• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 2
  • Tagged with
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

Neologismos na ciência da informação / Neologisms in Information Science

Siqueira, Jéssica Camara 10 August 2015 (has links)
Por meio de abordagem terminológica de neologismos, esta pesquisa busca fundamentalmente identificar as principais áreas de interface com a Ciência da Informação. O percurso exploratório de termos e áreas de interface também objetivou verificar as migrações conceituais que corroboram a identidade da área. O trabalho é de caráter exploratório e tem como base a análise qualitativa dos neologismos selecionados nos cinco periódicos mais bem classificados no Qualis/CAPES no último decênio. O corpus de exclusão constituiu-se a partir de obras lexicográficas da área e da Base de Pesquisa em Ciência da Informação (BRAPCI), a partir das funcionalidades do mecanismo de busca linguístico WebCorp. O mapeamento das áreas de interface resulta da seleção de neologismos e da delimitação de contextos terminológicos da BRAPCI, e de artigos do Portal de Periódicos da Capes. A análise terminológica permitiu a identificação de áreas ancestrais e de migração de conceitos, sendo que a migração conceitual auxilia as relações intersticiais, uma vez que o uso de termos que refletem aspectos teóricos e metodológicos comuns facilita a comunicação científica e sua aplicabilidade social. / The aim of this terminology study is the examination of the general features of the main interfaces areas and the distinctiveness of Information Science through the revision upon its neologisms. The methodological approach aimed to verify the conceptual migrations that confirm the uniqueness of Information Science. It was based on an exploratory analyze of qualitative sample of five journals in ten years of Brazilian Scientific Index (Qualis/CAPES). The exclusion of corpus was based on lexicographical works of Brazilian Database of Information Science (BRAPCI) with Linguists Search Engine (WebCorp). The terminological analysis of neologisms allowed the classification of ancestral areas and the migration concepts, which support interstitial relations that make easier scientific communications and social applications.
2

Neologismos na ciência da informação / Neologisms in Information Science

Jéssica Camara Siqueira 10 August 2015 (has links)
Por meio de abordagem terminológica de neologismos, esta pesquisa busca fundamentalmente identificar as principais áreas de interface com a Ciência da Informação. O percurso exploratório de termos e áreas de interface também objetivou verificar as migrações conceituais que corroboram a identidade da área. O trabalho é de caráter exploratório e tem como base a análise qualitativa dos neologismos selecionados nos cinco periódicos mais bem classificados no Qualis/CAPES no último decênio. O corpus de exclusão constituiu-se a partir de obras lexicográficas da área e da Base de Pesquisa em Ciência da Informação (BRAPCI), a partir das funcionalidades do mecanismo de busca linguístico WebCorp. O mapeamento das áreas de interface resulta da seleção de neologismos e da delimitação de contextos terminológicos da BRAPCI, e de artigos do Portal de Periódicos da Capes. A análise terminológica permitiu a identificação de áreas ancestrais e de migração de conceitos, sendo que a migração conceitual auxilia as relações intersticiais, uma vez que o uso de termos que refletem aspectos teóricos e metodológicos comuns facilita a comunicação científica e sua aplicabilidade social. / The aim of this terminology study is the examination of the general features of the main interfaces areas and the distinctiveness of Information Science through the revision upon its neologisms. The methodological approach aimed to verify the conceptual migrations that confirm the uniqueness of Information Science. It was based on an exploratory analyze of qualitative sample of five journals in ten years of Brazilian Scientific Index (Qualis/CAPES). The exclusion of corpus was based on lexicographical works of Brazilian Database of Information Science (BRAPCI) with Linguists Search Engine (WebCorp). The terminological analysis of neologisms allowed the classification of ancestral areas and the migration concepts, which support interstitial relations that make easier scientific communications and social applications.

Page generated in 0.0331 seconds