Spelling suggestions: "subject:"multiplication off then loaves"" "subject:"multiplication off them loaves""
1 |
OS SINAIS NO EVANGELHO DE JOÃO: EXEGESE DE JOÃO 6.1-15 / Signs in jonhs gospel: exegeses of John 6. 1-5Mantovani, José Pascoal 05 December 2013 (has links)
Made available in DSpace on 2016-08-03T12:19:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1
JM.pdf: 805212 bytes, checksum: 90e146324ad59c947fe52a0627e2eaaf (MD5)
Previous issue date: 2013-12-05 / Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior / This tese will analyse the ocurrences of the word sign in the fourth gospel, having the exegesis of John 6. 1 - 15 as a paradigm - the multiplying of the loaves and fishes pericope. This pericope is in-serted within the Signs Book (chapters 1 - 12), which is marked by the ocurrance of seven signs, beign those: the Wedding at Cana (2. 1 - 11); the healing of the kings officer son (4. 43-54); the healing of the paralytic in Bethesda (5. 1 - 15); the multiplying of the loaves and fishes (6. 1 - 15); Jesus walking on the sea (6. 16 - 21); the healing of the man born blind (9. 1 - 41) and the resurrection of Lazarus (11. 1 - 45). Besides the narrative, semiotic and hermeneutical peculiarities the Gospel of John has, our research has revealed that the word sign frames the narrative, providing its structure and also providing John its cadence. We notice the tangency between dialogue and the signs, thus making the pericope at John 6. 1 - 15 exert a central role in the Passion Narrative - because it is intended as a readers identitary text, as well as for the Johannine community. / Esta dissertação analisará a recorrência do termo sinal no Quarto Evangelho, tendo como paradigma a exegese de João 6.1-15, perícope denominada como multiplicação dos pães e peixes. O texto da multiplicação dos pães e peixes se insere no Bloco dos Sinais (capítulo 1-12), o qual é marcado por sete sinais, sendo eles: o casamento de Caná (2.1-11); a cura do filho do oficial do rei (4.43-54); a cura de um paralítico de Betesda (5.1-15), a multiplicação dos pães e peixes (6.1-15); andar sobre as águas (6.16-21); cura do cego de nascença (9.1-41) e a ressurreição de Lázaro (11.1-45). A pesquisa revelou, além das peculiaridades narrativas, semióticas e hermenêuticas, próprias do Evangelho de João, que o termo sinal enquadra a narrativa, além de estruturar e proporcionar cadência para o texto joanino. Nota-se tangência e diálogo entre os sinais, de modo que a perícope de João 6.1-15 exerce papel central no Bloco da Paixão por ser um texto identitário dos leitores, bem como da comunidade joanina.
|
2 |
Eucharistie v Janově evangeliu / The Eucharist in the Gospel of JohnPOLÁČEK, Martin January 2007 (has links)
The presented work deals with the conception of the Eucharist in the Gospel of John. The first chapter is dedicated to terms of the Eucharist, the Last Supper and the Lord{\crq}s Supper and also to the existing division of possible approaches to the sacramentality in the Gospel of John. In the subsequent chapters it deals in detail with five places of the Gospel of John, that are mostly mentioned in connection with the Eucharist. It is the wedding at Cana (2,1-11), the eucharistic section (6,51-58), washing of the feet of disciples (13,1-20), the Vine and the Branches (15,1-17), opening of the side of Jesus (19,34). The work tries to solve the topic (question) in the context as wide as possible including the question of the johannine sources of inspiration. In this way it can be seen the mutual correspondence of these varios places and the deep theological conception of the hole Gospel. The replacement of the institution of the Eucharist in the thirteenth chapter with the washing of the feet and it{\crq}s displacement to {\clqq}the bread of life discourse`` in the sixth chapter is due to the proper evangelist{\crq}s intention. There was an impending danger, that the Eucharist became a magical medicine without any relation to the incarnation and the sacrifitial death of Jesus. These facts have theirs own consequences for the life of the christian community. So the subject of the sacraments has been subordinated to the christological accent.
|
Page generated in 0.1181 seconds