• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 162
  • 14
  • 13
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • Tagged with
  • 254
  • 254
  • 138
  • 104
  • 90
  • 85
  • 80
  • 48
  • 44
  • 43
  • 35
  • 30
  • 28
  • 27
  • 24
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Self-regulated writing in English as a foreign language at university level: a motivational and strategyinstructional perspective

Zhao, Jiangkui., 赵江葵. January 2011 (has links)
published_or_final_version / Education / Doctoral / Doctor of Philosophy
12

Perceptions and processes of French and English writing in a French immersion program

Dagenais, Diane January 1989 (has links)
No description available.
13

Second language writing from sources: an ethnographic study of an argument essay task

Wolfersberger, Mark Andrew January 2008 (has links)
Writing from sources is a common academic task for L2 students in higher education. It is a task that requires the orchestration of numerous skills such as reading source texts, incorporating information from the source texts within the written text, and reading the rhetorical context to interpret the task. Being such a complex activity, it has received relatively little attention. Therefore, the aim of this study was to investigate the complexity of a writing-from-sources task within an L2 environment. Using an ethnographic design, I examined the writing of four Chinese (L1) students with varying levels of English (L2) proficiency completing an argumentative writing-from-sources essay task for a required writing class. The task spanned two and a half weeks and required the participants to cite five sources within a 1500-word essay. Over the course of writing, I interviewed each participant several times about their writing process, observed the participants during class, and collected all notes, drafts, and reading materials. The results revealed the complexity of the writing-from-sources task. Constructing a suitable cognitive representation of the task was one key to success and there were a number of personal and contextual factors that influenced the creation of the participants’ task representations, factors such as individual background experiences, the writing process, and information from and interactions with the teacher and other people within the writing context. These factors varied in the strength of their influence from the beginning to the end of the essay assignment, and I present a tentative theory of task representation to explain the points at which these influencing factors had the greatest impact within the writing process. Low L2 proficiency constrained the writing performance of some of the participants. This resulted in one participant avoiding elements of the writing task requirements in order to earn passing marks and two other participants producing plagiarized texts and receiving failing marks on the assignment. The two participants who plagiarized showed no ill intentions and, consequently, felt receiving zero marks for their writing efforts was unjust. / New Zealand Tertiary Education Commission
14

Second language writing from sources: an ethnographic study of an argument essay task

Wolfersberger, Mark Andrew January 2008 (has links)
Writing from sources is a common academic task for L2 students in higher education. It is a task that requires the orchestration of numerous skills such as reading source texts, incorporating information from the source texts within the written text, and reading the rhetorical context to interpret the task. Being such a complex activity, it has received relatively little attention. Therefore, the aim of this study was to investigate the complexity of a writing-from-sources task within an L2 environment. Using an ethnographic design, I examined the writing of four Chinese (L1) students with varying levels of English (L2) proficiency completing an argumentative writing-from-sources essay task for a required writing class. The task spanned two and a half weeks and required the participants to cite five sources within a 1500-word essay. Over the course of writing, I interviewed each participant several times about their writing process, observed the participants during class, and collected all notes, drafts, and reading materials. The results revealed the complexity of the writing-from-sources task. Constructing a suitable cognitive representation of the task was one key to success and there were a number of personal and contextual factors that influenced the creation of the participants’ task representations, factors such as individual background experiences, the writing process, and information from and interactions with the teacher and other people within the writing context. These factors varied in the strength of their influence from the beginning to the end of the essay assignment, and I present a tentative theory of task representation to explain the points at which these influencing factors had the greatest impact within the writing process. Low L2 proficiency constrained the writing performance of some of the participants. This resulted in one participant avoiding elements of the writing task requirements in order to earn passing marks and two other participants producing plagiarized texts and receiving failing marks on the assignment. The two participants who plagiarized showed no ill intentions and, consequently, felt receiving zero marks for their writing efforts was unjust. / New Zealand Tertiary Education Commission
15

Second language writing from sources: an ethnographic study of an argument essay task

Wolfersberger, Mark Andrew January 2008 (has links)
Writing from sources is a common academic task for L2 students in higher education. It is a task that requires the orchestration of numerous skills such as reading source texts, incorporating information from the source texts within the written text, and reading the rhetorical context to interpret the task. Being such a complex activity, it has received relatively little attention. Therefore, the aim of this study was to investigate the complexity of a writing-from-sources task within an L2 environment. Using an ethnographic design, I examined the writing of four Chinese (L1) students with varying levels of English (L2) proficiency completing an argumentative writing-from-sources essay task for a required writing class. The task spanned two and a half weeks and required the participants to cite five sources within a 1500-word essay. Over the course of writing, I interviewed each participant several times about their writing process, observed the participants during class, and collected all notes, drafts, and reading materials. The results revealed the complexity of the writing-from-sources task. Constructing a suitable cognitive representation of the task was one key to success and there were a number of personal and contextual factors that influenced the creation of the participants’ task representations, factors such as individual background experiences, the writing process, and information from and interactions with the teacher and other people within the writing context. These factors varied in the strength of their influence from the beginning to the end of the essay assignment, and I present a tentative theory of task representation to explain the points at which these influencing factors had the greatest impact within the writing process. Low L2 proficiency constrained the writing performance of some of the participants. This resulted in one participant avoiding elements of the writing task requirements in order to earn passing marks and two other participants producing plagiarized texts and receiving failing marks on the assignment. The two participants who plagiarized showed no ill intentions and, consequently, felt receiving zero marks for their writing efforts was unjust. / New Zealand Tertiary Education Commission
16

Second language writing from sources: an ethnographic study of an argument essay task

Wolfersberger, Mark Andrew January 2008 (has links)
Writing from sources is a common academic task for L2 students in higher education. It is a task that requires the orchestration of numerous skills such as reading source texts, incorporating information from the source texts within the written text, and reading the rhetorical context to interpret the task. Being such a complex activity, it has received relatively little attention. Therefore, the aim of this study was to investigate the complexity of a writing-from-sources task within an L2 environment. Using an ethnographic design, I examined the writing of four Chinese (L1) students with varying levels of English (L2) proficiency completing an argumentative writing-from-sources essay task for a required writing class. The task spanned two and a half weeks and required the participants to cite five sources within a 1500-word essay. Over the course of writing, I interviewed each participant several times about their writing process, observed the participants during class, and collected all notes, drafts, and reading materials. The results revealed the complexity of the writing-from-sources task. Constructing a suitable cognitive representation of the task was one key to success and there were a number of personal and contextual factors that influenced the creation of the participants’ task representations, factors such as individual background experiences, the writing process, and information from and interactions with the teacher and other people within the writing context. These factors varied in the strength of their influence from the beginning to the end of the essay assignment, and I present a tentative theory of task representation to explain the points at which these influencing factors had the greatest impact within the writing process. Low L2 proficiency constrained the writing performance of some of the participants. This resulted in one participant avoiding elements of the writing task requirements in order to earn passing marks and two other participants producing plagiarized texts and receiving failing marks on the assignment. The two participants who plagiarized showed no ill intentions and, consequently, felt receiving zero marks for their writing efforts was unjust. / New Zealand Tertiary Education Commission
17

First-year composition and writing center usage

Harms, Aaron A. January 2007 (has links)
Thesis (M.A.)--University of Missouri-Columbia, 2007. / The entire dissertation/thesis text is included in the research.pdf file; the official abstract appears in the short.pdf file (which also appears in the research.pdf); a non-technical general description, or public abstract, appears in the public.pdf file. Title from title screen of research.pdf file (viewed on March 27, 2008) Includes bibliographical references.
18

Options in the composing process a textbook for high school composition /

Strauch, John Robert. Scharton, Maurice. January 1986 (has links)
Thesis (D.A.)--Illinois State University, 1986. / Title from title page screen, viewed July 12, 2005. Dissertation Committee: Maurice Scharton (chair), Janice Neuleib, William Linnemann, Stanley Renner, Michael Lorber. Includes bibliographical references (leaves 151-155) and abstract. Also available in print.
19

The impact of American black English oral tradition features on decontextualization skills in college writing

Visor, Julia N. Neuleib, Janice. January 1987 (has links)
Thesis (D.A.)--Illinois State University, 1987. / Title from title page screen, viewed September 1, 2005. Dissertation Committee: Janice Neuleib (chair), Ron Fortune, Sandra Metts, Carmen Richardson, Maurice Scharton. Includes bibliographical references (leaves 207-216) and abstract. Also available in print.
20

Adult ESL literacy : relating theory to practice in the instruction of Mexican immigrants to southern California

Jones, Monica Loose January 1995 (has links)
While much is written about the need for literacy and particularly functional literacy, the terms are rarely clearly defined from a linguistic perspective. This dissertation develops a concept of literacy consisting of graphological literacy, functional literacy, and the literacy of thoughtfulness. These three aspects are considered with reference to the US adult educational mandates of Americanization and empowerment. Theory is related to practice through the development of educational objectives for English as a Second Language (ESL) instruction with reference to the literacy neetiq (particularly writing skills) of intermediate level ESL adult students, primarily Mexican immigr-ants to Southern California. These ESL students, who may be seen as representative of other immigrants from developing nations to technologically advanced societies, often have limited first language [Ll] and second language UL21 literacy, but develop fairly high L2 oral communicative competence. The research considers the students' Ll literacy levels and uses, which of these can be transferred to L2, and what must be taught in L2. Furthermore how students' higher L2 verbal sIdIls interrelate with and can be exploited in the attainment of L2 literacy at all three levels is discusse4i The extent to which theory has been realized in practice (and practice has been informed by theory) is analyzed with reference to an experimental adult ESL literacy course taught to young adult Mexican immigrants in Santa Barbara, California. The final evaluation reviews the basic premises and the extent to which these have been substantiated, followed by implications of the project and possible areas for future research.

Page generated in 0.0728 seconds