Spelling suggestions: "subject:"moterų teisės"" "subject:"mterų teisės""
1 |
Ar pažeidžiamas lygybės principas, jei visuomenėje moters padėtis šeimoje nustatoma remiantis musulmoniškų kraštų tradicijomis ir religija? / Whether the principle of gender equality is violated if the family status rights of woman is determined in society in accordance with the traditions of a Muslim countries and religion?Pacevičiūtė, Edita 14 June 2014 (has links)
Lygybės prieš įstatymą, teisės apsaugos ir nediskriminavimo principai yra laikomi žmogaus teisių pamatinėmis normomis, kuriomis turi būti grindžiama teisės sistema. Lygybė reiškia, kad visi žmonės gimta laisvi ir lygūs, turi tokias pačias teises, yra vienodai gerbiami ir vertinami tiek šeimos, tiek ir visuomeniniame gyvenime. Vadovaujantis lygybės principu, visi žmonės yra lygūs savo prigimtinėmis teisėmis bei orumu, todėl niekam neturėtų būti paneigtos žmogaus teisės dėl tautybės, etninės kilmės, rasės, religijos, lyties, amžiaus, kalbos, seksualinės orientacijos, negalios, politinių ir kitų pažiūrų, bei remiantis kitais diskriminaciniais pagrindais. Lygybės principas yra neatskiriamas nuo nediskriminavimo principo, kuris jį papildo, bei sudaro bendrą ir pagrindinį žmogaus teisių principą. Nediskriminavimo principas iš tiesų reiškia, kad turi būti lygios teisės tarp vyrų ir moterų visose gyvenimo srityse. Nors žmogaus teisių apsauga sulaukia vis didesnio dėmesio tarptautinėje bendruomenėje, tačiau,vis tik išlieka susirūpinimas dėl moterų teisių apsaugos, kadangi ne visada tarptautiniai žmogaus teises ginantys dokumentai yra pajėgūs užtikrinti vyrų ir moterų lygiateisiškumą, o moterų teises ginantys dokumentai nesulaukia pakankamo musulmoniškų šalių pripažinimo, ypač tose srityse, kurios glaudžiai susijusios su musulmonų religijos ir kultūros aspektais. Magistriniame darbe bus kompleksiškai išanalizuotas lyčių lygybės principas šeimos teisiniuose santykiuose... [toliau žr. visą tekstą] / Equality before the law, protection of the rights and non-discrimination are considered as core set of human rights norms and must form the whole legal system. Equality means that all people are born free and equal, have same rights and are equally respected and valued both in family and society. In accordance with the principle of equality of all people are equal in their natural rights and dignity, so no one should be denied human rights on grounds of nationality, ethnicity, race, religion, gender, age, language, sexual orientation, disability, political or other opinion which are based on other discriminatory basis. The principle of equality is inherent in the principle of non-discrimination which it complements and includes general and basic human rights. Non-discrimination principle in fact implies that there must be equality of rights between men and women in all spheres of life. Although the protection of human rights receive growing attention in the international community, however, there is still a concern for women's rights, as not always protecting international human rights and not always welcomed by Muslim countries, especially in areas that are closely associated with the Muslim religion and culture.
This master's thesis will be analyzing a comprehensive gender equality in the legal family relations at the international level which is based on Sharia law. It will be focusing on the situation of women in the legal assessment of family relationships through... [to full text]
|
2 |
Ar vyras turi teisę uždrausti nuo jo pastojusiai moteriai pasidaryti abortą? / Does a man who impregnated a woman have a right to stop her from having an abortion?Krušinskaitė, Agnė 30 July 2009 (has links)
Abortų problema yra prieštaringai vertinama daugelyje pasaulio valstybių. Dažniausiai diskusijų sukelia tokios temos kaip vaisiaus ir motinos teisės, tačiau tėvo teisės sulaukia mažiau dėmesio, nors šis klausimas yra ne mažiau aktualus. Jei tėvas prisideda prie gyvybės sukūrimo, tai kodėl neturėtų dalyvauti sprendžiant ir jos nutraukimo klausimą?
Vyro teisės priimant aborto sprendimą ne visada buvo vienodos ir keitėsi su laiku. Jeigu senovėje nutraukiant nėštumą lemiamą sprendimą priimdavo vyras, tai dabar ši teisė priklauso moteriai. Tačiau vyrai toliau kovoja už teisę turėti palikuonį, remdamiesi vaisiaus teisės į gyvybę teorija, moterų ir vyrų lygių teisių įstatymais, Konstitucija ir kitais teisės aktais.
Atlikus tarptautinių dokumentų, Jungtinių Amerikos Valstijų, Jungtinės karalystės ir Lietuvos nacionalinių teisės aktų bei tarptautinių ir nacionalinių teismų praktikos analizę vyro teisės priimant aborto sprendimą klausimu, prieita prie išvados, kad tarp būsimųjų tėvų iškilus nesutarimui dėl nėštumo nutraukimo sprendimo priėmimo, lemiamas žodis atitenka motinai, o tėvui tenka susitaikyti su moters priimtu sprendimu, kadangi jis neturi jokių įstatymuose garantuotų teisių uždrausti moteriai darytis abortą, nesvarbu ar jis būtų moters sutuoktinis ar ne.
Šiomis dienomis, kai visur yra pabrėžiamos vyrų ir moterų lygios teisės, kai moterys ir vyrai atrodo, kad visose srityse pasiekė lygybės, liko bent viena sritis, kurioje vyrai turi mažiau teisių negu moterys – tai priimant... [toliau žr. visą tekstą] / Abortion is a very controversial issue in various countries. The discussion it arises is mainly concerned with mother’s and unborn fetus’s rights but father’s rights are rarely discussed. The aim of this thesis is to analyze father’s rights in abortion decision.
The attitude towards father’s rights has been changing with time. The first law against abortion appeared in ancient times protecting the father's right to have an offspring and the woman’s opinion was not important. But nowadays the situation has changed – the abortion decision is left for the mother.
In most countries men have no right to stop a woman from having an abortion with a small exception of some mostly Muslim countries. The thesis analyzes international documents and jurisprudence of the European Court of Human Rights (ECtHR); national laws, related to abortion decision and father’s rights and case law in the United States of America, the United Kingdom (UK) and Lithuania.
The analysis of international and national laws and jurisprudence shows that when a woman becomes pregnant, the man who impregnated her has few legal rights with respect to that pregnancy. He can neither require the woman to remain pregnant if she chooses to have an abortion nor force her to have an abortion if she wants to give a birth. Furthermore, if the woman chooses to bear a child, the father is legally liable for child support. The question arises – if men have financial responsibilities for their children, should not they have... [to full text]
|
Page generated in 0.0639 seconds