Spelling suggestions: "subject:"reelaboração atividade"" "subject:"eelaboração atividade""
1 |
A abordagem intercultural: um desafio na sala de aula. Análise de livros didáticos e reelaboração de atividades para aulas de PLE / El abordaje intercultural: un desafío en el aula. Análisis de libros didácticos y reelaboración de Actividades para clases de PLERuiz, Laura Verónica 07 March 2017 (has links)
Submitted by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-03-28T13:20:54Z
No. of bitstreams: 2
Dissertação - Laura Verónica Ruiz - 2017.pdf: 6385207 bytes, checksum: 361a2396bcbee8726cbee398cbd32552 (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Approved for entry into archive by Luciana Ferreira (lucgeral@gmail.com) on 2017-03-28T13:21:15Z (GMT) No. of bitstreams: 2
Dissertação - Laura Verónica Ruiz - 2017.pdf: 6385207 bytes, checksum: 361a2396bcbee8726cbee398cbd32552 (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5) / Made available in DSpace on 2017-03-28T13:21:15Z (GMT). No. of bitstreams: 2
Dissertação - Laura Verónica Ruiz - 2017.pdf: 6385207 bytes, checksum: 361a2396bcbee8726cbee398cbd32552 (MD5)
license_rdf: 0 bytes, checksum: d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e (MD5)
Previous issue date: 2017-03-07 / Conselho Nacional de Pesquisa e Desenvolvimento Científico e Tecnológico - CNPq / The post-modernity has changed the nature of the role of cultures in the foreigner languages'
(FL) teaching-learning processes. Subjects such as diversity, plurality and multiculturalism
take significance in the century XXI, and so these processes must be treated differently.
Consequently, in the current context it is necessary rethink the new relations generated
between the concept of language and culture(s) (RISAGER, 2006; MENDES, 2007; GIMENEZ,
2008) with the intention of understanding better the contemporary reality of the teachinglearning
and FL. For this reason, this paper reflects over the role of the textbooks in the
teaching-learning process of Portuguese foreigner language (hereinafter: PFL), as cultural
artefact (CANEN, 2002), in the reproduction and setting of stereotypes and prejudices. This
study is characterized as a qualitative approach research, and the method chosen for the
analysis and data collection was the documental research (MOREIRA; CALEFE, 2008). This
kind of analysis, on didactic and published scientific documents, belongs to the category of
archive examination (KETELE; ROEGIERS, 1995), it allows to indentify factual information in
textbooks (TB) for a later re-elaboration of the activities. Firstly, an attempt was made to
show that some activities about cultural topics and intercultural intended, according to the TB
authors that form the corpus of this paper, reinforce ethnocentric and discriminatory attitudes
(SANTOMÉ, 2001). From that evidence, it is proposed to re-elaborate this activities according
to the theoretical background of the intercultural approach (KRAMSCH, 2001; CASAL, 2003;
MENDES, 2007) and the language teaching by tasks (NUNAN, 1989; ZANÓN, 1999;
FERNÁNDEZ, 2001). Then four activities was chosen, each one for a book, and three proposes
was made for each of them, according to the levels A1, B1 and C1 stipulated by the Common
European Framework of Reference for Languages (Council of Europe, 2001). It has been
concluded that the analysis of the activities shows that the TB analysed are sustained on a
traditional view (GIMENEZ, 2008) for the teaching of the Brazilian culture. Therefore, the
proposal of re-elaboration presented demonstrates that the teacher has tools to work in the
problematization of the different, contributing with the development of an intercultural
speaker. / A pós-modernidade tem mudado a natureza do papel das culturas nos processos de
ensinoaprendizagem de línguas estrangeiras (LE). Questões como diversidade, pluralidade e
multiculturalidade adquirem relevância no século XXI (RAJAGOPALAN, 2003), e, portanto é
necessário um tratamento diferenciado nesses processos. Por conseguinte, no contexto atual
faz-se necessário repensar as novas relações que se estabelecem entre o conceito de língua e
cultura(s) (RISAGER, 2006; MENDES, 2007; GIMENEZ, 2008) com o intuito de melhor
entendermos a realidade contemporânea do ensino-aprendizagem de LE. Por esta razão, este
trabalho reflete sobre o papel dos livros didáticos (LDs) para ensino-aprendizagem de
português língua estrangeira (PLE), como artefato cultural (CANEN, 2002), na reprodução e
fixação de estereótipos e preconceitos. Este estudo caracteriza-se por ser uma pesquisa de
abordagem qualitativa, e o método escolhido para a análise e coleta de dados é a pesquisa
documental (MOREIRA; CALEFE, 2008). Este tipo de análise, em documentos científicos
didáticos e publicados, pertencente à categoria exame de arquivos (KETELE; ROEGIERS,
1995), permite identificar informações factuais nos LD para a posterior reelaboração das
atividades. Em primeiro lugar, procura-se mostrar que algumas atividades que tratam de
tópicos culturais e se pretendem interculturais, de acordo com os autores dos LDs que
formam o corpus deste trabalho, reforçam atitudes etnocêntricas e discriminatórias
(SANTOMÉ, 2001). E, a partir dessa evidência, propõe-se a reelaboração dessas atividades,
conforme o embasamento teórico da abordagem intercultural (KRAMSCH, 2001; CASAL,
2003; MENDES, 2007) e do Ensino de Línguas por Tarefas (NUNAN, 1989; ZANÓN, 1999;
FERNÁNDEZ, 2001). Assim, a partir de quatro atividades escolhidas, uma de cada livro,
realizam-se três propostas diferentes para cada uma delas, de acordo com níveis A1, B1, C1
estipulados pelo Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas (CONSELHO DA
EUROPA, 2001). Conclui-se que a análise das atividades mostra que os LD analisados se
amparam em uma visão tradicional (GIMENEZ, 2008) para o ensino da cultura brasileira.
Portanto, a proposta de reelaboração apresentada evidencia que o professor tem ferramentas
para trabalhar na problematização do diferente contribuindo para o desenvolvimento de um
falante intercultural.
|
Page generated in 0.0901 seconds