• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 7
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 7
  • 7
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

As escritoras contemporâneas e o campo literário brasileiro : uma relação de gênero

Leal, Virgínia Maria Vasconcelos January 2008 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2008. / Submitted by Fernanda Weschenfelder (nandaweschenfelder@gmail.com) on 2009-09-29T17:31:29Z No. of bitstreams: 1 2008_VirginiaMariaVasconcelosLeal.pdf: 1126138 bytes, checksum: 58d1bef1a8ac91711a01a99db40c135b (MD5) / Approved for entry into archive by Marília Freitas(marilia@bce.unb.br) on 2010-02-08T21:55:57Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2008_VirginiaMariaVasconcelosLeal.pdf: 1126138 bytes, checksum: 58d1bef1a8ac91711a01a99db40c135b (MD5) / Made available in DSpace on 2010-02-08T21:55:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2008_VirginiaMariaVasconcelosLeal.pdf: 1126138 bytes, checksum: 58d1bef1a8ac91711a01a99db40c135b (MD5) Previous issue date: 2008 / A inserção das mulheres no campo literário brasileiro foi marcada por contínuas e difíceis negociações entre seus principais agentes, como as editoras, o sistema de ensino, os locais de venda de livros, a crítica literária, as instituições governamentais, os canais de venda, os meios de comunicação etc. Essas negociações foram pensadas aqui, fundamentalmente, a partir da perspectiva teórica de Pierre Bourdieu, Itamar Even-Zohar e Antonio Candido. Dentro desse contexto, e dialogando com ele, foi ressaltada a história do feminismo, em suas diversas facetas, incluindo sua vertente teórica, em especial a crítica literária feminista. O gênero como representação, nos termos de Teresa de Lauretis, e como “serialidade”, no sentido proposto por Iris Young, orientam a discussão sobre os romances de cinco escritoras contemporâneas: Elvira Vigna, Lívia Garcia-Roza, Adriana Lisboa, Cíntia Moscovich e Stella Florence. Elas estão movimentando o conceito, pela própria autoria feminina em perspectiva e/ou diálogo com as questões relevantes ao gênero e às mulheres. Publicadas por grandes editoras – Companhia das Letras, Record e Rocco – ampliam as possibilidades de leitura e de legitimação no próprio campo literário. Essas escritoras criam, com seus diferentes estilos, representações de gênero, por meio de suas personagens e temas, além de sua própria presença como escritoras no campo literário brasileiro. A análise da obra de cada escritora busca perceber se seus romances constroem uma representação de gênero que contribua para uma conscientização feminista. ________________________________________________________________________________________ ABSTRACT / The entry of women into Brazil´s literary field was marked by continuous and difficult negotiations between its major agents, such as editors, educational system, book outlets, literary criticism, government institutions, media, etc. These negotiations are examined here from the theoretical perspectives of Pierre Bourdieu, Itamar Even- Zohar and Antonio Candido. In this context, and in dialogue with it, the history of feminism was highlighted in its several aspects, including its theoretical branch, especially feminist literary criticism. Gender as representation, in the terms of Teresa de Lauretis, and as seriality, in the sense proposed by Iris Young, direct the discussion of novels by five contemporary Brazilian authors: Elvira Vigna, Lívia Garcia-Roza, Adriana Lisboa, Cíntia Moscovich and Stella Florence. They each shift the concept, by their own female authorship in dialogue with relevant issues to gender and women. Published by important editorial companies – Companhia das Letras, Record and Rocco – the authors broaden the possibilities for reading and for legitimization in the literary field. With their different styles, these authors create gender representations, by their characters and themes and by their very presence in the literary field. The study of each writer’s work intends to ascertain whether their novels construct gender representations that contribute to a feminist consciousness.
2

Aspectos da linguagem e do espetáculo cinematográficos na narrativa literária brasileira do século XX /

Rodrigues, Ana Paula Dias. January 2014 (has links)
Orientador: Sérgio Vicente Motta / Banca: Igor Rossoni / Banca: Susanna Busato / Banca: Marcelo Magalhães Bulhões / Banca: Antônio Manoel dos Santos Silva / Resumo: A preocupação com os possíveis caminhos que a literatura tomaria a partir do advento e da popularização do cinematógrafo ocupou parte da crítica no início do século XX. Algumas previsões, bastante pessimistas, apontavam para a morte dos gêneros, do livro e até da literatura. No âmbito da produção literária, no entanto, podem-se observar reações diversas da literatura face à arte cinematográfica que designam desde uma adesão deliberada aos novos efeitos, procedimentos e recursos do cinema a uma negação definitiva dos elementos estéticos e éticos daquela arte. O presente trabalho reflete, no contexto da narrativa literária brasileira do século XX, os modos e os aspectos da manifestação da linguagem e do espetáculo cinematográficos na tessitura de obras canônicas e não canônicas do sistema literário nacional. O percurso investigativo em busca dos aspectos singulares no tratamento de cada obra ao problema cinematográfico e também dos elementos recorrentes apresentados por obras tão diferentes inicia-se com a análise de Pathé- Baby (1926), de António de Alcântara Machado, segue para Vidas secas (1938), de Graciliano Ramos, passa por "Cara-de-bronze" (1956), de Guimarães Rosa e termina em Maciste no inferno (1982), de Valêncio Xavier / Abstract: The attention to the relation between literature and cinema occupied the literary criticism since the invention and popularization of the cinematographic art in the twentieth century. Some of the pessimistic predictions pointed to the death of the genres, of the book and even of the literature. In the field of literary production, however, it is possible to observe different reactions of literature face to the cinematographic language and spectacle that show since a deliberate adhesion to new cinematographic effects, procedures and means to a definitive refuse to the aesthetic and ethic means of cinema. This work presents a reflexion about the aspects of the cinematographic language and spectacle's manifestation in the canonical and non-canonical literary works of twentieth century Brazilian literary narrative. The investigative way initiates in Pathé-Baby (1926), by António de Alcântara Machado, goes to Vidas Secas (1938), by Graciliano Ramos, passes to "Cara-de-bronze" (1956), by Guimarães Rosa and ends in Maciste no inferno (1982), by Valêncio Xavier / Doutor
3

O diário de Tavistock: Virginia Woolf e a busca pela literatura / The Tavistock diary: Virginia Woolf and the quest for literature

Mesquita, Ana Carolina de Carvalho 19 February 2019 (has links)
Esta tese de doutorado sobre o diário de Virginia Woolf divide-se em duas partes. A primeira, uma análise do diário como um todo, busca trazer à tona sua literariedade e aproximações modernistas, que, como procuro mostrar, viram-se obliteradas durante os processos de sua edição. O diário de Woolf tem sido tradicionalmente usado como suporte para interpretar suas obras principais os livros de ficção e não-ficção cuja publicação ela supervisionou pessoalmente em vida , porém, como observa seu biógrafo Quentin Bell, ele é, em si, uma grande obra. A primeira parte destaca ainda pontos de uma possível teoria literária woolfiana (as aspas se devem ao fato de Woolf ter sido avessas a consolidações e se propor a quebrar o molde a cada novo livro), tais como as possibilidades de representação do mundo e do indivíduo as subjetividades e os movimentos da história, da guerra e da violência, principalmente aqueles relacionados à mulher. Buscou-se realizar tal análise em confronto com o restante da obra de Woolf e seu contexto, dando atenção às particularidades do seu diário e, em especial, ao que chamo de sua forma-cruzamento. Sustento que o diário é uma obra especialmente marcada pelas intercessões entre gêneros; ficção e realidade; e interior e exterior (público e privado); bem como entre as demais obras woolfianas, num movimento de constante autotextualidade. A segunda parte da presente tese oferece a tradução integral e comentada do período em que Virginia Woolf morou no número 52 da Tavistock Square, em Londres (de março de 1924 a início de agosto de 1939), que denomino Diário de Tavistock. Tal tradução alinha-se com um entendimento que enxerga no próprio ato tradutório uma aproximação com o ato crítico, no sentido de que também proporciona um embate privilegiado com o texto e suas múltiplas relações interpretativas. / This doctoral thesis on Virginia Woolf\'s diary is divided into two sections. The aim of the first one, an analysis of Woolfs diary as a whole, is to highlight its literary and modernist traits, which as I try to demonstrate have been almost obliterated during its editing process. Woolfs diary has been conventionally used by scholars as a secondary source to interpret her major works the fiction and non-fiction books whose edition she personally oversaw , but as Quentin Bell, Woolfs biographer, declares, it is a major work of its own. The first part also highlights points of a Woolfian literary theory (I liberally use quotes here, for Woolf objected to being fixed on definitions and wished instead to break the mold with each new book). Among these are the possibilities of artistic representation of both the world and the individual e.g., the subjectivities and the movements of history, war and violence, especially those related to women. Such analysis takes into consideration the rest of Woolf\'s work, privileging the particularities of her diary and, especially, what I call its crossing form. Her diary is a work deeply marked by intercessions between genres; fiction and reality; interiority and exteriority (public and private), as well as between her other writings, in a movement of constant autotextuality. The second part of the thesis offers an annotated translation into Portuguese of the period in which Woolf lived at 52 Tavistock Square, London (March 1924 early August 1939), which I call the Tavistock Diary. Such a translation is aligned with an understanding that the translation act is also a critic one, in the sense that it provides a privileged confrontation with a text and its multiple interpretative relations.
4

Representações de gênero e etnia em Amada, de Toni Morrison, e Ninguém para me acompanhar, de Nadine Gordimer

Silva, Danielle de Luna e January 2007 (has links)
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2007. / Submitted by wesley oliveira leite (leite.wesley@yahoo.com.br) on 2009-12-08T17:34:19Z No. of bitstreams: 1 2007_DanielledeLunaeSilva.pdf: 572794 bytes, checksum: be881fdab8dec719ca13fa01e7b8ab5f (MD5) / Approved for entry into archive by Lucila Saraiva(lucilasaraiva1@gmail.com) on 2010-01-06T22:47:56Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2007_DanielledeLunaeSilva.pdf: 572794 bytes, checksum: be881fdab8dec719ca13fa01e7b8ab5f (MD5) / Made available in DSpace on 2010-01-06T22:47:56Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2007_DanielledeLunaeSilva.pdf: 572794 bytes, checksum: be881fdab8dec719ca13fa01e7b8ab5f (MD5) Previous issue date: 2007 / Este estudo teve como objetivo realizar uma leitura comparada entre duas obras literárias escritas por mulheres em fins do século XX: Amada, da afro-americana Toni Morrison, e Ninguém para me acompanhar, da sul-africana Nadine Gordimer. Os pressupostos teóricos que fundamentaram nossa análise consistem nos estudos sobre pós-colonialismo e literatura de Homi Bhabha, Terry Eagleton, Stuart Hall, Ashcroft, Grifiths & Tiffin e Edward Said. Acerca de questões de gênero e etnia, utilizamos os trabalhos de Elaine Showalter, Barbara Christian, Mae Gwendolyn Henderson, bell hooks, Hazel Carby, Kari Winter, Deborah White, Angela Davis, Paul Gilroy, entre outros. Procuramos identificar e analisar as similaridades e diferenças nas representações de gênero e etnia nas duas obras, além de relacioná-las a outros aspectos pertinentes à nossa pesquisa, tais como diáspora, pós-colonialismo e literatura comparada. Tanto Amada quanto NPMA encenam uma tentativa de superação de diversos obstáculos comuns às duas protagonistas, relacionados à desconstrução de um passado colonial e racista. O pertencimento ao mesmo gênero fez com que as duas heroínas enfrentassem desafios semelhantes no que tange à luta contra o sexismo e a subversão da ordem patriarcal. Dessa forma, podemos afirmar que elas compartilham da necessidade de libertação, transformação e reconstrução de suas identidades e vidas, assim como do desejo de desfazer-se de um passado terrível. Contudo, é inegável que as estratégias de subversão e transgressão utilizadas por essas duas mulheres são profundamente marcadas pela diferença étnica entre as protagonistas, diferença que, igualmente, determinou a maneira como foram afetadas pelo horror do racismo. _____________________________________________________________________________________ ABSTRACT / This research aimed at comparing two novels written by female writers in the end of the twentieth century: Beloved, by the Afro-American writer Toni Morrison and None to accompany me, by the South-African artist Nadine Gordimer. Our theoretical framework consists of the studies on post-colonialism and literature by Homi Bhabha, Terry Eagleton, Stuart Hall, Ashcroft, Grifiths & Tiffin and Edward Said. Concerning gender and ethnicity, the studies developed by Elaine Showalter, Barbara Christian, Mae Gwendolyn Henderson, bell hooks, Hazel Carby, Kari Winter, Deborah White, Angela Davis, Paul Gilroy, among others, were essential to our analysis We tried to identify and analyze the similarities and differences in the representations of gender and ethnicity in the two narratives, as well as relate them to other relevant aspects to our study, such as diaspora, post-colonialism and compared literature. Both Beloved and None to accompany me depict an attempt to overcome several obstacles faced by the two protagonists related to the deconstruction of a colonial and racist past. Belonging to the same gender, both heroines faced similar challenges concerning the struggle against sexism and subversion of the patriarchal order. Thus, we can affirm that they share the need to transform and reconstruct their lives and identities, as well as the desire to undo a terrible past. However, it is undeniable that the strategies of subversion and transgression employed by these women are deeply marked by the difference in their ethnic groups, a difference that determined the way they were affected by the horror of racism.
5

A lavra do texto e do chão no romance de Lídia Jorge

Arabi, Soraia Lima 27 November 2017 (has links)
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Teoria Literária e Literaturas, 2017. / Submitted by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2018-07-03T16:45:02Z No. of bitstreams: 1 2017_SoraiaLimaArabi.pdf: 2384599 bytes, checksum: d6dec7b70b65c2cb8407ddf67ed6c9ba (MD5) / Approved for entry into archive by Raquel Viana (raquelviana@bce.unb.br) on 2018-07-09T17:27:34Z (GMT) No. of bitstreams: 1 2017_SoraiaLimaArabi.pdf: 2384599 bytes, checksum: d6dec7b70b65c2cb8407ddf67ed6c9ba (MD5) / Made available in DSpace on 2018-07-09T17:27:34Z (GMT). No. of bitstreams: 1 2017_SoraiaLimaArabi.pdf: 2384599 bytes, checksum: d6dec7b70b65c2cb8407ddf67ed6c9ba (MD5) Previous issue date: 2018-07-03 / Por meio da análise de alguns romances buscamos flagrar características da escrita literária contemporânea em Portugal, bem como as bases da representação social e humana presentes no romance daquele país nos séculos XX e XXI, após a Revolução dos Cravos e na perspectiva dos contextos globais. Tomando os romances A manta do soldado (1998) – Vale da Paixão em Portugal, O cais das merendas (1982) e O vento assobiando nas gruas (2002) da escritora portuguesa contemporânea, Lídia Jorge, como objeto de análise, buscamos traçar algumas características da obra, em relação às categorias da narrativa, opções estilísticas e temáticas. E do embate com o texto, concluímos que o romance de Lídia Jorge pode servir de paradigma para o que resultou de uma forte tradição narrativa portuguesa no século XX, seja por sua feitura, seja por seu engajamento a refletir sobre o percurso humano, flagrado no tempo e no espaço. A escritora tem tido excepcional recepção em Portugal e no mundo todo, o que comprova o alcance de sua voz ao falar do ‘outro’. A recepção do gênero romance continua forte naquele país e o estilo romanesco de Lídia, tanto confirma a tradição, como inova e rompe com os padrões estabelecidos. O pequeno país da estremadura ocidental europeia segue colocando-se como um grande produtor literário no mundo, para quem tem olhos de ver. E Lídia Jorge e sua obra constituem-se numa de suas maiores expressões. / Through the analysis of some novels we seek to identify characteristics of the contemporary literary writing in Portugal, as well as the bases of the social and human representation present in the novel of that country in the 20th and 21st centuries, after Revolução dos Cravos (Carnation Revolution) and in the perspective of global contexts. Taking the novels A manta do soldado (1998, La Couverture du Soldat), O cais das merendas (1982, The Quay of the Parties Remain) and O vento assobiando nas gruas (2002, The wind Whistling in the Cranes) from the contemporary Portuguese writer, Lídia Jorge, as object of analysis, we seek to outline some characteristics of the work, in relation to the categories of the narrative, stylistic and thematic options. And form the clash with the text, we conclude that Lídia Jorge’s novel can serve as a paradigm for what resulted from a strong Portuguese narrative tradition in the 20th century, whether for its work or for its commitment to reflect on human journey, caught in time and space. The writer has had exceptional reception in Portugal and all over the world, which proves the scope of her voice when talking about the ‘other’. The reception of the romance genre remains strong in that country and Lídia’s Romanesque style, confirms tradition as well as innovates and breaks with established standards. The small westernmost country of mainland Europe continues to be the great literary producer worldwide, for those who have eyes to see. And Lídia Jorge and her work constitute one of the greatest expressions.
6

A poética interartes na tessitura de "O Ouvido" de José Saramago /

Mello, Sânderson Reginaldo de. January 2010 (has links)
Orientador: Odil José de Oliveira Filho / Banca: Nelyse Aparecida Melro Salzedas / Banca: Clarice Zamonaro Cortez / Banca: Rubens Pereira dos Santos / Banca: Rosane Gazolla Alves Feitosa / Resumo: Considerando a perspectiva homológica que envolve as diferentes representações artísticas em Poética dos Cinco Sentidos - La Dame à La Licorne (1979), visamos tratar no presente estudo das correspondências interartísticas no processo de produção do texto O Ouvido, de José Saramago. A Livraria Bertrand (Lisboa) solicitou a contribuição de seis autores portugueses para que realizassem uma leitura de La Dame à la Licorne (séc. XV), série de seis tapeçarias francesas encontrada no século XIX no castelo de Boussac, e exposta no Musée National du Moyen Age - Thermes et Hôtel de Cluny (Paris) desde 1882. Os painéis, reproduzidos junto aos textos do volume, sugerem representar a alegoria dos sentidos humanos, e cada autor solicitado abordou, de forma particular, uma das peças. Assim, consecutivamente, Maria Velho da Costa escreveu sobre a visão em A Vista; José Saramago, a audição em O Ouvido; Augusto Abelaira o olfato em O Olfacto; Nuno Bragança o paladar em O Gosto; Ana Hatherly o tato em O Tacto; e, por sua vez, Isabel da Nóbrega, em A sexta, tratou sobre À Mon Seul Désir, título dado à tapeçaria que realiza o fechamento da série e ilustra a capa do livro. Diante desse contexto, passamos a investigar inicialmente a origem das questões interartísticas nas poéticas da Antiguidade Clássica, bem como o contiuum desses pressupostos teóricos nas reflexões e gêneros artísticos na Idade Média, na Idade Moderna e na Contemporaneidade. Em seguida, delineamos como a herança da tradição especulativa em torno da fraternidade entre as artes incide na arte decorativa da tapeçaria, e, posteriormente, refletimos sobre a tessitura poética dos painéis... (Resumo completo, clicar acesso eletrônico abaixo) / Abstract: Taking into consideration the homological perspective that involves the different artistic representations in Poética dos Cinco Sentidos / La Dame à La Licorne (1979), in this study we aim to deal with the interartistic correspondences in the text production process O Ouvido, by José Saramago. The Livraria Bertrand (Lisboa) requested the contribution of six Portuguese writers to perform a reading of La Dame à la Licorne (Sec. XV), a series of six French tapestries found in Boussac castle in the nineteenth century, and exposed in Musée National du Moyen Age - Thermes et Hôtel de Cluny (Paris) since 1882. The panels, reproduced along with the texts of the volume, suggest to represent the allegory of human senses, and each author invited approached, in his particularly way, one of the tapestries. Thus, consecutively, Maria Velho da Costa wrote about the sight in A Vista; José Saramago, the hearing in O Ouvido; Augusto Abelaira, the smell in O Olfacto; Nuno Bragança, the taste in O Gosto; Ana Hatherly, the touch in O Tacto; and Isabel da Nóbrega, in A sexta, wrote about À Mon Seul Désir, title given to the tapestry that ends the series and illustrates the cover of the book. In this context, we started by investigating the origin of interartistic matters in poetry of Classical Antiquity, as well as the continuum of these theoretical purposes in the reflection and artistic genres in Middle Age, Modern Age and Contemporaneity. Then, we outlined how the heritage of speculative tradition around fraternity among arts falls on tapestry decorative art. Later, we pondered over the poetical tessitura of La Dame à La Licorne's panels... (Complete abstract click electronic access below) / Doutor
7

A poética interartes na tessitura de “O Ouvido” de José Saramago

Mello, Sânderson Reginaldo de [UNESP] 29 June 2010 (has links) (PDF)
Made available in DSpace on 2014-06-11T19:32:48Z (GMT). No. of bitstreams: 0 Previous issue date: 2010-06-29Bitstream added on 2014-06-13T20:47:56Z : No. of bitstreams: 1 mello_sr_dr_assis.pdf: 5614714 bytes, checksum: 9524c2b2ccc34b0f6a267cfd2c114c09 (MD5) / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES) / Considerando a perspectiva homológica que envolve as diferentes representações artísticas em Poética dos Cinco Sentidos – La Dame à La Licorne (1979), visamos tratar no presente estudo das correspondências interartísticas no processo de produção do texto O Ouvido, de José Saramago. A Livraria Bertrand (Lisboa) solicitou a contribuição de seis autores portugueses para que realizassem uma leitura de La Dame à la Licorne (séc. XV), série de seis tapeçarias francesas encontrada no século XIX no castelo de Boussac, e exposta no Musée National du Moyen Age - Thermes et Hôtel de Cluny (Paris) desde 1882. Os painéis, reproduzidos junto aos textos do volume, sugerem representar a alegoria dos sentidos humanos, e cada autor solicitado abordou, de forma particular, uma das peças. Assim, consecutivamente, Maria Velho da Costa escreveu sobre a visão em A Vista; José Saramago, a audição em O Ouvido; Augusto Abelaira o olfato em O Olfacto; Nuno Bragança o paladar em O Gosto; Ana Hatherly o tato em O Tacto; e, por sua vez, Isabel da Nóbrega, em A sexta, tratou sobre À Mon Seul Désir, título dado à tapeçaria que realiza o fechamento da série e ilustra a capa do livro. Diante desse contexto, passamos a investigar inicialmente a origem das questões interartísticas nas poéticas da Antiguidade Clássica, bem como o contiuum desses pressupostos teóricos nas reflexões e gêneros artísticos na Idade Média, na Idade Moderna e na Contemporaneidade. Em seguida, delineamos como a herança da tradição especulativa em torno da fraternidade entre as artes incide na arte decorativa da tapeçaria, e, posteriormente, refletimos sobre a tessitura poética dos painéis... / Taking into consideration the homological perspective that involves the different artistic representations in Poética dos Cinco Sentidos / La Dame à La Licorne (1979), in this study we aim to deal with the interartistic correspondences in the text production process O Ouvido, by José Saramago. The Livraria Bertrand (Lisboa) requested the contribution of six Portuguese writers to perform a reading of La Dame à la Licorne (Sec. XV), a series of six French tapestries found in Boussac castle in the nineteenth century, and exposed in Musée National du Moyen Age - Thermes et Hôtel de Cluny (Paris) since 1882. The panels, reproduced along with the texts of the volume, suggest to represent the allegory of human senses, and each author invited approached, in his particularly way, one of the tapestries. Thus, consecutively, Maria Velho da Costa wrote about the sight in A Vista; José Saramago, the hearing in O Ouvido; Augusto Abelaira, the smell in O Olfacto; Nuno Bragança, the taste in O Gosto; Ana Hatherly, the touch in O Tacto; and Isabel da Nóbrega, in A sexta, wrote about À Mon Seul Désir, title given to the tapestry that ends the series and illustrates the cover of the book. In this context, we started by investigating the origin of interartistic matters in poetry of Classical Antiquity, as well as the continuum of these theoretical purposes in the reflection and artistic genres in Middle Age, Modern Age and Contemporaneity. Then, we outlined how the heritage of speculative tradition around fraternity among arts falls on tapestry decorative art. Later, we pondered over the poetical tessitura of La Dame à La Licorne’s panels... (Complete abstract click electronic access below)

Page generated in 0.075 seconds