Spelling suggestions: "subject:"semitic languages"" "subject:"semitic ianguages""
11 |
The biradical origin of semitic rootsHecker, Bernice Varjick, January 1900 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Texas at Austin, 2007. / Vita. Includes bibliographical references.
|
12 |
A study of the use of vowel-letters in alphabetic consonantal writingBange, Ludger Anton January 1962 (has links)
No description available.
|
13 |
The biradical origin of semitic rootsHecker, Bernice Varjick 28 August 2008 (has links)
Not available / text
|
14 |
The biradical origin of semitic rootsHecker, Bernice Varjick, 1935- 19 August 2011 (has links)
Not available / text
|
15 |
Studien über indogermanisch-semitische WurzelverwandtschaftDelitzsch, Friedrich, January 1873 (has links)
Originally issued as the author's Thesis (inaugural)--Leipzig. / Includes bibliographical references and index.
|
16 |
Some scribal techniques in ancient Israel with other semitic parallelsBaker, David Weston January 1981 (has links)
No description available.
|
17 |
Studies in the poetry of Y. Bat-MiriamKatzman, Miriam 21 July 2017 (has links)
No description available.
|
18 |
The Ideological Necessity for the Transformation of the Lady Metaphors in Judaic Wisdom LiteratureGeyser-Fouché, Anna (Ananda) Barbara January 2021 (has links)
The development of the metaphor of personified wisdom in the Judaic wisdom corpora was observed to see how this “character” changed and how this metaphor was utilised in different texts for different contexts. In an attempt to see what the motivations were for the metamorphoses of the feminine metaphor in different Judaic wisdom texts, it was first necessary to identify these differences, and secondly, to study the socio-historical context(s) of each text. Wisdom texts that make use of the Lady metaphor reflect different emphases. Certain texts applied this metaphor through the trope of personification. The actions that appear in these personifications differ, which makes it quite clear that each author utilised this trope differently. The woman (wisdom or folly) was portrayed in contextual and culturally specific attributes and represented a certain contextual viewpoint, filled with contextual values, beliefs, and ideologies. The reason for the transformation of the lady metaphors in different Judaic wisdom corpora can be explained when each text is read against its context, the intended audience, and the probable ideological drive behind it. Certain texts were written in certain contexts, with specific purposes and were focused or intended for certain listeners and/or readers. The different portrayals of Woman Wisdom and/or Woman Folly in different texts depends largely on socio-historical and socio-cultural contextual factors, which informed but also demonstrated the authors’ viewpoints, values, beliefs and ideologies. / Thesis (PhD (Semitic Languages))--University of Pretoria, 2021. / Ancient Languages / PhD (Semitic Languages) / Restricted
|
19 |
The relationship of the modern Semitic Ethiopian languages to Ethiopic (Geʿez) : a phonological studyUllendorff, Edward January 1952 (has links)
No description available.
|
20 |
A grammar of the Neo-Aramaic dialect of Christian Diyana-ZariwawNapiorkowska, Lidia Ewa January 2014 (has links)
No description available.
|
Page generated in 0.0499 seconds