da Unidade de Vizinhança nos discursos e nas práticas de arquitetos atuantes na América Latina no segundo pós-guerra através de suas trajetórias, produção intelectual e planos urbanos. O foco recai nos movimentos de circulação, recepção deste conceito e suas apropriações nos planos urbanos e projetos concebidos por Josep Lluís Sert (1902-1983) na Colômbia, Carlos Raúl Villanueva (1900-1975) na Venezuela e Affonso Eduardo Reidy (1909-1964) no Brasil entre os anos 1945 e 1958. Momento em que a América Latina passa a ser alvo de olhares de arquitetos e críticos de arquitetura e urbanismo modernos, vistos ora como desvios dos preceitos modernistas, ora como singularidades inovadoras. Contudo, é o momento em que a América Latina é sobretudo um espaço de circulação de profissionais estrangeiros, sejam como consultores, migrantes que se estabelecem, viajantes etc, que intensificam os contatos e trocas culturais. O trabalho localiza o debate teórico e conceitual que embasa as proposições urbanísticas acerca do conceito de Unidade de Vizinhança, seu deslocamento do campo sociológico para o urbanístico e sua formalização diante da relevância que o tema assume no debate urbanístico no segundo pós-guerra. / This research aims to reflect on the concept of Neighborhood Unit, constructed by Clarence Perry (1872 - 1944) in relation to Sociological School of Chicago\'s notion of community, and investigates how this concept has been circulated, adapted and appropriated in Latin American cities after the Second World War, through the discourses and practices of architects. Our focus is the reception of the concept in the context of urbanistic debates, as it becomes an instrument in urban plans conceived by Josep Lluís Sert (1902-1983) in Colombia, Carlos Raúl Villanueva (1900-1975) in Venezuela and Affonso Eduardo Reidy (1909-1964) in Brazil between 1945 and 1958. At that time, Latin America attracted the interest of architects and critics of architecture and modern urbanism, as the region presented both \"deviations\" of modernist principles and innovative singularities, becoming a space of circulation, intensified contacts and cultural exchanges for foreign professionals. This project intends to locate the theoretical and conceptual debate underlying the urban propositions around the concept of Neighborhood Unit, its formalization and displacement from the sociological research field to urban, considering the importance, it is given in the urban debate in the post-World War II years.
|
Page generated in 0.0643 seconds