• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 6
  • Tagged with
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Animação de humanos virtuais aplicada para língua brasileira de sinais / Virtual human animation applied in brazilian sign language

Schneider, Andréia Rodrigues de Assunção January 2008 (has links)
Os surdos possuem a capacidade de utilizar a língua oral para se comunicar limitada e por isso tem como língua materna as línguas gestuais. Isso dificulta a utilização, de maneira satisfatória, dos serviços básicos, bem como a inserção na sociedade ouvinte, que é composta pela maioria da população. Devido ao fato desta língua ser gestual, é viável afirmar que se pode simular seus sinais através de animação de humanos virtuais, sem perder a percepção correta do significado do mesmo (que palavra o sinal representa). O presente trabalho descreve uma técnica de animação aplicada em LIBRAS. A idéia principal é, baseado na descrição da animação de um determinado sinal, executar seu movimento de forma mais, ou menos ampla para que se consiga aproveitar o espaço disponível para a gesticulação, sem entretanto perder o significado do sinal. A animação computacional de um sinal deve o mais próximo possível do real, ou seja, seu significado deve ser facilmente entendido e sua execução deve ser natural (suave e contínua). Para isso os sinais devem ser definidos de acordo com as limitações de movimentação das articulações humanas, bem como ao campo de visão do receptor. Além disso alguns parâmetros devem ser analisados e definidos: velocidade do movimento, tempo e amplitude dos sinais. Outro aspecto importante a ser tratado é o espaço que é disponível para a execução do sinal: dependendo do espaço, o sinal deve ser animado de forma a se adequar a ele. A implementação da técnica resultou em um sistema de animação para LIBRAS composto por três módulos: • um modelador do humano virtual, de forma que as articulações e DOFs deste sejam anatomicamente coerentes com a realidade; • um gerador de gestos, o qual é responsável pela transformação dos parâmetros como velocidade, tempo de execução do gesto, configuração das juntas, em um arquivo que descreve a animação da pose. Cabe ressaltar que as palavras em LIBRAS são conhecidas como sinais. Já um sinal é composto por um ou vários gestos e estes são compostos por poses; • um animador, o qual é responsável por gerar a animação de um sinal previamente criado, adequando (se necessário) a amplitude deste sinal ao espaço disponível para a execução do mesmo. O sistema criado foi submetido a testes para que a técnica fosse validada. O que se buscou com os testes foi verificar se os sinais gerados eram passíveis de entendimento, ou seja, se a animação gerada representava determinada palavra. Todos os aspectos acima mencionados são apresentados e analisados em detalhes. / Deaf people have a limited capacity of using oral language to communicate. Because of this, they use gestural languages as their native language. This makes it especially difficult for them to make use of basic services in a satisfactory way and to properly integrate the hearing world, to which the majority of the population belongs. Due to the fact that this language is only gestural, it is possible to say that the signs it comprises of can be simulated with the animation of virtual humans without losing the correct perception of their inherent meanings (what words they represent). This work describes a technique of animation for LIBRAS. The main idea is to take the movement of a sign from a description of its animation and execute it in a more or less wide manner in order to better use the available space for gesticulation without losing the meaning. The computer animation of a sign must be as close to the real gesture as possible. Its meaning must be easily understood and its execution must be natural (smooth and continuous). For that, the signs must be defined in accordance with the movement limitations imposed by the human joints, and the field of view of the receiver. Besides that, some relevant parameters must be analyzed and defined: speed of the movement, time and amplitude of the signs. Another important aspect to be addressed is the space that is available for the execution of the sign: depending on the area, the sign must be animated in a manner that makes it properly fit in it. The implementation of the technique resulted in a animation system for LIBRAS, that consists of three modules: • a virtual human modeler, so that the joints and DOFs are anatomically consistent with reality; • a gesture generator, which is responsible for the processing of parameters such as speed, time of execution of the gesture, joint configuration, in a file that describes the animation of the pose. It is worth emphasizing that the words in LIBRAS are known as signs. Already a sign is composed of one or more gestures and they are composed of poses; • an animator, which is responsible for generating the animation of a previously created sign, fitting (if necessary) the sign amplitude to the space available for its animation. The generated system has been submitted for tests in order to validate the technique. The goal of the tests was to check whether the generated signs were understandable - if the generated animation represented a certain word. All aspects above are presented and analyzed in detail.
2

Animação de humanos virtuais aplicada para língua brasileira de sinais / Virtual human animation applied in brazilian sign language

Schneider, Andréia Rodrigues de Assunção January 2008 (has links)
Os surdos possuem a capacidade de utilizar a língua oral para se comunicar limitada e por isso tem como língua materna as línguas gestuais. Isso dificulta a utilização, de maneira satisfatória, dos serviços básicos, bem como a inserção na sociedade ouvinte, que é composta pela maioria da população. Devido ao fato desta língua ser gestual, é viável afirmar que se pode simular seus sinais através de animação de humanos virtuais, sem perder a percepção correta do significado do mesmo (que palavra o sinal representa). O presente trabalho descreve uma técnica de animação aplicada em LIBRAS. A idéia principal é, baseado na descrição da animação de um determinado sinal, executar seu movimento de forma mais, ou menos ampla para que se consiga aproveitar o espaço disponível para a gesticulação, sem entretanto perder o significado do sinal. A animação computacional de um sinal deve o mais próximo possível do real, ou seja, seu significado deve ser facilmente entendido e sua execução deve ser natural (suave e contínua). Para isso os sinais devem ser definidos de acordo com as limitações de movimentação das articulações humanas, bem como ao campo de visão do receptor. Além disso alguns parâmetros devem ser analisados e definidos: velocidade do movimento, tempo e amplitude dos sinais. Outro aspecto importante a ser tratado é o espaço que é disponível para a execução do sinal: dependendo do espaço, o sinal deve ser animado de forma a se adequar a ele. A implementação da técnica resultou em um sistema de animação para LIBRAS composto por três módulos: • um modelador do humano virtual, de forma que as articulações e DOFs deste sejam anatomicamente coerentes com a realidade; • um gerador de gestos, o qual é responsável pela transformação dos parâmetros como velocidade, tempo de execução do gesto, configuração das juntas, em um arquivo que descreve a animação da pose. Cabe ressaltar que as palavras em LIBRAS são conhecidas como sinais. Já um sinal é composto por um ou vários gestos e estes são compostos por poses; • um animador, o qual é responsável por gerar a animação de um sinal previamente criado, adequando (se necessário) a amplitude deste sinal ao espaço disponível para a execução do mesmo. O sistema criado foi submetido a testes para que a técnica fosse validada. O que se buscou com os testes foi verificar se os sinais gerados eram passíveis de entendimento, ou seja, se a animação gerada representava determinada palavra. Todos os aspectos acima mencionados são apresentados e analisados em detalhes. / Deaf people have a limited capacity of using oral language to communicate. Because of this, they use gestural languages as their native language. This makes it especially difficult for them to make use of basic services in a satisfactory way and to properly integrate the hearing world, to which the majority of the population belongs. Due to the fact that this language is only gestural, it is possible to say that the signs it comprises of can be simulated with the animation of virtual humans without losing the correct perception of their inherent meanings (what words they represent). This work describes a technique of animation for LIBRAS. The main idea is to take the movement of a sign from a description of its animation and execute it in a more or less wide manner in order to better use the available space for gesticulation without losing the meaning. The computer animation of a sign must be as close to the real gesture as possible. Its meaning must be easily understood and its execution must be natural (smooth and continuous). For that, the signs must be defined in accordance with the movement limitations imposed by the human joints, and the field of view of the receiver. Besides that, some relevant parameters must be analyzed and defined: speed of the movement, time and amplitude of the signs. Another important aspect to be addressed is the space that is available for the execution of the sign: depending on the area, the sign must be animated in a manner that makes it properly fit in it. The implementation of the technique resulted in a animation system for LIBRAS, that consists of three modules: • a virtual human modeler, so that the joints and DOFs are anatomically consistent with reality; • a gesture generator, which is responsible for the processing of parameters such as speed, time of execution of the gesture, joint configuration, in a file that describes the animation of the pose. It is worth emphasizing that the words in LIBRAS are known as signs. Already a sign is composed of one or more gestures and they are composed of poses; • an animator, which is responsible for generating the animation of a previously created sign, fitting (if necessary) the sign amplitude to the space available for its animation. The generated system has been submitted for tests in order to validate the technique. The goal of the tests was to check whether the generated signs were understandable - if the generated animation represented a certain word. All aspects above are presented and analyzed in detail.
3

Animação de humanos virtuais aplicada para língua brasileira de sinais / Virtual human animation applied in brazilian sign language

Schneider, Andréia Rodrigues de Assunção January 2008 (has links)
Os surdos possuem a capacidade de utilizar a língua oral para se comunicar limitada e por isso tem como língua materna as línguas gestuais. Isso dificulta a utilização, de maneira satisfatória, dos serviços básicos, bem como a inserção na sociedade ouvinte, que é composta pela maioria da população. Devido ao fato desta língua ser gestual, é viável afirmar que se pode simular seus sinais através de animação de humanos virtuais, sem perder a percepção correta do significado do mesmo (que palavra o sinal representa). O presente trabalho descreve uma técnica de animação aplicada em LIBRAS. A idéia principal é, baseado na descrição da animação de um determinado sinal, executar seu movimento de forma mais, ou menos ampla para que se consiga aproveitar o espaço disponível para a gesticulação, sem entretanto perder o significado do sinal. A animação computacional de um sinal deve o mais próximo possível do real, ou seja, seu significado deve ser facilmente entendido e sua execução deve ser natural (suave e contínua). Para isso os sinais devem ser definidos de acordo com as limitações de movimentação das articulações humanas, bem como ao campo de visão do receptor. Além disso alguns parâmetros devem ser analisados e definidos: velocidade do movimento, tempo e amplitude dos sinais. Outro aspecto importante a ser tratado é o espaço que é disponível para a execução do sinal: dependendo do espaço, o sinal deve ser animado de forma a se adequar a ele. A implementação da técnica resultou em um sistema de animação para LIBRAS composto por três módulos: • um modelador do humano virtual, de forma que as articulações e DOFs deste sejam anatomicamente coerentes com a realidade; • um gerador de gestos, o qual é responsável pela transformação dos parâmetros como velocidade, tempo de execução do gesto, configuração das juntas, em um arquivo que descreve a animação da pose. Cabe ressaltar que as palavras em LIBRAS são conhecidas como sinais. Já um sinal é composto por um ou vários gestos e estes são compostos por poses; • um animador, o qual é responsável por gerar a animação de um sinal previamente criado, adequando (se necessário) a amplitude deste sinal ao espaço disponível para a execução do mesmo. O sistema criado foi submetido a testes para que a técnica fosse validada. O que se buscou com os testes foi verificar se os sinais gerados eram passíveis de entendimento, ou seja, se a animação gerada representava determinada palavra. Todos os aspectos acima mencionados são apresentados e analisados em detalhes. / Deaf people have a limited capacity of using oral language to communicate. Because of this, they use gestural languages as their native language. This makes it especially difficult for them to make use of basic services in a satisfactory way and to properly integrate the hearing world, to which the majority of the population belongs. Due to the fact that this language is only gestural, it is possible to say that the signs it comprises of can be simulated with the animation of virtual humans without losing the correct perception of their inherent meanings (what words they represent). This work describes a technique of animation for LIBRAS. The main idea is to take the movement of a sign from a description of its animation and execute it in a more or less wide manner in order to better use the available space for gesticulation without losing the meaning. The computer animation of a sign must be as close to the real gesture as possible. Its meaning must be easily understood and its execution must be natural (smooth and continuous). For that, the signs must be defined in accordance with the movement limitations imposed by the human joints, and the field of view of the receiver. Besides that, some relevant parameters must be analyzed and defined: speed of the movement, time and amplitude of the signs. Another important aspect to be addressed is the space that is available for the execution of the sign: depending on the area, the sign must be animated in a manner that makes it properly fit in it. The implementation of the technique resulted in a animation system for LIBRAS, that consists of three modules: • a virtual human modeler, so that the joints and DOFs are anatomically consistent with reality; • a gesture generator, which is responsible for the processing of parameters such as speed, time of execution of the gesture, joint configuration, in a file that describes the animation of the pose. It is worth emphasizing that the words in LIBRAS are known as signs. Already a sign is composed of one or more gestures and they are composed of poses; • an animator, which is responsible for generating the animation of a previously created sign, fitting (if necessary) the sign amplitude to the space available for its animation. The generated system has been submitted for tests in order to validate the technique. The goal of the tests was to check whether the generated signs were understandable - if the generated animation represented a certain word. All aspects above are presented and analyzed in detail.
4

AGA-Sign : animador de gestos aplicado à língua de sinais / AGA-Sign : animator of gestures aplied to the sign languages

Denardi, Rúbia Medianeira January 2006 (has links)
A expansão da Internet e o crescente desenvolvimento de tecnologias para a Web fazem com que um grande número de pessoas com necessidades distintas procurem nelas as informações de que necessitam, utilizando a Internet como um meio de ensino e aprendizagem. Motivado por isso, procura-se atender a comunidade surda com a obtenção de um Animador de Gestos aplicado à Língua de Sinais, o AGA-Sign, disponível em ambiente Web, com o objetivo de auxiliar na prática da escrita de sinais e na familiarização com a língua. Este trabalho apresenta uma aplicação para geração automatizada de animações de gestos aplicado à Língua de Sinais a partir de textos escritos em SignWriting - sistema de escrita para Língua de Sinais que dispõe de expressões gráficas para descrever os movimentos das mãos, dos braços, além de expressões faciais, fazendo com que o sistema possa representar qualquer língua de sinais. Os sinais usados para o desenvolvimento da aplicação foram elaborados a partir da LIBRAS por ser a língua oficial dos surdos brasileiros e as animações foram geradas através do modelo AGA (animação gráfica baseada na Teoria dos Autômatos). / The Internet expansion and the increasing development of Web technologies make a great audience with distinct necessities search the information they need, using the Internet as a mean for teaching and learning. In this context, this work tries to support the deaf community by developing a Gesture Animator applied to the Sign Language, the AGA-Sign, available in the Web environment, which goal is assisting the writing practice of signs and the familiarization with the language. This work presents an application for automatic generation of gestures animations applied to the Sign Language from texts written in SignWriting - a Sign Language writing system that uses graphical expressions to describe hands and arms movements, beyond face expressions, which makes the system capable of representing any sign language. The signs used for the development of the application were elaborated based in LIBRAS, that is the official brazilian deaf language and the animations were generated through AGA model (graphical animation based in the Automata Theory).
5

AGA-Sign : animador de gestos aplicado à língua de sinais / AGA-Sign : animator of gestures aplied to the sign languages

Denardi, Rúbia Medianeira January 2006 (has links)
A expansão da Internet e o crescente desenvolvimento de tecnologias para a Web fazem com que um grande número de pessoas com necessidades distintas procurem nelas as informações de que necessitam, utilizando a Internet como um meio de ensino e aprendizagem. Motivado por isso, procura-se atender a comunidade surda com a obtenção de um Animador de Gestos aplicado à Língua de Sinais, o AGA-Sign, disponível em ambiente Web, com o objetivo de auxiliar na prática da escrita de sinais e na familiarização com a língua. Este trabalho apresenta uma aplicação para geração automatizada de animações de gestos aplicado à Língua de Sinais a partir de textos escritos em SignWriting - sistema de escrita para Língua de Sinais que dispõe de expressões gráficas para descrever os movimentos das mãos, dos braços, além de expressões faciais, fazendo com que o sistema possa representar qualquer língua de sinais. Os sinais usados para o desenvolvimento da aplicação foram elaborados a partir da LIBRAS por ser a língua oficial dos surdos brasileiros e as animações foram geradas através do modelo AGA (animação gráfica baseada na Teoria dos Autômatos). / The Internet expansion and the increasing development of Web technologies make a great audience with distinct necessities search the information they need, using the Internet as a mean for teaching and learning. In this context, this work tries to support the deaf community by developing a Gesture Animator applied to the Sign Language, the AGA-Sign, available in the Web environment, which goal is assisting the writing practice of signs and the familiarization with the language. This work presents an application for automatic generation of gestures animations applied to the Sign Language from texts written in SignWriting - a Sign Language writing system that uses graphical expressions to describe hands and arms movements, beyond face expressions, which makes the system capable of representing any sign language. The signs used for the development of the application were elaborated based in LIBRAS, that is the official brazilian deaf language and the animations were generated through AGA model (graphical animation based in the Automata Theory).
6

AGA-Sign : animador de gestos aplicado à língua de sinais / AGA-Sign : animator of gestures aplied to the sign languages

Denardi, Rúbia Medianeira January 2006 (has links)
A expansão da Internet e o crescente desenvolvimento de tecnologias para a Web fazem com que um grande número de pessoas com necessidades distintas procurem nelas as informações de que necessitam, utilizando a Internet como um meio de ensino e aprendizagem. Motivado por isso, procura-se atender a comunidade surda com a obtenção de um Animador de Gestos aplicado à Língua de Sinais, o AGA-Sign, disponível em ambiente Web, com o objetivo de auxiliar na prática da escrita de sinais e na familiarização com a língua. Este trabalho apresenta uma aplicação para geração automatizada de animações de gestos aplicado à Língua de Sinais a partir de textos escritos em SignWriting - sistema de escrita para Língua de Sinais que dispõe de expressões gráficas para descrever os movimentos das mãos, dos braços, além de expressões faciais, fazendo com que o sistema possa representar qualquer língua de sinais. Os sinais usados para o desenvolvimento da aplicação foram elaborados a partir da LIBRAS por ser a língua oficial dos surdos brasileiros e as animações foram geradas através do modelo AGA (animação gráfica baseada na Teoria dos Autômatos). / The Internet expansion and the increasing development of Web technologies make a great audience with distinct necessities search the information they need, using the Internet as a mean for teaching and learning. In this context, this work tries to support the deaf community by developing a Gesture Animator applied to the Sign Language, the AGA-Sign, available in the Web environment, which goal is assisting the writing practice of signs and the familiarization with the language. This work presents an application for automatic generation of gestures animations applied to the Sign Language from texts written in SignWriting - a Sign Language writing system that uses graphical expressions to describe hands and arms movements, beyond face expressions, which makes the system capable of representing any sign language. The signs used for the development of the application were elaborated based in LIBRAS, that is the official brazilian deaf language and the animations were generated through AGA model (graphical animation based in the Automata Theory).

Page generated in 0.038 seconds