• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 30
  • 12
  • Tagged with
  • 43
  • 43
  • 43
  • 27
  • 24
  • 21
  • 18
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

Detecting contrastive sentences for sentiment analysis / Detecção de sentenças contrastantes através de análise de sentimentos

Vargas, Danny Suarez January 2016 (has links)
A análise de contradições é uma área relativamente nova, multidisciplinar e complexa que tem por objetivo principal identificar pedaços contraditórios de texto. Ela pode ser abordada a partir das perspectivas de diferentes áreas de pesquisa, tais como processamento de linguagem natural, mineração de opinioes, recuperação de informações e extração de Informações. Este trabalho foca no problema de detectar contradições em textos – mais especificamente, nas contradições que são o resultado da diversidade de sentimentos entre as sentenças de um determinado texto. Ao contrário de outros tipos de contradições, a detecção de contradições baseada em sentimentos pode ser abordada como uma etapa de pós-processamento na tarefa tradicional de análise de sentimentos. Neste contexto, este trabalho apresenta duas contribuições principais. A primeira é um estudo exploratório da tarefa de classificação, na qual identificamos e usamos diferentes ferramentas e recursos. A segunda contribuição é a adaptação e a extensão de um framework de análise contradição existente, filtrando seus resultados para remover os comentários erroneamente rotulados como contraditórios. O método de filtragem baseia-se em dois algoritmos simples de similaridade entre palavras. Uma avaliação experimental em comentários sobre produtos reais mostrou melhorias proporcionais de até 30 % na acurácia da classificação e 26 % na precisão da detecção de contradições. / Contradiction Analysis is a relatively new multidisciplinary and complex area with the main goal of identifying contradictory pieces of text. It can be addressed from the perspectives of different research areas such as Natural Language Processing, Opinion Mining, Information Retrieval, and Information Extraction. This work focuses on the problem of detecting sentiment-based contradictions which occur in the sentences of a given review text. Unlike other types of contradictions, the detection of sentiment-based contradictions can be tackled as a post-processing step in the traditional sentiment analysis task. In this context, we make two main contributions. The first is an exploratory study of the classification task, in which we identify and use different tools and resources. Our second contribution is adapting and extending an existing contradiction analysis framework by filtering its results to remove the reviews that are erroneously labeled as contradictory. The filtering method is based on two simple term similarity algorithms. An experimental evaluation on real product reviews has shown proportional improvements of up to 30% in classification accuracy and 26% in the precision of contradiction detection.
12

Redução de dimensionalidade aplicada à diarização de locutor / Dimensionality reduction applied to speaker diarization

Silva, Sérgio Montazzolli January 2013 (has links)
Atualmente existe uma grande quantidade de dados multimídia sendo geradas todos os dias. Estes dados são oriundos de diversas fontes, como transmissões de rádio ou televisão, gravações de palestras, encontros, conversas telefônicas, vídeos e fotos capturados por celular, entre outros. Com isto, nos últimos anos o interesse pela transcrição de dados multimídia tem crescido, onde, no processamento de voz, podemos destacar as áreas de Reconhecimento de Locutor, Reconhecimento de Fala, Diarização de Locutor e Rastreamento de Locutores. O desenvolvimento destas áreas vem sendo impulsionado e direcionado pelo NIST, que periodicamente realiza avaliações sobre o estado-da-arte. Desde 2000, a tarefa de Diarização de Locutor tem se destacado como uma das principáis frentes de pesquisa em transcrição de dados de voz, tendo sido avaliada pelo NIST por diversas vezes na última década. O objetivo desta tarefa é encontrar o número de locutores presentes em um áudio, e rotular seus respectivos trechos de fala, sem que nenhuma informação tenha sido previamente fornecida. Em outras palavras, costuma-se dizer que o objetivo é responder a questão "Quem falou e quando?". Um dos grandes problemas nesta área é se conseguir obter um bom modelo para cada locutor presente no áudio, dada a pouca quantidade de informações e a alta dimensionalidade dos dados. Neste trabalho, além da criação de um Sistema de Diarização de Locutor, iremos tratar este problema mediante à redução de dimensionalidade através de análises estatísticas. Usaremos a Análise de Componentes Principáis, a Análise de Discriminantes Lineares e a recém apresentada Análise de Semi-Discriminantes Lineares. Esta última utiliza um método de inicialização estático, iremos propor o uso de um método dinâmico, através da detecção de pontos de troca de locutor. Também investigaremos o comportamento destas análises sob o uso simultâneo de múltiplas parametrizações de curto prazo do sinal acústico. Os resultados obtidos mostram que é possível preservar - ou até melhorar - o desempenho do sistema, mesmo reduzindo substâncialmente o número de dimensões. Isto torna mais rápida a execução de algoritmos de Aprendizagem de Máquina e reduz a quantidade de memória necessária para armezenar os dados. / Currently, there is a large amount of multimedia data being generated everyday. These data come from various sources, such as radio or television, recordings of lectures and meetings, telephone conversations, videos and photos captured by mobile phone, among others. Because of this, interest in automatic multimedia data transcription has grown in recent years, where, for voice processing, we can highlight the areas of Speaker Recognition, Speech Recognition, Speaker Diarization and Speaker Tracking. The development of such areas is being conducted by NIST, which periodically promotes state-of-the-art evaluations. Since 2000, the task of Speaker Diarization has emerged as one of the main research fields in voice data transcription, having been evaluated by NIST several times in the last decade. The objective of this task is to find the number of speakers in an audio recording, and properly label their speech segments without the use of any training information. In other words , it is said that the goal of Speaker Diarization is to answer the question "Who spoke when?". A major problem in this area is to obtain a good speaker model from the audio, given the limited amount of information available and the high dimensionality of the data. In the current work, we will describe how our Speaker Diarization System was built, and we will address the problem mentioned by lowering the dimensionality of the data through statistical analysis. We will use the Principal Component Analysis, the Linear Discriminant Analysis and the newly presented Fisher Linear Semi-Discriminant Analysis. The latter uses a static method for initialization, and here we propose the use of a dynamic method by the use of a speaker change points detection algorithm. We also investigate the behavior of these data analysis techniques under the simultaneous use of multiple short term features. Our results show that it is possible to maintain - and even improve - the system performance, by substantially reducing the number of dimensions. As a consequence, the execution of Machine Learning algorithms is accelerated while reducing the amount of memory required to store the data.
13

Avaliando um rotulador estatístico de categorias morfo-sintáticas para a língua portuguesa / Evaluating a stochastic part-of-speech tagger for the portuguese language

Villavicencio, Aline January 1995 (has links)
O Processamento de Linguagem Natural (PLN) é uma área da Ciência da Computação, que vem tentando, ao longo dos anos, aperfeiçoar a comunicação entre o homem e o computador. Varias técnicas tem sido utilizadas para aperfeiçoar esta comunicação, entre elas a aplicação de métodos estatísticos. Estes métodos tem sido usados por pesquisadores de PLN, com um crescente sucesso e uma de suas maiores vantagens é a possibilidade do tratamento de textos irrestritos. Em particular, a aplicação dos métodos estatísticos, na marcação automática de "corpus" com categorias morfo-sintáticas, tem se mostrado bastante promissora, obtendo resultados surpreendentes. Assim sendo, este trabalho descreve o processo de marcação automática de categorias morfo-sintáticas. Inicialmente, são apresentados e comparados os principais métodos aplicados a marcação automática: os métodos baseados em regras e os métodos estatísticos. São descritos os principais formalismos e técnicas usadas para esta finalidade pelos métodos estatísticos. E introduzida a marcação automática para a Língua Portuguesa, algo até então inédito. O objetivo deste trabalho é fazer um estudo detalhado e uma avaliação do sistema rotulador de categorias morfo-sintáticas, a fim de que se possa definir um padrão no qual o sistema apresente a mais alta precisão possível. Para efetuar esta avaliação, são especificados alguns critérios: a qualidade do "corpus" de treinamento, o seu tamanho e a influencia das palavras desconhecidas. A partir dos resultados obtidos, espera-se poder aperfeiçoar o sistema rotulador, de forma a aproveitar, da melhor maneira possível, os recursos disponíveis para a Língua Portuguesa. / Natural Language Processing (NLP) is an area of Computer Sciences, that have been trying to improve communication between human beings and computers. A number of different techniques have been used to improve this communication and among them, the use of stochastic methods. These methods have successfully being used by NLP researchers and one of their most remarkable advantages is that they are able to deal with unrestricted texts. Namely, the use of stochastic methods for part-of-speech tagging has achieving some extremely good results. Thus, this work describes the process of part-of-speech tagging. At first, we present and compare the main tagging methods: the rule-based methods and the stochastic ones. We describe the main stochastic tagging formalisms and techniques for part-of-speech tagging. We also introduce part-of-speech tagging for the Portuguese Language. The main purpose of this work is to study and evaluate a part-of-speech tagger system in order to establish a pattern in which it is possible to achieve the greatest accuracy. To perform this evaluation, several parameters were set: the corpus quality, its size and the relation between unknown words and accuracy. The results obtained will be used to improve the tagger, in order to use better the available Portuguese Language resources.
14

Avaliando um rotulador estatístico de categorias morfo-sintáticas para a língua portuguesa / Evaluating a stochastic part-of-speech tagger for the portuguese language

Villavicencio, Aline January 1995 (has links)
O Processamento de Linguagem Natural (PLN) é uma área da Ciência da Computação, que vem tentando, ao longo dos anos, aperfeiçoar a comunicação entre o homem e o computador. Varias técnicas tem sido utilizadas para aperfeiçoar esta comunicação, entre elas a aplicação de métodos estatísticos. Estes métodos tem sido usados por pesquisadores de PLN, com um crescente sucesso e uma de suas maiores vantagens é a possibilidade do tratamento de textos irrestritos. Em particular, a aplicação dos métodos estatísticos, na marcação automática de "corpus" com categorias morfo-sintáticas, tem se mostrado bastante promissora, obtendo resultados surpreendentes. Assim sendo, este trabalho descreve o processo de marcação automática de categorias morfo-sintáticas. Inicialmente, são apresentados e comparados os principais métodos aplicados a marcação automática: os métodos baseados em regras e os métodos estatísticos. São descritos os principais formalismos e técnicas usadas para esta finalidade pelos métodos estatísticos. E introduzida a marcação automática para a Língua Portuguesa, algo até então inédito. O objetivo deste trabalho é fazer um estudo detalhado e uma avaliação do sistema rotulador de categorias morfo-sintáticas, a fim de que se possa definir um padrão no qual o sistema apresente a mais alta precisão possível. Para efetuar esta avaliação, são especificados alguns critérios: a qualidade do "corpus" de treinamento, o seu tamanho e a influencia das palavras desconhecidas. A partir dos resultados obtidos, espera-se poder aperfeiçoar o sistema rotulador, de forma a aproveitar, da melhor maneira possível, os recursos disponíveis para a Língua Portuguesa. / Natural Language Processing (NLP) is an area of Computer Sciences, that have been trying to improve communication between human beings and computers. A number of different techniques have been used to improve this communication and among them, the use of stochastic methods. These methods have successfully being used by NLP researchers and one of their most remarkable advantages is that they are able to deal with unrestricted texts. Namely, the use of stochastic methods for part-of-speech tagging has achieving some extremely good results. Thus, this work describes the process of part-of-speech tagging. At first, we present and compare the main tagging methods: the rule-based methods and the stochastic ones. We describe the main stochastic tagging formalisms and techniques for part-of-speech tagging. We also introduce part-of-speech tagging for the Portuguese Language. The main purpose of this work is to study and evaluate a part-of-speech tagger system in order to establish a pattern in which it is possible to achieve the greatest accuracy. To perform this evaluation, several parameters were set: the corpus quality, its size and the relation between unknown words and accuracy. The results obtained will be used to improve the tagger, in order to use better the available Portuguese Language resources.
15

Investigando a influência de fatores linguísticos na organização lexical de verbos / Investigating the influence of linguistic factors in the lexical organization of verbs

Germann, Daniel Cerato January 2010 (has links)
Esta dissertação utiliza simulações computacionais visando investigar a influência de alguns fatores lingüísticos na organização lexical de verbos, analisando os processos de aquisição e uso. Os fatores testados são: freqüência de observação na linguagem, polissemia e complexidade sintática. Os dados utilizados foram obtidos por meio de tarefas psicolingüísticas de nomeação de ações, realizadas por crianças e adultos (falantes do Português brasileiro), posteriormente representados como grafos. Com base nos fatores lingüísticos, foram formuladas hipóteses relativas ao desenvolvimento da língua, testadas por meio de simulações computacionais denominadas ‘involuções’. Os testes incluem métricas da teoria dos grafos e medidas de similaridade de conjuntos (coeficiente de Jaccard e suas componentes). Os resultados obtidos apontam para uma confirmação das hipóteses formuladas. Adicionalmente, permitiram verificar algumas características do desenvolvimento lingüístico, como o aumento do vocabulário e uma progressiva especialização. / This dissertation uses computational simulations designed to investigate the influence of three linguistic factors in the lexical organization of verbs, analyzing the process of acquisition and use. The tested factors are: frequency of observation in the language, polysemy and syntactic complexity. The data used were obtained from psycholinguistic action naming tasks performed by children and adults (speakers of Brazilian Portuguese), and subsequently represented as graphs. Based on linguistic factors, hypotheses were formulated concerning the development of language, tested through simulations called ‘involutions’. Tests include graph theory metrics and set similarity measures (Jaccard’s coefficient and its components). Results suggest a confirmation of the given hypotheses. Additionally, allowed verification of some language development features, such as vocabulary growth and a progressive specialization.
16

Redução de dimensionalidade aplicada à diarização de locutor / Dimensionality reduction applied to speaker diarization

Silva, Sérgio Montazzolli January 2013 (has links)
Atualmente existe uma grande quantidade de dados multimídia sendo geradas todos os dias. Estes dados são oriundos de diversas fontes, como transmissões de rádio ou televisão, gravações de palestras, encontros, conversas telefônicas, vídeos e fotos capturados por celular, entre outros. Com isto, nos últimos anos o interesse pela transcrição de dados multimídia tem crescido, onde, no processamento de voz, podemos destacar as áreas de Reconhecimento de Locutor, Reconhecimento de Fala, Diarização de Locutor e Rastreamento de Locutores. O desenvolvimento destas áreas vem sendo impulsionado e direcionado pelo NIST, que periodicamente realiza avaliações sobre o estado-da-arte. Desde 2000, a tarefa de Diarização de Locutor tem se destacado como uma das principáis frentes de pesquisa em transcrição de dados de voz, tendo sido avaliada pelo NIST por diversas vezes na última década. O objetivo desta tarefa é encontrar o número de locutores presentes em um áudio, e rotular seus respectivos trechos de fala, sem que nenhuma informação tenha sido previamente fornecida. Em outras palavras, costuma-se dizer que o objetivo é responder a questão "Quem falou e quando?". Um dos grandes problemas nesta área é se conseguir obter um bom modelo para cada locutor presente no áudio, dada a pouca quantidade de informações e a alta dimensionalidade dos dados. Neste trabalho, além da criação de um Sistema de Diarização de Locutor, iremos tratar este problema mediante à redução de dimensionalidade através de análises estatísticas. Usaremos a Análise de Componentes Principáis, a Análise de Discriminantes Lineares e a recém apresentada Análise de Semi-Discriminantes Lineares. Esta última utiliza um método de inicialização estático, iremos propor o uso de um método dinâmico, através da detecção de pontos de troca de locutor. Também investigaremos o comportamento destas análises sob o uso simultâneo de múltiplas parametrizações de curto prazo do sinal acústico. Os resultados obtidos mostram que é possível preservar - ou até melhorar - o desempenho do sistema, mesmo reduzindo substâncialmente o número de dimensões. Isto torna mais rápida a execução de algoritmos de Aprendizagem de Máquina e reduz a quantidade de memória necessária para armezenar os dados. / Currently, there is a large amount of multimedia data being generated everyday. These data come from various sources, such as radio or television, recordings of lectures and meetings, telephone conversations, videos and photos captured by mobile phone, among others. Because of this, interest in automatic multimedia data transcription has grown in recent years, where, for voice processing, we can highlight the areas of Speaker Recognition, Speech Recognition, Speaker Diarization and Speaker Tracking. The development of such areas is being conducted by NIST, which periodically promotes state-of-the-art evaluations. Since 2000, the task of Speaker Diarization has emerged as one of the main research fields in voice data transcription, having been evaluated by NIST several times in the last decade. The objective of this task is to find the number of speakers in an audio recording, and properly label their speech segments without the use of any training information. In other words , it is said that the goal of Speaker Diarization is to answer the question "Who spoke when?". A major problem in this area is to obtain a good speaker model from the audio, given the limited amount of information available and the high dimensionality of the data. In the current work, we will describe how our Speaker Diarization System was built, and we will address the problem mentioned by lowering the dimensionality of the data through statistical analysis. We will use the Principal Component Analysis, the Linear Discriminant Analysis and the newly presented Fisher Linear Semi-Discriminant Analysis. The latter uses a static method for initialization, and here we propose the use of a dynamic method by the use of a speaker change points detection algorithm. We also investigate the behavior of these data analysis techniques under the simultaneous use of multiple short term features. Our results show that it is possible to maintain - and even improve - the system performance, by substantially reducing the number of dimensions. As a consequence, the execution of Machine Learning algorithms is accelerated while reducing the amount of memory required to store the data.
17

Identificação e tratamento de expressões multipalavras aplicado à recuperação de informação / Identification and treatment of multiword expressions applied to information retrieval

Acosta, Otavio Costa January 2011 (has links)
A vasta utilização de Expressões Multipalavras em textos de linguagem natural requer atenção para um estudo aprofundado neste assunto, para que posteriormente seja possível a manipulação e o tratamento, de forma robusta, deste tipo de expressão. Uma Expressão Multipalavra costuma transmitir precisamente conceitos e ideias que geralmente não podem ser expressos por apenas uma palavra e estima-se que sua frequência, em um léxico de um falante nativo, seja semelhante à quantidade de palavras simples. A maioria das aplicações reais simplesmente ignora ou lista possíveis termos compostos, porém os identifica e trata seus itens lexicais individualmente e não como uma unidade de conceito. Para o sucesso de uma aplicação de Processamento de Linguagem Natural, que envolva processamento semântico, é necessário um tratamento diferenciado para essas expressões. Com o devido tratamento, é investigada a hipótese das Expressões Multipalavras possibilitarem uma melhora nos resultados de uma aplicação, tal como os sistemas de Recuperação de Informação. Os objetivos desse trabalho estão voltados ao estudo de técnicas de descoberta automática de Expressões Multipalavras, permitindo a criação de dicionários, para fins de indexação, em um mecanismo de Recuperação de Informação. Resultados experimentais apontaram melhorias na recuperação de documentos relevantes, ao identificar Expressões Multipalavras e tratá-las como uma unidade de indexação única. / The use of Multiword Expressions (MWE) in natural language texts requires a detailed study, to further support in manipulating and processing, robustly, these kinds of expression. A MWE typically gives concepts and ideas that usually cannot be expressed by a single word and it is estimated that the number of MWEs in the lexicon of a native speaker is similar to the number of single words. Most real applications simply ignore them or create a list of compounds, treating and identifying them as isolated lexical items and not as an individual unit. For the success of a Natural Language Processing (NLP) application, involving semantic processing, adequate treatment for these expressions is required. In this work we investigate the hypothesis that an appropriate identification of Multiword Expressions provide better results in an application, such as Information Retrieval (IR). The objectives of this work are to compare techniques of MWE extraction for creating MWE dictionaries, to be used for indexing purposes in IR. Experimental results show qualitative improvements on the retrieval of relevant documents when identifying MWEs and treating them as a single indexing unit.
18

Extração multilíngue de termos multipalavra em corpora comparáveis

Prestes, Kassius Vargas January 2015 (has links)
Este trabalho investiga técnicas de extração de termos multipalavra a partir de corpora comparáveis, que são conjuntos de textos em duas (ou mais) línguas sobre o mesmo domínio. A extração de termos, especialmente termos multipalavra é muito importante para auxiliar a criação de terminologias, ontologias e o aperfeiçoamento de tradutores automáticos. Neste trabalho utilizamos um corpus comparável português/inglês e queremos encontrar termos e seus equivalentes em ambas as línguas. Para isso começamos com a extração dos termos separadamente em cada língua, utilizando padrões morfossintáticos para identificar os n-gramas (sequências de n palavras) mais prováveis de serem termos importantes para o domínio. A partir dos termos de cada língua, utilizamos o contexto, isto é, as palavras que ocorrem no entorno dos termos para comparar os termos das diferentes línguas e encontrar os equivalentes bilíngues. Tínhamos como objetivos principais neste trabalho fazer a identificação monolíngue de termos, aplicar as técnicas de alinhamento para o português e avaliar os diferentes parâmetros de tamanho e tipo (PoS utilizados) de janela para a extração de contexto. Esse é o primeiro trabalho a aplicar essa metodologia para o Português e apesar da falta de alguns recursos léxicos e computacionais (como dicionários bilíngues e parsers) para essa língua, conseguimos alcançar resultados comparáveis com o estado da arte para trabalhos em Francês/Inglês. / This work investigates techniques for multiword term extraction from comparable corpora, which are sets of texts in two (or more) languages about the same topic. Term extraction, specially multiword terms is very important to help the creation of terminologies, ontologies and the improvement of machine translation. In this work we use a comparable corpora Portuguese/ English and want to find terms and their equivalents in both languages. To do this we start with separate term extraction for each language. Using morphossintatic patterns to identify n-grams (sequences of n words) most likely to be important terms of the domain. From the terms of each language, we use their context, i. e., the words that occurr around the term to compare the terms of different languages and to find the bilingual equivalents. We had as main goals in this work identificate monolingual terms, apply alignment techniques for Portuguese and evaluate the different parameters of size and type (used PoS) of window to the context extraction. This is the first work to apply this methodology to Portuguese and in spite of the lack of lexical and computational resources (like bilingual dictionaries and parsers) for this language, we achieved results comparable to state of the art in French/English.
19

Investigando a influência de fatores linguísticos na organização lexical de verbos / Investigating the influence of linguistic factors in the lexical organization of verbs

Germann, Daniel Cerato January 2010 (has links)
Esta dissertação utiliza simulações computacionais visando investigar a influência de alguns fatores lingüísticos na organização lexical de verbos, analisando os processos de aquisição e uso. Os fatores testados são: freqüência de observação na linguagem, polissemia e complexidade sintática. Os dados utilizados foram obtidos por meio de tarefas psicolingüísticas de nomeação de ações, realizadas por crianças e adultos (falantes do Português brasileiro), posteriormente representados como grafos. Com base nos fatores lingüísticos, foram formuladas hipóteses relativas ao desenvolvimento da língua, testadas por meio de simulações computacionais denominadas ‘involuções’. Os testes incluem métricas da teoria dos grafos e medidas de similaridade de conjuntos (coeficiente de Jaccard e suas componentes). Os resultados obtidos apontam para uma confirmação das hipóteses formuladas. Adicionalmente, permitiram verificar algumas características do desenvolvimento lingüístico, como o aumento do vocabulário e uma progressiva especialização. / This dissertation uses computational simulations designed to investigate the influence of three linguistic factors in the lexical organization of verbs, analyzing the process of acquisition and use. The tested factors are: frequency of observation in the language, polysemy and syntactic complexity. The data used were obtained from psycholinguistic action naming tasks performed by children and adults (speakers of Brazilian Portuguese), and subsequently represented as graphs. Based on linguistic factors, hypotheses were formulated concerning the development of language, tested through simulations called ‘involutions’. Tests include graph theory metrics and set similarity measures (Jaccard’s coefficient and its components). Results suggest a confirmation of the given hypotheses. Additionally, allowed verification of some language development features, such as vocabulary growth and a progressive specialization.
20

Extração multilíngue de termos multipalavra em corpora comparáveis

Prestes, Kassius Vargas January 2015 (has links)
Este trabalho investiga técnicas de extração de termos multipalavra a partir de corpora comparáveis, que são conjuntos de textos em duas (ou mais) línguas sobre o mesmo domínio. A extração de termos, especialmente termos multipalavra é muito importante para auxiliar a criação de terminologias, ontologias e o aperfeiçoamento de tradutores automáticos. Neste trabalho utilizamos um corpus comparável português/inglês e queremos encontrar termos e seus equivalentes em ambas as línguas. Para isso começamos com a extração dos termos separadamente em cada língua, utilizando padrões morfossintáticos para identificar os n-gramas (sequências de n palavras) mais prováveis de serem termos importantes para o domínio. A partir dos termos de cada língua, utilizamos o contexto, isto é, as palavras que ocorrem no entorno dos termos para comparar os termos das diferentes línguas e encontrar os equivalentes bilíngues. Tínhamos como objetivos principais neste trabalho fazer a identificação monolíngue de termos, aplicar as técnicas de alinhamento para o português e avaliar os diferentes parâmetros de tamanho e tipo (PoS utilizados) de janela para a extração de contexto. Esse é o primeiro trabalho a aplicar essa metodologia para o Português e apesar da falta de alguns recursos léxicos e computacionais (como dicionários bilíngues e parsers) para essa língua, conseguimos alcançar resultados comparáveis com o estado da arte para trabalhos em Francês/Inglês. / This work investigates techniques for multiword term extraction from comparable corpora, which are sets of texts in two (or more) languages about the same topic. Term extraction, specially multiword terms is very important to help the creation of terminologies, ontologies and the improvement of machine translation. In this work we use a comparable corpora Portuguese/ English and want to find terms and their equivalents in both languages. To do this we start with separate term extraction for each language. Using morphossintatic patterns to identify n-grams (sequences of n words) most likely to be important terms of the domain. From the terms of each language, we use their context, i. e., the words that occurr around the term to compare the terms of different languages and to find the bilingual equivalents. We had as main goals in this work identificate monolingual terms, apply alignment techniques for Portuguese and evaluate the different parameters of size and type (used PoS) of window to the context extraction. This is the first work to apply this methodology to Portuguese and in spite of the lack of lexical and computational resources (like bilingual dictionaries and parsers) for this language, we achieved results comparable to state of the art in French/English.

Page generated in 0.1342 seconds