• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Héroisme et spiritualité dans les romans du Graal et le Shahnameh [livre des Rois] de Ferdowsi / Heroism and spirituality in the Grail romance and in the Shâhnâmeh [Book of Kings] of Ferdowsi

Abaï, Andia 04 November 2010 (has links)
Ce travail comparatif étudie les ressemblances thématiques, symboliques et narratives entre plusieurs romans du Graal de la fin du XIIe siècle et du 1er quart du XIIIe siècle [le Conte du Graal de Chrétien de Troyes, le Parzival de Wolfram von Eschenbach, la Troisième Continuation du Conte du Graal de Manessier, le Haut Livre du Graal], et l’épopée persane du Livre des rois de Ferdowsi, achevée au début du XIe siècle. On étudie d’abord les ressemblances entre le Graal et le farr ou gloire royale iranienne : tous deux se caractérisent par la luminosité, constituent des sources d’abondance, ont une relation particulière avec les êtres, sont liés à la royauté. On étudie ensuite les destins parallèles du chevalier Perceval et du roi iranien Key Khosrow, en mettant en évidence les ressemblances entre les moments clés de leur existence : leur lignage, leur jeunesse orpheline loin du monde, leurs qualités spirituelles et royales, les épreuves qu’ils traversent, leur consécration, leur relation au sacré [au Graal pour le premier, au farr pour le second]. / This comparative work examines the thematic, symbolic and narrative similarities between several texts of the Grail legend written between the late 12th century and the 1st quarter of the 13th century [the Conte du Graal of Chrétien de Troyes, Parzival of Wolfram von Eschenbach, the Troisième Continuation du Conte du Graal of Manessier, le Haut Livre du Graal], and the Book of Kings of Ferdowsi, a Persian epic completed at the beginning of the 11th century. A first part examines the similarities between the Holy Grail and the farr [the Iranian royal Glory]: both are characterized by light, are sources of abundance, have a special relationship with human beings, are linked to the kingship. A second part examines the destinies of the knight Perceval and of the Iranian King Key Khosrow, highlighting the similarities between the key moments of their lives: their lineage, their orphaned youth away from the world, their spiritual and royal qualities, their ordeals, their consecration, their relationship to the sacred [to the Grail for the former, to the farr for the latter].
2

L'art du conteur en Iran : la récitation des histoires du "Sâh-nâme" dans les cafés traditionnels iraniens / The art of storytelling in Iran : the recitation of the history "Book of the Kings" of Ferdowsi in Iran's traditional cafes

Oliaei, Shadi 02 July 2010 (has links)
L’art du naqqâli en Iran est basé sur une longue tradition de récits épiques portant sur des héros de la légende nationale iranienne. La principale source de ces épopées, Le Livre des rois de Ferdowsi, est un œuvre fondamentale de la culture nationale. Les conteurs professionnels «naqqâl» récitent, en les adaptant, les passages du Livre des rois pendant des heures à l’assistance dans certaines maisons de thé, plus connues sous l'appellation de cafés traditionnels. La représentation du naqqâli qui dure approximativement une heure et demi comporte trois parties d’environ une demi-heure chacune. Une session habituelle commence par une introduction poétique suivie d’une entrée en matière pour introduire l’histoire et s’achève par l’histoire proprement dite. Le début et la fin de chaque partie sont marqués par une combinaison de salavât (prière récitée en chœur) et de récitations de poèmes classiques qui ne sont pas nécessairement liés à l’histoire elle-même, mais servent en général à retenir l’attention du public pendant la représentation. Les qualités de la récitation du naqqâl reposent sur un ensemble de méthodes complémentaires permettant de donner plus de relief au spectacle : les méthodes oratoires, gestuelles et l’approche musicale. Les naqqâl utilisent les rouleaux de parchemin appelés tumâr pour préparer la représentation et s’aider pendant la récitation tout en prenant des libertés par rapport au texte dans le but de retenir l’attention de leur auditoire. Les caractéristiques formelles spécifiques de ce genre de représentation qui se rapporte à ses contraintes minimales sont : la durée fixe d’une représentation et son découpage sérialisé, l’influence plus ou moins directe de la structure du tumâr et en particulier sa division en trois niveaux d’unités structurelles : le chapitre, la partie et l’épisode. / The art of naqqâli in Iran is based on a long tradition of epics involving heroes of the Iranian National legend. The main source of these epics, Ferdowsi’s Book of the Kings, is a cornerstone of the national culture. Over long hours, professional naqqâl recite passages from the Book of the Kings to the audience in tea-houses, known as traditional cafes. The naqqâli performance lasts about one and half hours and up to three parts for about half an hour each. A session usually begins with an introduction followed by a poetic prelude to outline the story and ends with the story itself. The beginning and end of each part are salavât (prayer recited in unison) and recitations of classic poems which are not necessarily related to the history itself, but in general serve the purpose of gaining the public attention during the performance. The quality of the naqqâl’s recitation based on a set of methods to give a larger dimension to the show such as: oratory techniques, gesture and musical approach. Naqqâl use parchment scroll called tumâr prepared for the performance which help with the recitation while taking liberties with respect to the text in order to attract the attention of their audience. The formal features of this type of performance which refer to its minimal constraints are : the fixed duration of performance and its serial form, the more or less direct influence of the structure of the tumâr, particularly its division into 3 levels of structural units : chapter, instalment and episode.

Page generated in 0.0606 seconds