• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 56
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • 1
  • Tagged with
  • 111
  • 22
  • 14
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
11

The scroll of Ruth re-told through librettos and music biblical interpretation in a new key /

Leneman, Helen Frances. January 2004 (has links)
Proefschrift Universiteit van Amsterdam. / Met lit. opg.
12

The Hopeless Hope or The Poet's Passion in The Farmer's Pragmatic World: Directing Eugene O'Neill's Beyond the Horizon

Radcliffe, Nicholas 01 May 2016 (has links)
AN ABSTRACT OF THE THESIS OF NICHOLAS B. RADCLIFFE, for the Master of Fine Arts degree in THEATER, presented on December 14, 2015, at Southern Illinois University Carbondale. TITLE: THE HOPELESS HOPE OR THE POET’S PASSION IN THE FARMER’S PRAGMATIC WORLD: DIRECTING EUGENE O’NEILL’S BEYOND THE HORIZON MAJOR PROFESSOR: Olusegun Ojewuyi The Hopeless Hope… documents the process of directing Beyond the Horizon, presented December 11-13, 2015 in the McLeod Theater at Southern Illinois University Carbondale. The document specifically details the development of the director’s vision for the production, from the initial readings and research through rehearsal, performance and post-production evaluations. The document is organized chronologically, beginning in Chapter 1 with a discussion of the director’s research and how that research influenced the analysis of the play, progressing to the development of the vision and concept. Chapter 2 details the production process from design and casting, through rehearsal and into performance. Chapter 3 is a personal evaluation of the overall process and production, including the discovery of opportunities for future growth and experimentation in the art of directing. Chapter 4 examines collaboration as a tool for the director, specifically exploring the commonalities between successful and failed collaborations, aiming to arrive at possible strategies for preventing breakdowns in collaborative partnerships.
13

On Distinguishing the Meaningless from the Meaningful: An Evolutionary Game Theoretic Approach to Ruth Millikan\'s Teleosemantics

Slipetz, Lindley 03 May 2013 (has links)
What distinguishes a meaningless utterance from a meaningful term?  While one might say that, within the context of Ruth Millikan\'s teleosemantics, it is a term\'s having a proper function that distinguishes it from a meaningless utterance, I propose that the distinction can be made with reference to the history of the term.  Using evolutionary game theory, I offer a way to clarify the distinction between the meaningless and the meaningful.  I reject the possibility of correlating meaning with an evolutionarily stable strategy as this does not seem to be consistent with how communication works or with Millikan\'s theory.  Instead, when a term has meaning, the function category of that term corresponds to an evolutionarily stable state composed of both speaker and hearer strategies. / Master of Arts
14

חֶסֶד and Ikharari : the book of Ruth from a Lomwe perspective

Alfredo, Justino Manuel 12 1900 (has links)
Thesis (DTh (Old and New Testament))--University of Stellenbosch, 2010. / ENGLISH ABSTRACT: It has been acknowledged in two recent studies that the translation of key biblical terms is an area that needs urgent attention. Many lexicons provide the meaning of a word by describing its etymology, hardly paying any attention to the socio-cultural contexts within which it is used. Thus, lexicons are often of limited value for Bible interpretation and translation. This dissertation argues that the meaning of a word can only be fully determined by taking into consideration the linguistic and socio-cultural contexts within which it functions. A basic assumption is that the biblical source text serves as a frame of reference for the semantic analysis of a particular word. The text provides an integrative semantic and pragmatic framework within which a biblical term must be investigated with reference to its wider socio-cultural setting. In the light of this framework, this study investigates the meaning of dsj in the book of Ruth from a Lomwe perspective. Although the word occurs only three times (Ruth 1:8, 2:20 and 3:10) with reference to Ruth, Boaz and Yahweh as subjects, respectively, the book is a “dsj story”, which represents the essence of the covenant between Yahweh and His people. The essence of this covenant is demonstrated by the main characters of the story, which unveil the theological depth that dsj brings to the understanding of this narrative. Since the aim of the study is to evaluate the suitability of the terms osivela, osivela combined with woororomeleya and ikharari in relation to others that are potentially available in Lomwe to convey the conceptual complexity denoted by dsj, a Cognitive Frames of Reference (CFR) approach was introduced for the translation. To bridge the cognitive gap between the socio-cultural worlds of the biblical audience and the target audience, the study used different dimensions of CFR namely the textual, socio-cultural, communicational and the organizational frames of reference. Using the book of Ruth as a starting point for the translation of the word dsj into Lomwe, it is argued that this approach offers a better understanding of the meaning of dsj in Ruth 1:8, 2:20 and 3:10. Since osivela waya woororomeleya does not do justice to the meaning of dsj in the three passages, the words ikharari (1:8 and 2:20) and oreera murima (3:10) have been proposed as exegetically and socio-culturally more appropriate alternatives. / AFRIKAANSE OPSOMMING: In twee onlangse studies is aangedui dat daar dringend aandag geskenk behoort te word aan die vertaling van sleutel bybelse terme. Baie woordeboeke verskaf die betekenis van woord deur die etimologie daarvan te beskryf, met beperkte fokus op die sosio-kulturele kontekse waarin dit gebruik word. Gevoglik is die waarde van woordeboeke beperk met betrekking tot bybelinterpretasie en -vertaling. Hierdie proefskrif argumenteer dat die betekenis van woord slegs volkome bepaal kan word deur die inagneming van die literêre en sosio-kulturele kontekste waarin dit funksioneer. Basiese aanname is dat die bybelse bronteks as verwysingsraamwerk dien vir die semantiese analise van bepaalde woord. Die teks verskaf geïntegreerde semantiese en pragmatiese raamwerk waarin bybelse term ondersoek moet word met verwysing na sy breër sosio-kulturele milieu. In die lig van hierdie raamwerk ondersoek hierdie studie dus die betekenis van dsj in die Boek van Rut vanuit Lomwe perspektief. Alhoewel die woord slegs driekeer voorkom (Rut 1:8, 2:20 en 3:10) met betrekking tot onderskeidelik Rut, Boaz en Jahwe as onderwerpe, is die boek “dsj storie” wat die essensie van die verbond tussen Jahwe en sy volk verbeeld. Die wese van dié verbond word gedemonstreer deur die storie se hoofkarakters wat die teologiese diepte van dsj tot beter verstaan van die narratief blootlê. Aangesien die studie evaluering van toepaslike terme osivela, osivela, gekombineer met woororomeleya, en ikharari, in verhouding tot andere wat moontlik in Lomwe beskikbaar is, om die konseptuele kompleksiteit weer te gee, ten doel het, is Kognitiewe Verwysingsraamwerk (KWR) benadering vir vertaling voorgestel. Ten einde die kognitiewe gaping tussen die sosiokulturele wêrelde van die bybelse gehoor en die teikengehoor te oorbrug, het hierdie studie verskillende dimensies van KWR, te wete die tekstuele, sosio-kulturele, kommunikatiewe en organisatoriese verwysingsraamwerke aangewend. Deur die Boek Rut as vertrekpunt te neem vir die vertaling van dsj in Lomwe, word geargumeenteer dat dié benadering beter verstaan van dsj se betekenis in Rut 1:8, 2:20, 3:10 tot gevolg het. Aangesien osivela waya woororomeleya nie reg laat geskied aan die betekenis van dsj in hierdie drie perikope nie, is die woorde ikharari (1:8 en 2:20) en oreera murima (3:10) as eksegeties en sosio-kultureel meer toepaslike alternatiewe voorgestel.
15

Equality of Number-Theoretic Functions over Consecutive Integers

Pechenick, Eitan January 2009 (has links)
This thesis will survey a group of problems related to certain number-theoretic functions. In particular, for said functions, these problems take the form of when and how often they are equal over consecutive integers, n and n+1. The first chapter will introduce the functions and the histories of the related problems. The second chapter will take on a variant of the Ruth-Aaron pairs problem, which asks how often sums of primes of two consecutive integers are equal. The third chapter will examine, in depth, a proof by D.R. Heath-Brown of the infinitude of consecutive integer pairs with the same number of divisors---i.e. such that d(n)=d(n+1). After that we examine a similar proof of the infinitude of pairs with the same number of prime factors---ω(n)=ω(n+1).
16

Equality of Number-Theoretic Functions over Consecutive Integers

Pechenick, Eitan January 2009 (has links)
This thesis will survey a group of problems related to certain number-theoretic functions. In particular, for said functions, these problems take the form of when and how often they are equal over consecutive integers, n and n+1. The first chapter will introduce the functions and the histories of the related problems. The second chapter will take on a variant of the Ruth-Aaron pairs problem, which asks how often sums of primes of two consecutive integers are equal. The third chapter will examine, in depth, a proof by D.R. Heath-Brown of the infinitude of consecutive integer pairs with the same number of divisors---i.e. such that d(n)=d(n+1). After that we examine a similar proof of the infinitude of pairs with the same number of prime factors---ω(n)=ω(n+1).
17

Machinal a sourcebook for the actress playing "young woman" /

Rentschler, Brittney. January 2009 (has links)
Thesis (M.F.A.)--University of Central Florida, 2009. / Adviser: Mark Brotherton. Includes bibliographical references (p. 97-98).
18

Two outsiders in Indo-English literature : Ruth Prawer Jhabvala and Salman Rushdie

Lanthier, Lalita Bharvani January 1992 (has links)
This thesis shows the condition of outsidedness in the fiction of two Indo-English authors: Ruth Prawer Jhabvala and Salman Rushdie. Ruth Prawer Jhabvala focuses on the intercultural encounter from the European perspective. Salman Rushdie writes from the expatriate's point of view. Astride the cultural frameworks of India and the West at once they examine the ironic similarities of prejudice and intolerance in both societies. These authors' novels are examined through concepts elaborated by the Russian literary theoretician, Mikhail Bakhtin, such as exotopy or outsidedness, heteroglossia, dialogism, etc. They confirm Bakhtin's contention that cultural confrontation is a potentially enriching source of literary and artistic creation. Jhabvala treats the intercultural encounter within the colonial and post-colonial frameworks and shows the fragile dialogue that does occur between her European characters and India. Rushdie on the other hand centres mainly on contemporary India although he does satirize certain aspects of colonial India. He uses a plethora of historical, literary, cultural and linguistic referents from both eastern and western traditions to subvert the hegemonic discourse of either and to celebrate cultural hybridity.
19

Biblical images for contemporary women

Gibney, Delmarie. January 1989 (has links)
Thesis (M.T.S.)--Catholic Theological Union at Chicago, 1989. / Vita. Bibliography: leaves 56-60.
20

Ruth Crawford's final solo piano works : an analysis of FOUR PRELUDES FOR PIANO and PIANO STUDY IN MIXED ACCENTS /

Pace, Cynthia Margaret. January 1989 (has links)
Thesis (Ed.D.)--Teachers College, Columbia University, 1989. / Typescript; issued also on microfilm. Sponsor: Lenore M. Pogonowski. Dissertation Committee: Harold F. Abeles. Bibliography: leaves 322-324.

Page generated in 0.0376 seconds