Spelling suggestions: "subject:"supervielle, rules,"" "subject:"supervielle, jules,""
1 |
Jules Supervielle a modern fabulist.Blair, Dorothy S. January 1960 (has links)
Thesis--Witwatersrand. / Bibliography: p. 177-181.
|
2 |
Jules Supervielle a modern fabulist.Blair, Dorothy S. January 1960 (has links)
Thesis--Witwatersrand. / Bibliography: p. 177-181.
|
3 |
Jules Supervielle : reflets et miroirs d'un poète /El Gharbi, Jalel. January 2005 (has links)
Thèse de doctorat--Lettres--Tunis--Faculté des lettres de la Manouba, 1996.
|
4 |
Romans de poète poétique des romans de Jules Supervielle /Feki, Kamel Aquien, Michèle. January 2007 (has links)
Thèse de doctorat : Lettres : Paris 12 : 2004. / Version électronique uniquement consultable au sein de l'Université Paris 12 (Intranet). Titre provenant de l'écran-titre. Bibliogr. Index.
|
5 |
Die Novelle Jules SuperviellesEhrsam, Kurt. January 1900 (has links)
Thesis--Universität Zürich. / Includes bibliographical references (p. 8-9).
|
6 |
Jules Supervielle eine Stilstudie ...Specker, Lotte, January 1942 (has links)
Abhandlung--Zürich. / Lebenslauf. "Bibliographie": p. 218-219.
|
7 |
Le paradoxe dans la poésie de Jules SupervielleAllemand, Jacques Debreuille, Jean-Yves. January 2001 (has links)
Thèse de doctorat : Langue et littérature françaises : Lyon 2 : 2001. / Titre provenant de l'écran-titre. Bibliogr. Index.
|
8 |
Les yeux vivants : suivi de l'essai Écrire la mortBenoit, Sophie 20 April 2018 (has links)
Il y a la Mort qui parcourt le monde, sabots aux pieds, en accomplissant elle-même sa nécessaire besogne et celle qui confie à l’Ankou, son serviteur, la tâche de transporter l’âme des morts dans sa charrette. Entre ces deux histoires, il existe tout un monde réel, quotidien, beau ou laid, peuplé de personnages qui ont pour caractéristique commune d’être… mortels. J’ai tenté, à travers mes écrits, de présenter ces gens que la mort frôle, guette ou, parfois, évite. L’essai qui accompagne ma création cherche à réfléchir à la difficile question d’écrire sur cette ultime inconnue qu’est la mort – celle qu’on ne regarde toujours qu’avec des yeux vivants. Parallèlement à mes propres histoires, je tente d’observer la présence de la mort chez Jules Supervielle et Roch Carrier, deux auteurs qui la mettent en scène dans leurs contes, mais de façon subtile, presque en filigrane. C’est cette manière d’écrire que je cherche à mettre en lumière dans la portion réflexive de ce mémoire. / In the beginning, we find Death walking around the world, completing her unappreciated task by herself. By the end, she has the help of her servant on Earth, the one the Bretons call l’Ankou. Between these two stories, there is a whole world – trivial, beautiful or ugly, but real – inhabited by people whose main similarity is that they can, and one day will, die. I have tried to write short stories that explore the lives of these people who Death observes, touches or even, sometimes, forgets. The essay that accompanies my creation attempts to address the challenges awaiting someone who wants to write about death, which we always look at with living eyes. Along with discussing my own stories, I also study death’s subtle presence in the work of Jules Supervielle and Roch Carrier. It is their way of writing that I seek to examine in the reflective portion of my project.
|
Page generated in 0.0708 seconds