Spelling suggestions: "subject:"phraseology inn commercial contracts"" "subject:"phraseology iin commercial contracts""
1 |
A fraseologia dos termos jurídico-financeiros no gênero contrato inglês/portuguêsFRANÇOIS, Michel Emmanuel Félix January 2005 (has links)
FRANÇOIS, Michel Emmanuel Félix. A fraseologia dos termos jurídico-financeiros no gênero contrato inglês/português. 2005. 136f. Dissertação (Mestrado) - Universidade Estadual do Ceará, Curso de Mestrado Acadêmico em Lingüística Aplicada, Fortaleza, 2005. / Submitted by anizia almeida (aniziaalmeida80@gmail.com) on 2016-09-09T13:16:40Z
No. of bitstreams: 1
2005_dis_meffrancois.pdf: 481150 bytes, checksum: f0753f56a73a03154cda6fd8960fe2dc (MD5) / Approved for entry into archive by Márcia Araújo (marcia_m_bezerra@yahoo.com.br) on 2016-09-13T21:59:20Z (GMT) No. of bitstreams: 1
2005_dis_meffrancois.pdf: 481150 bytes, checksum: f0753f56a73a03154cda6fd8960fe2dc (MD5) / Made available in DSpace on 2016-09-13T21:59:20Z (GMT). No. of bitstreams: 1
2005_dis_meffrancois.pdf: 481150 bytes, checksum: f0753f56a73a03154cda6fd8960fe2dc (MD5)
Previous issue date: 2005 / The purpose of this dissertation is to identify and describe the phraseology in commercial contracts. The phraseology units represent a chain of specialized characters, formed by variable and invariable elements within a field of knowledge, according to their properties of frequency and fixation. This study is based upon the approach of Gouadec (1994), which establishes the differences between the phraseology units conditional to their inclusion in terminological matrix or not. The distribution and behavior of the phraseology units, in commercial contracts collected in Brazilian companies, are taken into account, based upon the studies of Bhatia (1993), referring to the categorization of genres in legal settings. It is observed that phraseology in contract genre constitutes a proper categorization, which varies in accordance with the structural functions of the contract. This dissertation also suggests some further research to be carried out in the field of Terminology. / Este trabalho tem o propósito de identificar e descrever as unidades fraseológicas típicas dos contratos comerciais. As unidades fraseológicas representam uma cadeia de caracteres especializados, constituída por elementos variáveis e invariáveis de um domínio de conhecimento, obedecendo a critérios de freqüência e fixação. Adotamos a proposta de Gouadec (1994), que estabelece as diferenças entre as unidades fraseológicas com pivô terminológico e sem pivô terminológico. Verificamos a distribuição e o comportamento das unidades fraseológicas em 50 contratos coletados em diversas empresas brasileiras, tomando por base os estudos de Bhatia (1993), sobre a categorização dos gêneros no âmbito do direito. Percebemos que a fraseologia, no gênero contrato, constitui uma tipologia própria que varia de acordo com as funções estruturais do contrato. Neste trabalho são oferecidas sugestões para realização de futuras pesquisas na área da Terminologia.
|
Page generated in 0.1255 seconds