1 |
Exploring a conflict healing theoretical framework within a Locate, Describe and Transform (LDT™) self-applied energy healing sessionMorton, Karen 30 April 2008 (has links)
Healing from conflict allows us to bring the best we can be to each relationship and situation, however current healing techniques focus on the involvement of other people. A self-healing road map could be beneficial. The goal of this research was to examine Locate, Describe and Transform (LDT™)
and its potential to provide just such a guide. This qualitative case study examined a single, self-applied LDT™ energy session in order to explore what might be revealed about its underlying conflict healing theoretical framework. Using Moustakas’ heuristic methodology, the LDT™ process was formulated and linked to research in embodiment, metaphor, and energy healing. The concept of universal energy was then compared to four conflict theories of connection, including Maslow’s Self-Actualization, Redekop’s Mimetic Structures of Blessing, LeBaron’s Connected Ways of Knowing, and Gopin’s Eight Steps. LDT™ was
found to be theoretically grounded and worthy of further exploration.
|
2 |
Atheists, devils, and communists cognitive mapping of attitudes and stereotypes of atheistsNajle, Maxine 01 January 2012 (has links)
Negative attitudes towards atheists are hardly a new trend in our society. However, given the pervasiveness of the prejudices and the lack of foundation for them, it seems warranted to explore the underlying elements of these attitudes. Identifying these constitutive elements may help pick apart the different contributing factors and perhaps mitigate or at least understand them in the future. The present study was designed to identify which myths or stereotypes about atheists are most influential in these attitudes. A Lexical Decision Task was utilized to identify which words related to popular stereotypes are most related to the label atheists. The labels Atheists, Christians, and Students were compared to positive words, negatives words, words or interests, neutral words, and non-word strings. Analyses revealed no significant differences among the participants' reaction times in these various comparisons, regardless of religion, level of belief in god, level of spirituality, or being acquainted with atheists. Possible explanations for these results are discussed in this thesis.
|
3 |
Investigating the Portuguese-English Bilingual Mental Lexicon: Crosslinguistic Orthographic and Phonological Overlap in Cognates and False FriendsAlves-Soares, Leonardo 01 October 2020 (has links)
This dissertation investigates how cognates are organized in the bilingual mental lexicon and examines whether orthography in one language, via phonological representations, influences the processing of cognates and false friends in the other language. In light of the framework of two well-known models of bilingual visual word recognition, the Bilingual Interactive Activation (BIA) and the Bilingual Interactive Activation Plus (BIA+), the premise is that there is activation from orthography to phonology across a bilingual’s two languages and that this activation is modulated by the degree of orthographic and phonological code overlap. Two objective metrics were used to assess crosslinguistic similarity of Portuguese-English cognates and false friends that were selected for a cross-language lexical decision task with masked priming. Dynamic time warping (DTW), an algorithm that was originally conceived to compare different speech patterns in automatic speech recognition and to measure acoustic similarity between two time-dependent sequences, was used to compute crosslinguistic phonological similarity. The Normalized Levenshtein Distance (NLD), an algorithm that calculates the minimum number of single-character insertions, deletions or substitutions required to change one word into another and normalizes the result by their lengths, was used to compute crosslinguistic orthographic similarity. Portuguese-English bilinguals who acquired their second language after reaching puberty, and English functional monolinguals who grew up speaking primarily English were recruited to participate in the experimental task. Based on collected reaction time and accuracy data, mixed-effects models analyses are used to estimate the individual effects of crosslinguistic orthographic, phonological and semantic similarity and the role each of them, along with English proficiency, word frequency and length play in the organization of the Portuguese-English bilingual mental lexicon.
|
Page generated in 0.0124 seconds