• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 1
  • Tagged with
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Selected Topics in the Grammar of Nalca

Svärd, Erik January 2013 (has links)
The present study analyzes a selection of topics in the grammar of Nalca (Mek language; Papua), with a focus on verbs and nominals. No published grammar or dictionary is available for Nalca, but a translation of the New Testament was used as a parallel text. The results showed that Nalca is split-ergative, strongly suffixing and agglutinating, with subject-object-verb (SOV) as the dominant word order. Verbs consist of a stem and a series of suffixes expressing tense/aspect/mood, negation, number and person. The case alignment is ergative-absolutive for nouns, for which syntactic function is indicated by a series of postpositions. These postpositions agree with nouns in gender. Ergativity was not observed for pronouns; while the results were inconclusive, they appeared to show a nominative-accusative case alignment. The numeral system is an extended body-part system with the base 27. Many of the features found in Nalca are comparable with other Mek languages, with the gender system and split-ergativity being two major exceptions. Finally, the use of the New Testament as a parallel text was a success, with a basic description of the grammar of Nalca having been made, although further investigation is needed. / Denna studie analyserar ett urval av områden i nalcas (mekspråk; Papua) grammatik, med fokus på verb och nominaler. Det finns ingen publicerad grammatik eller ordlista tillgänglig för nalca, men en översättning av Nya Testamentet användes som parallelltext. Resutltaten visade att nalca är split-ergativt, starkt suffigerande och agglutinerande, med subjekt-objekt-verb (SOV) som dominerande ordföljd. Verb består av en stam och en serie suffix som uttrycker tempus/aspekt/modus, negation, numerus och person. Argumentstrukturen är ergativ-absolutiv för substantiv, för vilka syntaktisk funktion indikeras av en serie postpositioner. Dessa postpositioner kongruerar med substantiven efter genus. Ergativitet observerades inte för pronomen; trots att resultaten inte var slutgiltiga, tycktes dessa istället uppvisa ett nominativ-ackusativt system. Det numeriska systemet är ett utökat kroppsdelssystem med basen 27. Många av karaktärsdragen i nalca hade motsvarigheter i de andra mekspråken, med genussystemet och split-ergativiteten som de största undantagen. Användandet av Nya Testamentet som parallelltext visade sig vara lyckat, eftersom en grundläggande beskrivning av nalcas grammatik åstadkoms, även om ytterligare forskning krävs.

Page generated in 0.0633 seconds