Spelling suggestions: "subject:"possession off a carried couple"" "subject:"possession off a carried douple""
1 |
Bendroji jungtinė sutuoktinių nuosavybė / Common joint possession of a married coupleGaldikaitė, Daiva 09 July 2011 (has links)
Turtas, įgytas po santuokos sudarymo, yra bendroji jungtinė sutuoktinių nuosavybė, išskyrus asmenine nuosavybe esantį sutuoktinių turtą. Preziumuojama, kad sutuoktinių bendro turto dalys yra lygios, nepriklausomai nuo to, kurio sutuoktinio ar jų abiejų vardu turtas įgytas. Ši nuostata kyla iš sutuoktinių lygiateisiškumo principo, o tai reiškia, kad nei vienam iš sutuoktinių nėra suteikiama daugiau teisių į bendrą turtą nei turi kitas sutuoktinis. Sutuoktiniai turi teisę sudaryti vedybų sutartį ir bendru susitarimu nustatyti, koks teisinis režimas bus taikomas jų iki santuokos turėtam bei santuokos metu įgytam turtui. Išimtis – sutuoktiniai negali pakeisti šeimos turto teisinio režimo. Bendrąja jungtine sutuoktinių nuosavybe esantį turtą sutuoktiniai valdo, naudoja ir juo disponuoja bendru susitarimu. Preziumuojama, kad sandorį sudarantis sutuoktinis veikia kito sutuoktinio sutikimu, kiti sąžiningi asmenys, sudarantys sandorius su sutuoktiniais, turi teisę šio fakto netikrindami manyti, kad sandoris sudaromas abiejų sutuoktinių sutikimu. Bendrą turtą gali tvarkyti ir vienas iš sutuoktinių, tačiau jis tam turi turėti kito sutuoktinio išduotą įgaliojimą. Šeimos turtas - tai nuosavybės teise vienam arba aniems sutuoktiniams priklausanti šeimos gyvenamoji patalpa ir kilnojamieji daiktai, būtini šeimos poreikiams tenkinti. Turtui, šeimos turto teisinis režimas taikomas nuo santuokos įregistravimo momento. Disponuojant šeimos turtu keliami griežtesni reikalavimai nei disponuojant... [toliau žr. visą tekstą] / Possession which was acquired after the marriage is a joint possession of a married couple, except possession which is a personal ownership. We should assume, that shared pieces of married couple‘s possession are equal, despite the name of a person, whose name was used to obtain the possession. This attitude comes from equality of rights principle of a married couple which means that neither from a married couple could be given more rights to a shared possession than other have. Married couple may make a contract of marriage and with collaborative covenant determine a type of juridical treatment, which should be applied for a possession, obtained before and after the marriage. There is an exception – married couple may not change their juridical treatment for their possession. Joint possession of a married couple is controlled, used and disposed with collaborative agreement. We should assume, that a spouse who is making a contract is behaving with other spouse‘s permission. Other conscientious people, who are making a contracts with a married couple, have a right to assume that a contract is being made with both of couple‘s agreement, without inspecting this fact. Shared possession may be managed with one of a married couple, however he must have another‘s authorization. Families possession – is one‘s or both‘s of married couple ownership of families living space and portable goods, essential for families needs. Juridical treatment for a family possession is applied from the... [to full text]
|
Page generated in 0.1041 seconds