• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Entre flores de cerejeiras e ipês: o florescer do entre-lugar e da identidade cultural em O Jardim Japonês, de Ana Suzuki

Pinto, Francisca Lailsa Ribeiro 03 March 2015 (has links)
Submitted by Maike Costa (maiksebas@gmail.com) on 2016-06-17T12:08:36Z No. of bitstreams: 1 arquivo total.pdf: 1100397 bytes, checksum: d261bd1a508b226944d689ae505681c6 (MD5) / Made available in DSpace on 2016-06-17T12:08:36Z (GMT). No. of bitstreams: 1 arquivo total.pdf: 1100397 bytes, checksum: d261bd1a508b226944d689ae505681c6 (MD5) Previous issue date: 2015-03-03 / This research conducts a study of the novel The Japanese Garden, of Brazilian Ana Suzuki, published in 1986, in order to verify the in-between where they mix different histories crossed by cultural identities in conflict. Based on the hypothesis that the mixed garden in the narrative, enables cultural assimilation meetings and resistance from Japanese immigrants and their descendants Japanese-Brazilians, the dissertation focuses on the hybrid space resulting from the diaspora meetings and simultaneously, the construction of the Japanese Garden of Yoneda character. To reflect on the cultural exchange between cherry blossoms and yellow trumpet trees, Japanese and Brazilian, that move and bloom the third bank, involved in conflict cultural situations of integration, draws on the theoretical foundation and critical concepts as in-between (Silviano Santiago), cultural identity (Stuart Hall), hybrid (Homi Bhabha), transculturation (Fernando Ortiz, Ángel Rama), and several other studies of the Japanese immigration to Brazil in order to point out elements of this common place that is Latin America. / Esta pesquisa realiza um estudo do romance O Jardim Japonês, da brasileira Ana Suzuki, publicado em 1986, com a finalidade de verificar o entre-lugar onde se mesclam distintas histórias, atravessado por identidades culturais em confronto. Com base na hipótese de que o jardim misto, na narrativa, possibilita encontros culturais de assimilação e resistência por parte dos imigrantes japoneses e seus descendentes nipo-brasileiros, a dissertação focaliza o espaço híbrido decorrente dos encontros da diáspora e, em simultâneo, a construção do jardim japonês da personagem Yoneda. Para refletir sobre as trocas culturais entre flores de cerejeira e ipês amarelos, japoneses e brasileiros, que se movimentam e florescem na terceira margem, envolvidos em conflitivas situações culturais de integração, vale-se da fundamentação teórica e crítica de conceitos como entre-lugar (Silviano Santiago), identidade cultural (Stuart Hall), hibridismo (Homi Bhabha), transculturação (Fernando Ortiz; Ángel Rama), e diversos outros estudos sobre a imigração japonesa para o Brasil com o objetivo de apontar elementos desse lugar comum que é a América Latina.

Page generated in 0.0462 seconds