• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 10
  • Tagged with
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Ancient DNA studies of the New Zealand kiwi and wattlebirds : evolution, conservation and culture : a thesis presented in fulfilment of the requirements of Doctor of Philosophy in Molecular BioSciences at Massey University, Albany, New Zealand

Shepherd, Lara Dawn January 2006 (has links)
Following content removed due to copyright restrictions: Lambert, D. M., King, T., Shepherd, L. D., Livingston, A., Anderson, S. & Craig, J. L. (2005). Serial population bottlenecks and genetic variation: translocated populations of the New Zealand saddleback (Philesturnus carunculatus rufusater). Conservation Genetics 6: 1–14. Perrie, L. R., Shepherd, L. D.& Brownsey, P. J. (2005). Asplenium ·lucrosum nothosp. nov.: a sterile hybrid widely and erroneously cultivated as ‘‘Asplenium bulbiferum’’ Plant systematics and evolution 250: 243–257 / Ancient DNA was used to provide a temporal perspective for examining a number of evolutionary, conservation and cultural questions involving members of the New Zealand avifauna. Ancient mitochondrial DNA (mtDNA) sequences were used to examine the past levels and patterns of genetic diversity in the five species of New Zealand kiwi (Apterygidae). Brown kiwi, particularly in the South Island, exhibited high levels of genetic structuring with nearly every population exhibiting private mitochondrial haplotypes. The extinction of a large number of brown kiwi populations has, therefore, led to the loss of a large amount of genetic variation in these species. The past ranges of great spotted kiwi and the three brown kiwi species, whose bones are morphologically indistinguishable, were determined. This information can aid conservation programmes aiming to re-introduce kiwi to regions where they are now extinct. In contrast to the high level of genetic structuring in South Island brown kiwi, the majority of little spotted kiwi samples from the South Island shared a common haplotype. The difference in phylogeography between brown kiwi and little spotted kiwi is hypothesised to relate to differences in their dispersal behaviour and/or their population histories. The addition of ancient samples of little spotted kiwi from the North Island indicated a complex relationship with great spotted kiwi. Nuclear microsatellite DNA markers were isolated from North Island brown kiwi and tested for cross amplification in the other kiwi species. Five loci were polymorphic in all kiwi species. Preliminary analyses of genotyping results indicated that the kiwi species were distinguished by assignment tests and that subdivision may occur within several of the species. An extensive reference database of modern and ancient mtDNA sequences was used to determine species and provenance of a number of unlabelled museum subfossil bones and skins. This method was also used to examine provenance of brown kiwi feathers from Maori artefacts (cloaks and baskets). Ancient DNA methodology was also used in a molecular examination of the relationships of a second endemic avian family, the New Zealand wattlebirds (Callaeatidae). Analyses of nuclear gene sequences, c-mos and RAG-1, revealed kokako, saddleback and huia comprised a strongly supported monophyletic group. A divergence time estimate for the New Zealand wattlebirds indicated that they are more likely to have arrived by transoceanic dispersal than have a Gondwanan origin. Sequences from three mtDNA genes, 12S, ND2 and cytochrome b, were also analysed but could not resolve the relationships between the three genera. Microsatellite DNA from the extinct New Zealand huia exhibited considerable genetic variation, exceeding that found in extant North Island saddleback, from which the loci were isolated. Assignment tests indicated no genetic structuring within huia, although interpretation was complicated by a lack of provenance details for many of the skins. The results presented here suggest that ancient DNA can not only provide information about the relationships of extinct taxa but also demonstrates the importance of placing the present day genetic diversity found in endangered taxa within the context of past patterns and levels of genetic variation.
2

Effects of translocation on kokako (Callaeas cinerea wilsoni) song and its application to management : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Science in Conservation Biology at Massey University, Palmerston North, New Zealand

Van Herpt, Sarah Michelle January 2009 (has links)
This thesis fills a research gap in our knowledge of kokako song by looking at how song evolves in multi-dialect areas. Kokako only exist in small remnant populations separated by large tracts of unsuitable land. Kokako are very poor flyers, only able to fly for approximately 100 metres at a time. In order to prevent inbreeding and a loss of genetic diversity in the remaining kokako populations, managers are carrying out translocations to establish new populations, maintain gene flow and prevent inbreeding. However, these translocations have the potential to be unsuccessful because kokako exhibit macrogeographic variation in their dialects, and tend not to breed with individuals who do not share the same dialect as them. If the purpose of the translocation is to enhance genetic diversity by having kokako from different areas breed then song is an important factor that must be dealt with. Song is extremely important to kokako for a number of reasons. Chiefly, it is hypothesised that song is their primary means of territory defence. A kokako gains all its resources from its territory, so it is imperative that they successfully defend it. Their duet song functions in territory defence, but also acts to form and maintain pair bonds. In order to try and address the problem that song causes in translocations I studied if and how song evolves in a multiple dialect area. I conducted research at Pukaha Mount Bruce, where there is a population of kokako originating from two different source populations, and thus two different dialects, Northern Mapara and Mangatutu. I looked at the Northern Mapara dialect, and recorded kokako belonging to three groups; kokako currently living in the source population, kokako that were translocated to Pukaha and kokako that were born at Pukaha. In order to determine how the song may be changing I looked at element repertoires, the levels of sharing between groups, the number of unique elements in repertoires and the syntactical and temporal characteristics of phrases. This study shows that translocation into multiple dialect areas can affect kokako song. Translocation did not affect the size of the kokako repertoire, but it seemed to affect the amount of sharing within and between different groups of kokako. Currently the level of sharing within the groups at Pukaha is lower than the level of sharing within the source Mapara population, indicating that the song may be diverging. There also seem to be more unique elements found at Pukaha, which in part explains the lack of sharing. There appears to be microgeographic variation at Pukaha, with birds clustered around the second (Mangatutu) dialect sharing less with the source population than do those kokako whose territories are lower down in the reserve. The phrases which are used are also evolving, with only one phrase truly shared among all groups. There are other phrases which show additions or deletions of elements, and so are evolving. The main change found in the phrases is the timing between elements, with six out of seven phrases examined showing changes. These results have repercussions for future kokako translocations, and the future of the Pukaha kokako. A low amount of phrase and element type sharing combined with changes of intra-phrase timing could lead to the Pukaha kokako’s inability to successfully defend their territories. This research shows how kokako song can give conservation managers information on the status of their populations in regards to interbreeding and raises questions which can be answered by further research, both at Pukaha and in other mixeddialect kokako populations.
3

Effects of translocation on kokako (Callaeas cinerea wilsoni) song and its application to management : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Science in Conservation Biology at Massey University, Palmerston North, New Zealand

Van Herpt, Sarah Michelle January 2009 (has links)
This thesis fills a research gap in our knowledge of kokako song by looking at how song evolves in multi-dialect areas. Kokako only exist in small remnant populations separated by large tracts of unsuitable land. Kokako are very poor flyers, only able to fly for approximately 100 metres at a time. In order to prevent inbreeding and a loss of genetic diversity in the remaining kokako populations, managers are carrying out translocations to establish new populations, maintain gene flow and prevent inbreeding. However, these translocations have the potential to be unsuccessful because kokako exhibit macrogeographic variation in their dialects, and tend not to breed with individuals who do not share the same dialect as them. If the purpose of the translocation is to enhance genetic diversity by having kokako from different areas breed then song is an important factor that must be dealt with. Song is extremely important to kokako for a number of reasons. Chiefly, it is hypothesised that song is their primary means of territory defence. A kokako gains all its resources from its territory, so it is imperative that they successfully defend it. Their duet song functions in territory defence, but also acts to form and maintain pair bonds. In order to try and address the problem that song causes in translocations I studied if and how song evolves in a multiple dialect area. I conducted research at Pukaha Mount Bruce, where there is a population of kokako originating from two different source populations, and thus two different dialects, Northern Mapara and Mangatutu. I looked at the Northern Mapara dialect, and recorded kokako belonging to three groups; kokako currently living in the source population, kokako that were translocated to Pukaha and kokako that were born at Pukaha. In order to determine how the song may be changing I looked at element repertoires, the levels of sharing between groups, the number of unique elements in repertoires and the syntactical and temporal characteristics of phrases. This study shows that translocation into multiple dialect areas can affect kokako song. Translocation did not affect the size of the kokako repertoire, but it seemed to affect the amount of sharing within and between different groups of kokako. Currently the level of sharing within the groups at Pukaha is lower than the level of sharing within the source Mapara population, indicating that the song may be diverging. There also seem to be more unique elements found at Pukaha, which in part explains the lack of sharing. There appears to be microgeographic variation at Pukaha, with birds clustered around the second (Mangatutu) dialect sharing less with the source population than do those kokako whose territories are lower down in the reserve. The phrases which are used are also evolving, with only one phrase truly shared among all groups. There are other phrases which show additions or deletions of elements, and so are evolving. The main change found in the phrases is the timing between elements, with six out of seven phrases examined showing changes. These results have repercussions for future kokako translocations, and the future of the Pukaha kokako. A low amount of phrase and element type sharing combined with changes of intra-phrase timing could lead to the Pukaha kokako’s inability to successfully defend their territories. This research shows how kokako song can give conservation managers information on the status of their populations in regards to interbreeding and raises questions which can be answered by further research, both at Pukaha and in other mixeddialect kokako populations.
4

Effects of translocation on kokako (Callaeas cinerea wilsoni) song and its application to management : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Science in Conservation Biology at Massey University, Palmerston North, New Zealand

Van Herpt, Sarah Michelle January 2009 (has links)
This thesis fills a research gap in our knowledge of kokako song by looking at how song evolves in multi-dialect areas. Kokako only exist in small remnant populations separated by large tracts of unsuitable land. Kokako are very poor flyers, only able to fly for approximately 100 metres at a time. In order to prevent inbreeding and a loss of genetic diversity in the remaining kokako populations, managers are carrying out translocations to establish new populations, maintain gene flow and prevent inbreeding. However, these translocations have the potential to be unsuccessful because kokako exhibit macrogeographic variation in their dialects, and tend not to breed with individuals who do not share the same dialect as them. If the purpose of the translocation is to enhance genetic diversity by having kokako from different areas breed then song is an important factor that must be dealt with. Song is extremely important to kokako for a number of reasons. Chiefly, it is hypothesised that song is their primary means of territory defence. A kokako gains all its resources from its territory, so it is imperative that they successfully defend it. Their duet song functions in territory defence, but also acts to form and maintain pair bonds. In order to try and address the problem that song causes in translocations I studied if and how song evolves in a multiple dialect area. I conducted research at Pukaha Mount Bruce, where there is a population of kokako originating from two different source populations, and thus two different dialects, Northern Mapara and Mangatutu. I looked at the Northern Mapara dialect, and recorded kokako belonging to three groups; kokako currently living in the source population, kokako that were translocated to Pukaha and kokako that were born at Pukaha. In order to determine how the song may be changing I looked at element repertoires, the levels of sharing between groups, the number of unique elements in repertoires and the syntactical and temporal characteristics of phrases. This study shows that translocation into multiple dialect areas can affect kokako song. Translocation did not affect the size of the kokako repertoire, but it seemed to affect the amount of sharing within and between different groups of kokako. Currently the level of sharing within the groups at Pukaha is lower than the level of sharing within the source Mapara population, indicating that the song may be diverging. There also seem to be more unique elements found at Pukaha, which in part explains the lack of sharing. There appears to be microgeographic variation at Pukaha, with birds clustered around the second (Mangatutu) dialect sharing less with the source population than do those kokako whose territories are lower down in the reserve. The phrases which are used are also evolving, with only one phrase truly shared among all groups. There are other phrases which show additions or deletions of elements, and so are evolving. The main change found in the phrases is the timing between elements, with six out of seven phrases examined showing changes. These results have repercussions for future kokako translocations, and the future of the Pukaha kokako. A low amount of phrase and element type sharing combined with changes of intra-phrase timing could lead to the Pukaha kokako’s inability to successfully defend their territories. This research shows how kokako song can give conservation managers information on the status of their populations in regards to interbreeding and raises questions which can be answered by further research, both at Pukaha and in other mixeddialect kokako populations.
5

Effects of translocation on kokako (Callaeas cinerea wilsoni) song and its application to management : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Science in Conservation Biology at Massey University, Palmerston North, New Zealand

Van Herpt, Sarah Michelle January 2009 (has links)
This thesis fills a research gap in our knowledge of kokako song by looking at how song evolves in multi-dialect areas. Kokako only exist in small remnant populations separated by large tracts of unsuitable land. Kokako are very poor flyers, only able to fly for approximately 100 metres at a time. In order to prevent inbreeding and a loss of genetic diversity in the remaining kokako populations, managers are carrying out translocations to establish new populations, maintain gene flow and prevent inbreeding. However, these translocations have the potential to be unsuccessful because kokako exhibit macrogeographic variation in their dialects, and tend not to breed with individuals who do not share the same dialect as them. If the purpose of the translocation is to enhance genetic diversity by having kokako from different areas breed then song is an important factor that must be dealt with. Song is extremely important to kokako for a number of reasons. Chiefly, it is hypothesised that song is their primary means of territory defence. A kokako gains all its resources from its territory, so it is imperative that they successfully defend it. Their duet song functions in territory defence, but also acts to form and maintain pair bonds. In order to try and address the problem that song causes in translocations I studied if and how song evolves in a multiple dialect area. I conducted research at Pukaha Mount Bruce, where there is a population of kokako originating from two different source populations, and thus two different dialects, Northern Mapara and Mangatutu. I looked at the Northern Mapara dialect, and recorded kokako belonging to three groups; kokako currently living in the source population, kokako that were translocated to Pukaha and kokako that were born at Pukaha. In order to determine how the song may be changing I looked at element repertoires, the levels of sharing between groups, the number of unique elements in repertoires and the syntactical and temporal characteristics of phrases. This study shows that translocation into multiple dialect areas can affect kokako song. Translocation did not affect the size of the kokako repertoire, but it seemed to affect the amount of sharing within and between different groups of kokako. Currently the level of sharing within the groups at Pukaha is lower than the level of sharing within the source Mapara population, indicating that the song may be diverging. There also seem to be more unique elements found at Pukaha, which in part explains the lack of sharing. There appears to be microgeographic variation at Pukaha, with birds clustered around the second (Mangatutu) dialect sharing less with the source population than do those kokako whose territories are lower down in the reserve. The phrases which are used are also evolving, with only one phrase truly shared among all groups. There are other phrases which show additions or deletions of elements, and so are evolving. The main change found in the phrases is the timing between elements, with six out of seven phrases examined showing changes. These results have repercussions for future kokako translocations, and the future of the Pukaha kokako. A low amount of phrase and element type sharing combined with changes of intra-phrase timing could lead to the Pukaha kokako’s inability to successfully defend their territories. This research shows how kokako song can give conservation managers information on the status of their populations in regards to interbreeding and raises questions which can be answered by further research, both at Pukaha and in other mixeddialect kokako populations.
6

Effects of translocation on kokako (Callaeas cinerea wilsoni) song and its application to management : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Science in Conservation Biology at Massey University, Palmerston North, New Zealand

Van Herpt, Sarah Michelle January 2009 (has links)
This thesis fills a research gap in our knowledge of kokako song by looking at how song evolves in multi-dialect areas. Kokako only exist in small remnant populations separated by large tracts of unsuitable land. Kokako are very poor flyers, only able to fly for approximately 100 metres at a time. In order to prevent inbreeding and a loss of genetic diversity in the remaining kokako populations, managers are carrying out translocations to establish new populations, maintain gene flow and prevent inbreeding. However, these translocations have the potential to be unsuccessful because kokako exhibit macrogeographic variation in their dialects, and tend not to breed with individuals who do not share the same dialect as them. If the purpose of the translocation is to enhance genetic diversity by having kokako from different areas breed then song is an important factor that must be dealt with. Song is extremely important to kokako for a number of reasons. Chiefly, it is hypothesised that song is their primary means of territory defence. A kokako gains all its resources from its territory, so it is imperative that they successfully defend it. Their duet song functions in territory defence, but also acts to form and maintain pair bonds. In order to try and address the problem that song causes in translocations I studied if and how song evolves in a multiple dialect area. I conducted research at Pukaha Mount Bruce, where there is a population of kokako originating from two different source populations, and thus two different dialects, Northern Mapara and Mangatutu. I looked at the Northern Mapara dialect, and recorded kokako belonging to three groups; kokako currently living in the source population, kokako that were translocated to Pukaha and kokako that were born at Pukaha. In order to determine how the song may be changing I looked at element repertoires, the levels of sharing between groups, the number of unique elements in repertoires and the syntactical and temporal characteristics of phrases. This study shows that translocation into multiple dialect areas can affect kokako song. Translocation did not affect the size of the kokako repertoire, but it seemed to affect the amount of sharing within and between different groups of kokako. Currently the level of sharing within the groups at Pukaha is lower than the level of sharing within the source Mapara population, indicating that the song may be diverging. There also seem to be more unique elements found at Pukaha, which in part explains the lack of sharing. There appears to be microgeographic variation at Pukaha, with birds clustered around the second (Mangatutu) dialect sharing less with the source population than do those kokako whose territories are lower down in the reserve. The phrases which are used are also evolving, with only one phrase truly shared among all groups. There are other phrases which show additions or deletions of elements, and so are evolving. The main change found in the phrases is the timing between elements, with six out of seven phrases examined showing changes. These results have repercussions for future kokako translocations, and the future of the Pukaha kokako. A low amount of phrase and element type sharing combined with changes of intra-phrase timing could lead to the Pukaha kokako’s inability to successfully defend their territories. This research shows how kokako song can give conservation managers information on the status of their populations in regards to interbreeding and raises questions which can be answered by further research, both at Pukaha and in other mixeddialect kokako populations.
7

Effects of translocation on kokako (Callaeas cinerea wilsoni) song and its application to management : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Science in Conservation Biology at Massey University, Palmerston North, New Zealand

Van Herpt, Sarah Michelle January 2009 (has links)
This thesis fills a research gap in our knowledge of kokako song by looking at how song evolves in multi-dialect areas. Kokako only exist in small remnant populations separated by large tracts of unsuitable land. Kokako are very poor flyers, only able to fly for approximately 100 metres at a time. In order to prevent inbreeding and a loss of genetic diversity in the remaining kokako populations, managers are carrying out translocations to establish new populations, maintain gene flow and prevent inbreeding. However, these translocations have the potential to be unsuccessful because kokako exhibit macrogeographic variation in their dialects, and tend not to breed with individuals who do not share the same dialect as them. If the purpose of the translocation is to enhance genetic diversity by having kokako from different areas breed then song is an important factor that must be dealt with. Song is extremely important to kokako for a number of reasons. Chiefly, it is hypothesised that song is their primary means of territory defence. A kokako gains all its resources from its territory, so it is imperative that they successfully defend it. Their duet song functions in territory defence, but also acts to form and maintain pair bonds. In order to try and address the problem that song causes in translocations I studied if and how song evolves in a multiple dialect area. I conducted research at Pukaha Mount Bruce, where there is a population of kokako originating from two different source populations, and thus two different dialects, Northern Mapara and Mangatutu. I looked at the Northern Mapara dialect, and recorded kokako belonging to three groups; kokako currently living in the source population, kokako that were translocated to Pukaha and kokako that were born at Pukaha. In order to determine how the song may be changing I looked at element repertoires, the levels of sharing between groups, the number of unique elements in repertoires and the syntactical and temporal characteristics of phrases. This study shows that translocation into multiple dialect areas can affect kokako song. Translocation did not affect the size of the kokako repertoire, but it seemed to affect the amount of sharing within and between different groups of kokako. Currently the level of sharing within the groups at Pukaha is lower than the level of sharing within the source Mapara population, indicating that the song may be diverging. There also seem to be more unique elements found at Pukaha, which in part explains the lack of sharing. There appears to be microgeographic variation at Pukaha, with birds clustered around the second (Mangatutu) dialect sharing less with the source population than do those kokako whose territories are lower down in the reserve. The phrases which are used are also evolving, with only one phrase truly shared among all groups. There are other phrases which show additions or deletions of elements, and so are evolving. The main change found in the phrases is the timing between elements, with six out of seven phrases examined showing changes. These results have repercussions for future kokako translocations, and the future of the Pukaha kokako. A low amount of phrase and element type sharing combined with changes of intra-phrase timing could lead to the Pukaha kokako’s inability to successfully defend their territories. This research shows how kokako song can give conservation managers information on the status of their populations in regards to interbreeding and raises questions which can be answered by further research, both at Pukaha and in other mixeddialect kokako populations.
8

Effects of translocation on kokako (Callaeas cinerea wilsoni) song and its application to management : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Science in Conservation Biology at Massey University, Palmerston North, New Zealand

Van Herpt, Sarah Michelle January 2009 (has links)
This thesis fills a research gap in our knowledge of kokako song by looking at how song evolves in multi-dialect areas. Kokako only exist in small remnant populations separated by large tracts of unsuitable land. Kokako are very poor flyers, only able to fly for approximately 100 metres at a time. In order to prevent inbreeding and a loss of genetic diversity in the remaining kokako populations, managers are carrying out translocations to establish new populations, maintain gene flow and prevent inbreeding. However, these translocations have the potential to be unsuccessful because kokako exhibit macrogeographic variation in their dialects, and tend not to breed with individuals who do not share the same dialect as them. If the purpose of the translocation is to enhance genetic diversity by having kokako from different areas breed then song is an important factor that must be dealt with. Song is extremely important to kokako for a number of reasons. Chiefly, it is hypothesised that song is their primary means of territory defence. A kokako gains all its resources from its territory, so it is imperative that they successfully defend it. Their duet song functions in territory defence, but also acts to form and maintain pair bonds. In order to try and address the problem that song causes in translocations I studied if and how song evolves in a multiple dialect area. I conducted research at Pukaha Mount Bruce, where there is a population of kokako originating from two different source populations, and thus two different dialects, Northern Mapara and Mangatutu. I looked at the Northern Mapara dialect, and recorded kokako belonging to three groups; kokako currently living in the source population, kokako that were translocated to Pukaha and kokako that were born at Pukaha. In order to determine how the song may be changing I looked at element repertoires, the levels of sharing between groups, the number of unique elements in repertoires and the syntactical and temporal characteristics of phrases. This study shows that translocation into multiple dialect areas can affect kokako song. Translocation did not affect the size of the kokako repertoire, but it seemed to affect the amount of sharing within and between different groups of kokako. Currently the level of sharing within the groups at Pukaha is lower than the level of sharing within the source Mapara population, indicating that the song may be diverging. There also seem to be more unique elements found at Pukaha, which in part explains the lack of sharing. There appears to be microgeographic variation at Pukaha, with birds clustered around the second (Mangatutu) dialect sharing less with the source population than do those kokako whose territories are lower down in the reserve. The phrases which are used are also evolving, with only one phrase truly shared among all groups. There are other phrases which show additions or deletions of elements, and so are evolving. The main change found in the phrases is the timing between elements, with six out of seven phrases examined showing changes. These results have repercussions for future kokako translocations, and the future of the Pukaha kokako. A low amount of phrase and element type sharing combined with changes of intra-phrase timing could lead to the Pukaha kokako’s inability to successfully defend their territories. This research shows how kokako song can give conservation managers information on the status of their populations in regards to interbreeding and raises questions which can be answered by further research, both at Pukaha and in other mixeddialect kokako populations.
9

Effects of translocation on kokako (Callaeas cinerea wilsoni) song and its application to management : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Science in Conservation Biology at Massey University, Palmerston North, New Zealand

Van Herpt, Sarah Michelle January 2009 (has links)
This thesis fills a research gap in our knowledge of kokako song by looking at how song evolves in multi-dialect areas. Kokako only exist in small remnant populations separated by large tracts of unsuitable land. Kokako are very poor flyers, only able to fly for approximately 100 metres at a time. In order to prevent inbreeding and a loss of genetic diversity in the remaining kokako populations, managers are carrying out translocations to establish new populations, maintain gene flow and prevent inbreeding. However, these translocations have the potential to be unsuccessful because kokako exhibit macrogeographic variation in their dialects, and tend not to breed with individuals who do not share the same dialect as them. If the purpose of the translocation is to enhance genetic diversity by having kokako from different areas breed then song is an important factor that must be dealt with. Song is extremely important to kokako for a number of reasons. Chiefly, it is hypothesised that song is their primary means of territory defence. A kokako gains all its resources from its territory, so it is imperative that they successfully defend it. Their duet song functions in territory defence, but also acts to form and maintain pair bonds. In order to try and address the problem that song causes in translocations I studied if and how song evolves in a multiple dialect area. I conducted research at Pukaha Mount Bruce, where there is a population of kokako originating from two different source populations, and thus two different dialects, Northern Mapara and Mangatutu. I looked at the Northern Mapara dialect, and recorded kokako belonging to three groups; kokako currently living in the source population, kokako that were translocated to Pukaha and kokako that were born at Pukaha. In order to determine how the song may be changing I looked at element repertoires, the levels of sharing between groups, the number of unique elements in repertoires and the syntactical and temporal characteristics of phrases. This study shows that translocation into multiple dialect areas can affect kokako song. Translocation did not affect the size of the kokako repertoire, but it seemed to affect the amount of sharing within and between different groups of kokako. Currently the level of sharing within the groups at Pukaha is lower than the level of sharing within the source Mapara population, indicating that the song may be diverging. There also seem to be more unique elements found at Pukaha, which in part explains the lack of sharing. There appears to be microgeographic variation at Pukaha, with birds clustered around the second (Mangatutu) dialect sharing less with the source population than do those kokako whose territories are lower down in the reserve. The phrases which are used are also evolving, with only one phrase truly shared among all groups. There are other phrases which show additions or deletions of elements, and so are evolving. The main change found in the phrases is the timing between elements, with six out of seven phrases examined showing changes. These results have repercussions for future kokako translocations, and the future of the Pukaha kokako. A low amount of phrase and element type sharing combined with changes of intra-phrase timing could lead to the Pukaha kokako’s inability to successfully defend their territories. This research shows how kokako song can give conservation managers information on the status of their populations in regards to interbreeding and raises questions which can be answered by further research, both at Pukaha and in other mixeddialect kokako populations.
10

Effects of translocation on kokako (Callaeas cinerea wilsoni) song and its application to management : a thesis presented in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Science in Conservation Biology at Massey University, Palmerston North, New Zealand

Van Herpt, Sarah Michelle January 2009 (has links)
This thesis fills a research gap in our knowledge of kokako song by looking at how song evolves in multi-dialect areas. Kokako only exist in small remnant populations separated by large tracts of unsuitable land. Kokako are very poor flyers, only able to fly for approximately 100 metres at a time. In order to prevent inbreeding and a loss of genetic diversity in the remaining kokako populations, managers are carrying out translocations to establish new populations, maintain gene flow and prevent inbreeding. However, these translocations have the potential to be unsuccessful because kokako exhibit macrogeographic variation in their dialects, and tend not to breed with individuals who do not share the same dialect as them. If the purpose of the translocation is to enhance genetic diversity by having kokako from different areas breed then song is an important factor that must be dealt with. Song is extremely important to kokako for a number of reasons. Chiefly, it is hypothesised that song is their primary means of territory defence. A kokako gains all its resources from its territory, so it is imperative that they successfully defend it. Their duet song functions in territory defence, but also acts to form and maintain pair bonds. In order to try and address the problem that song causes in translocations I studied if and how song evolves in a multiple dialect area. I conducted research at Pukaha Mount Bruce, where there is a population of kokako originating from two different source populations, and thus two different dialects, Northern Mapara and Mangatutu. I looked at the Northern Mapara dialect, and recorded kokako belonging to three groups; kokako currently living in the source population, kokako that were translocated to Pukaha and kokako that were born at Pukaha. In order to determine how the song may be changing I looked at element repertoires, the levels of sharing between groups, the number of unique elements in repertoires and the syntactical and temporal characteristics of phrases. This study shows that translocation into multiple dialect areas can affect kokako song. Translocation did not affect the size of the kokako repertoire, but it seemed to affect the amount of sharing within and between different groups of kokako. Currently the level of sharing within the groups at Pukaha is lower than the level of sharing within the source Mapara population, indicating that the song may be diverging. There also seem to be more unique elements found at Pukaha, which in part explains the lack of sharing. There appears to be microgeographic variation at Pukaha, with birds clustered around the second (Mangatutu) dialect sharing less with the source population than do those kokako whose territories are lower down in the reserve. The phrases which are used are also evolving, with only one phrase truly shared among all groups. There are other phrases which show additions or deletions of elements, and so are evolving. The main change found in the phrases is the timing between elements, with six out of seven phrases examined showing changes. These results have repercussions for future kokako translocations, and the future of the Pukaha kokako. A low amount of phrase and element type sharing combined with changes of intra-phrase timing could lead to the Pukaha kokako’s inability to successfully defend their territories. This research shows how kokako song can give conservation managers information on the status of their populations in regards to interbreeding and raises questions which can be answered by further research, both at Pukaha and in other mixeddialect kokako populations.

Page generated in 0.0291 seconds