• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 3
  • Tagged with
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
1

A identidade do agricultor familiar a partir da implantação de sistemas de produção integrados a complexos agroindustriais na zona rural de São Pedro da Serra-RS Aline Hentz

Hentz, Aline January 2014 (has links)
A agricultura familiar possui importância muito acima de seus produtos alimentares, sua inserção social se torna meio de propagação de tradições, costumes, e a sabedoria que os povos foram adquirindo ao longo de sua história. A forma de organização familiar ainda preserva muitas características culturais das etnias, das comunidades e organização social, sendo por isso, muito provável que no advento das formas industriais e racionalizadas de produção moderna estejam ocorrendo transformações nesse ambiente. No presente trabalho, mostramos algumas características do município de São Pedro da Serra/RS/Brasil, onde tem sido incentivado o sistema de produção integrada aos complexos agroindustriais, o qual se baseia em sistemas tecnificados de produção. Em São Pedro da Serra-RS, há o predomínio de pequenas propriedades e minifúndios, mas a produção agrícola mais incentivada no atual contexto econômico está voltada ao grande proprietário, o que deixa muitos pequenos agricultores sem opções de renda. A criação de suínos e frangos para corte são as atividades integradas. Esta forma de produzir tem vantagens tanto para o agricultor familiar, devido as pequenas áreas necessárias e a garantia de renda, como para o poder público, pois esse passa a arrecadar consideráveis quantias em impostos. O complexo agroindustrial, por sua vez, transfere várias etapas da criação dos animais aos agricultores, sem ser necessário dispender recursos com construções e pagamento de funcionários nesta etapa. Neste trabalho averiguamos as características dos agricultores envolvidos com a integração, em especial aspectos relacionados à sua percepção da profissão de agricultor e sua identidade na contemporaneidade. As pesquisas mostram um panorama de recentes relações de empresas agroindustriais em uma região de colonização alemã, com pequenas propriedades, ou seja, mundo rural cada vez mais heterogêneo precisa ser continuamente desvendado para superar visões dicotômicas ou até muitas vezes unificadoras de sua realidade. Este trabalho visa contribuir, ampliando os horizontes do que entende-se por rural na contemporaneidade. / Family farming has importance far above their food products; its social integration becomes means of spreading traditions, customs, and the wisdom that people acquired throughout its history. The family organization form still preserves many cultural characteristics of ethnic groups, community and social organization, and therefore, very likely that at the advent of industrial and rationalized forms of modern production changes are occurring in this environment. In the present work, some characteristics of São Pedro da Serra / RS / Brazil are shown where the integrated production system to agro-industrial complex has been encouraged, which is based on technified production systems. In São Pedro da Serra-RS, there is a predominance of small farms and smallholdings, but the agricultural production most encouraged in the current economic context is aimed at the large owner, leaving many small farmers without income options. The breeding of pigs and chickens for cutting are the integrated activities. This way of producing has advantages both for the family farmer, due to small areas needed and income security, and for the government, as it begins to raise considerable sums in taxes. The agro industrial complex, on the other hand, transfers several stages of animal husbandry to farmers, without having to spend resources on buildings and employees payment at this stage. In this paper we investigate the characteristics of the farmers involved with the integration, especially the aspects related to their perception of the farming profession and their identity in contemporary times. The researches show an overview of recent relations of agro-industrial companies in a German colonization area, with small farms, in other words, the rural world increasingly heterogeneous needs to be continually unveiled to overcome dichotomous views or even often unifying of its reality. This paper aims to contribute, expanding the horizons of what is meant by rural nowadays.
2

A identidade do agricultor familiar a partir da implantação de sistemas de produção integrados a complexos agroindustriais na zona rural de São Pedro da Serra-RS Aline Hentz

Hentz, Aline January 2014 (has links)
A agricultura familiar possui importância muito acima de seus produtos alimentares, sua inserção social se torna meio de propagação de tradições, costumes, e a sabedoria que os povos foram adquirindo ao longo de sua história. A forma de organização familiar ainda preserva muitas características culturais das etnias, das comunidades e organização social, sendo por isso, muito provável que no advento das formas industriais e racionalizadas de produção moderna estejam ocorrendo transformações nesse ambiente. No presente trabalho, mostramos algumas características do município de São Pedro da Serra/RS/Brasil, onde tem sido incentivado o sistema de produção integrada aos complexos agroindustriais, o qual se baseia em sistemas tecnificados de produção. Em São Pedro da Serra-RS, há o predomínio de pequenas propriedades e minifúndios, mas a produção agrícola mais incentivada no atual contexto econômico está voltada ao grande proprietário, o que deixa muitos pequenos agricultores sem opções de renda. A criação de suínos e frangos para corte são as atividades integradas. Esta forma de produzir tem vantagens tanto para o agricultor familiar, devido as pequenas áreas necessárias e a garantia de renda, como para o poder público, pois esse passa a arrecadar consideráveis quantias em impostos. O complexo agroindustrial, por sua vez, transfere várias etapas da criação dos animais aos agricultores, sem ser necessário dispender recursos com construções e pagamento de funcionários nesta etapa. Neste trabalho averiguamos as características dos agricultores envolvidos com a integração, em especial aspectos relacionados à sua percepção da profissão de agricultor e sua identidade na contemporaneidade. As pesquisas mostram um panorama de recentes relações de empresas agroindustriais em uma região de colonização alemã, com pequenas propriedades, ou seja, mundo rural cada vez mais heterogêneo precisa ser continuamente desvendado para superar visões dicotômicas ou até muitas vezes unificadoras de sua realidade. Este trabalho visa contribuir, ampliando os horizontes do que entende-se por rural na contemporaneidade. / Family farming has importance far above their food products; its social integration becomes means of spreading traditions, customs, and the wisdom that people acquired throughout its history. The family organization form still preserves many cultural characteristics of ethnic groups, community and social organization, and therefore, very likely that at the advent of industrial and rationalized forms of modern production changes are occurring in this environment. In the present work, some characteristics of São Pedro da Serra / RS / Brazil are shown where the integrated production system to agro-industrial complex has been encouraged, which is based on technified production systems. In São Pedro da Serra-RS, there is a predominance of small farms and smallholdings, but the agricultural production most encouraged in the current economic context is aimed at the large owner, leaving many small farmers without income options. The breeding of pigs and chickens for cutting are the integrated activities. This way of producing has advantages both for the family farmer, due to small areas needed and income security, and for the government, as it begins to raise considerable sums in taxes. The agro industrial complex, on the other hand, transfers several stages of animal husbandry to farmers, without having to spend resources on buildings and employees payment at this stage. In this paper we investigate the characteristics of the farmers involved with the integration, especially the aspects related to their perception of the farming profession and their identity in contemporary times. The researches show an overview of recent relations of agro-industrial companies in a German colonization area, with small farms, in other words, the rural world increasingly heterogeneous needs to be continually unveiled to overcome dichotomous views or even often unifying of its reality. This paper aims to contribute, expanding the horizons of what is meant by rural nowadays.
3

A identidade do agricultor familiar a partir da implantação de sistemas de produção integrados a complexos agroindustriais na zona rural de São Pedro da Serra-RS Aline Hentz

Hentz, Aline January 2014 (has links)
A agricultura familiar possui importância muito acima de seus produtos alimentares, sua inserção social se torna meio de propagação de tradições, costumes, e a sabedoria que os povos foram adquirindo ao longo de sua história. A forma de organização familiar ainda preserva muitas características culturais das etnias, das comunidades e organização social, sendo por isso, muito provável que no advento das formas industriais e racionalizadas de produção moderna estejam ocorrendo transformações nesse ambiente. No presente trabalho, mostramos algumas características do município de São Pedro da Serra/RS/Brasil, onde tem sido incentivado o sistema de produção integrada aos complexos agroindustriais, o qual se baseia em sistemas tecnificados de produção. Em São Pedro da Serra-RS, há o predomínio de pequenas propriedades e minifúndios, mas a produção agrícola mais incentivada no atual contexto econômico está voltada ao grande proprietário, o que deixa muitos pequenos agricultores sem opções de renda. A criação de suínos e frangos para corte são as atividades integradas. Esta forma de produzir tem vantagens tanto para o agricultor familiar, devido as pequenas áreas necessárias e a garantia de renda, como para o poder público, pois esse passa a arrecadar consideráveis quantias em impostos. O complexo agroindustrial, por sua vez, transfere várias etapas da criação dos animais aos agricultores, sem ser necessário dispender recursos com construções e pagamento de funcionários nesta etapa. Neste trabalho averiguamos as características dos agricultores envolvidos com a integração, em especial aspectos relacionados à sua percepção da profissão de agricultor e sua identidade na contemporaneidade. As pesquisas mostram um panorama de recentes relações de empresas agroindustriais em uma região de colonização alemã, com pequenas propriedades, ou seja, mundo rural cada vez mais heterogêneo precisa ser continuamente desvendado para superar visões dicotômicas ou até muitas vezes unificadoras de sua realidade. Este trabalho visa contribuir, ampliando os horizontes do que entende-se por rural na contemporaneidade. / Family farming has importance far above their food products; its social integration becomes means of spreading traditions, customs, and the wisdom that people acquired throughout its history. The family organization form still preserves many cultural characteristics of ethnic groups, community and social organization, and therefore, very likely that at the advent of industrial and rationalized forms of modern production changes are occurring in this environment. In the present work, some characteristics of São Pedro da Serra / RS / Brazil are shown where the integrated production system to agro-industrial complex has been encouraged, which is based on technified production systems. In São Pedro da Serra-RS, there is a predominance of small farms and smallholdings, but the agricultural production most encouraged in the current economic context is aimed at the large owner, leaving many small farmers without income options. The breeding of pigs and chickens for cutting are the integrated activities. This way of producing has advantages both for the family farmer, due to small areas needed and income security, and for the government, as it begins to raise considerable sums in taxes. The agro industrial complex, on the other hand, transfers several stages of animal husbandry to farmers, without having to spend resources on buildings and employees payment at this stage. In this paper we investigate the characteristics of the farmers involved with the integration, especially the aspects related to their perception of the farming profession and their identity in contemporary times. The researches show an overview of recent relations of agro-industrial companies in a German colonization area, with small farms, in other words, the rural world increasingly heterogeneous needs to be continually unveiled to overcome dichotomous views or even often unifying of its reality. This paper aims to contribute, expanding the horizons of what is meant by rural nowadays.

Page generated in 0.041 seconds