• Refine Query
  • Source
  • Publication year
  • to
  • Language
  • 279
  • 36
  • 33
  • 27
  • 23
  • 17
  • 16
  • 15
  • 13
  • 13
  • 13
  • 13
  • 13
  • 9
  • 9
  • Tagged with
  • 511
  • 511
  • 197
  • 112
  • 90
  • 80
  • 77
  • 70
  • 69
  • 64
  • 59
  • 53
  • 52
  • 46
  • 45
  • About
  • The Global ETD Search service is a free service for researchers to find electronic theses and dissertations. This service is provided by the Networked Digital Library of Theses and Dissertations.
    Our metadata is collected from universities around the world. If you manage a university/consortium/country archive and want to be added, details can be found on the NDLTD website.
31

Translation technique of Zechariah 9-14 a study based on Codex Vaticanus /

Woods, Nancy January 2001 (has links)
Thesis (Th. M.)--Western Seminary, Portland, Or., 2001. / Abstract. Includes bibliographical references (leaves 181-192).
32

Translating your master's Language /

Sheung, Shing-yue. January 1991 (has links)
Thesis (M.A.)--University of Hong Kong, 1991.
33

A translation from English to Spanish of selected chapters from Dionne Brand's 'What we all long for'

Prada-González, Lucía I., Brand, Dionne, January 2009 (has links)
Thesis (M.A.)--University of Massachusetts Amherst, 2009. / Open access. Includes bibliographical references (p. 285).
34

Teaching and learning in a non-language-specific interpreter training course /

Chen, Sheng-jie, January 1999 (has links)
Thesis (Ph. D.)--University of Texas at Austin, 1999. / Vita. Includes bibliographical references (leaves 260-273). Available also in a digital version from Dissertation Abstracts.
35

The Japanese translation of the Book of Mormon : a study in the theory and practice of translation /

Numano, Jiro. January 1976 (has links)
Thesis (M.A.)--B.Y.U. Dept. of Linguistics.
36

Translation technique of Zechariah 9-14 a study based on Codex Vaticanus /

Woods, Nancy January 2001 (has links) (PDF)
Thesis (Th. M.)--Western Seminary, Portland, Or., 2001. / Abstract. Includes bibliographical references (leaves 181-192).
37

Wyclif's translation of the Gospel of St. John (as extracted from his sermons)

De Groot, Herre, Wycliffe, John, January 1959 (has links)
Thesis--Montreal. / Bibliography: v. 1, leaves vi-xiii.
38

--Ein allzu weites Feld? zu Übersetzungstheorie und Übersetzungspraxis anhand der Kulturspezifika in fünf Übersetzungen des Romans "Ein weites Feld" von Günter Grass /

Steuer, Pernilla Rosell. January 2004 (has links)
Thesis (doctoral)--Stockholms universitet, 2004. / Includes bibliographical references (p. 401-414).
39

Translating your master's language

Sheung, Shing-yue. January 1991 (has links)
Thesis (M.A.)--University of Hong Kong, 1991. / Also available in print.
40

Problematik der Autorübersetzung am Beispiel des "Homo sapiens" von St. Przybyszewski

Büchi, Maria F. January 1900 (has links)
Thesis--Freiburg im Breisgau. / Bibliography: p. 219-226.

Page generated in 0.0313 seconds